Донна Клейтон - Путь, предназначенный судьбой
Анна уже выяснила у местных жителей, где его можно разыскать. Через некоторое время она увидела грузовик Адама, припаркованный перед маленьким домом. Возле него и остановилась, а затем вылезла из машины.
Мужчина работал в саду на заднем дворике.
– Адам! – крикнула Анна через забор, ограждающий частное владение. – Я хочу поговорить с тобой.
Ее слова отскакивали, будто острые камушки. Что ж, пусть прочувствует их удары. Пусть Адам Рот знает, что ее визит не является визитом вежливости.
Адам оторвался от работы и посмотрел на Анну.
О, небеса, подумала женщина, как же он привлекательно выглядит. Серо-голубые глаза, темные волосы, загорелая кожа. Потрясающе красивый мужчина.
Ну хватит. Не стоит восхищаться этим человеком. Ведь он вместе с Тамми обманул ее. Возмутительно.
– Доброе утро, Анна, – обратился к молодой женщине Адам.
– Никакое оно не доброе.
Он открыл ворота.
– Меня твой тон не удивляет. – Адам взял ее за руку и увлек на улицу.
Его прикосновение вызвало у Анны легкое головокружение. Она была смущена, ее сердце забилось быстрее.
– Куда мы идем? – женщину охватило волнение.
– Очевидно, ты хочешь что-то обсудить, – предположил Адам, понизив голос. – Думаю, будет лучше, если мы найдем для этого уединенное место.
Анна выслушала Рота, а еще краем глаза увидела, что пожилая женщина, у которой он работал в саду, как-то резко насторожилась.
– Я скоро вернусь, миссис Блэйк, – крикнул Адам старушке в очках.
Анна и Адам отправились дальше. Через некоторое время он заговорил:
– Миссис Блэйк знает все обо всех в этом городе.
Нахмурившись, Анна подождала, когда он детально разовьет свою мысль.
– Ее информированность мне даже пару раз пригодилась. Однако лично я не стремлюсь стать героем сплетен в Литл-Хэвене. Думаю, ты тоже этого не хочешь.
Анна оставалась безмолвной.
Мужчина, усмехнувшись, продолжил:
– Но миссис Блэйк, конечно, не успокоится. Она внесет очередной вклад в дело продвижения сплетен по городу. Зачем это новенькая, появившаяся здесь, примчалась к ее дому? Для чего отрывает от дел Адама Рота? Миссис Блэйк непременно задаст себе и другим пару подобных вопросов.
В словах Адама явно чувствовался какой– то намек. Анна даже разволновалась.
– Но она не подумает ничего такого, верно? – ужаснувшись, спросила старшая Кавано.
Молодой мужчина пожал плечами.
– Я самый желанный холостяк в городе.
– Н-но откуда она знает, зачем я приехала и кто я, – заикалась Анна.
– О, старушка выяснит, кто оторвал меня от работы в ее саду. В этом нет никакого сомнения. – Адам опять усмехнулся.
Взглянув на Рота, она увидела веселые искорки в его глазах и вдруг поняла, что он просто издевается над ней. Как отомстить? Чем ответить?
– Ты знаешь, я очень сердита, – сказала она ему. – И даже не пытайся шутить со мной – не сработает. – Анна вырвала руку из его сжатой ладони и отдалилась от мужчины на некоторое расстояние.
Не глядя на него, она с возмущением произнесла:
– Ты лгал мне с самого начала. Хуже того, – продолжила она, – ты подбил на ложь Тамми.
Адам приостановился и поднял глаза к небу. Черты его лица стали жестче. Он осознал, что некая тайна раскрыта.
– Знаешь о Брайэне?
– Именно. – Ее гнев вспыхнул с новой силой, когда она вспомнила, что увидела этим утром Тамми, прогуливающуюся с молодым человеком.
– Я спрашивала тебя несколько раз, где моя сестра пропадает до обеда. И ты отвечал, что не знаешь. Но лгал. В действительности сам надоумил ее встречаться с этим мальчиком. А еще заставил скрывать все от старшей сестры…
– Послушай, Анна, – сказал Адам твердым голосом. – Во-первых, Брайэн не мальчик, а достаточно взрослый парень. Во-вторых, весьма ответственный.
Анна хотела было возмутиться вновь, но Адам прервал ее, подняв руку.
– Да, – сказал он, – я прекрасно осведомлен о дружбе Тамми и Брайэна. А еще я предложил им одну игру. Немножко поводить тебя за нос.
– Поводить за нос? – Голос Анны, казалось, сейчас сорвется. – Ты учишь ее лгать и манипулировать людьми?
– Ладно, ладно, может, я был не совсем прав, – признал Адам. – Просто думал, что ты не сможешь правильно оценить данную ситуацию.
Раздражение вспыхнуло в ней с новой силой.
– Ты абсолютно не прав.
– Неужели? Именно поэтому ты кричишь на меня, стоя на городской площади?
Внезапный вопрос заставил ее оглядеться. На них с интересом смотрели какие-то люди.
– Пойдем, – сказал Адам. – Пойдем лучше в парк.
Они в молчании пересекли главную улицу и прошли вдоль деревьев. Адам сел на скамейку близ высокой сосны.
Его взгляд был встревожен и напряжен. Видимо, он готовился к серьезному разговору.
– Послушай, Анна. – Адам на секунду замолчал. – Тамми и Брайэн влюблены друг в друга. Но ты должна понять, что их отношения очень невинны.
– Ни о чем не хочу слышать, – Анна отвернулась, пораженная этим единственным словом «влюблены». – Но все же, пожалуйста, скажи мне, ведь ты понимаешь, что для моей сестры нежелательны контакты с мужчинами?
Его молчание было ответом на вопрос.
– Адам… – Она теряла ускользающие мысли и постаралась собраться. – Да, моей сестре двадцать четыре года, но разумом она подросток. А молодой человек, в которого, как ты утверждаешь, Тамми влюблена, тоже не совсем… здоров? – Она поджала губу. – Разве их союз может быть приемлемым?
Анну охватила настоящая паника, когда она подумала об осложнениях и проблемах, к которым могли привести отношения ее сестры с юношей по имени Брайэн.
– Мы должны прекратить все это, – жестко произнесла Анна Кавано.
Адам рассеянно потирал свою щеку пальцем. Он готовился к своей речи. Анна не догадывалась, о чем будет разговор, но ждала его.
– Ты пытаешься объяснить мне, – медленно начал он, – что два умственно отсталых человеческих существа не имеют права на любовь?
Его вопрос был тяжелым. К тому же Анна не имела желания обсуждать данную тему, такую же глубокую, как океан. Она хотела только одного – чтобы Тамми было хорошо.
– Эта проблема, – сказала она, – более сложная, чем…
– Но возможно ли такое, – продолжил он, отвергая ее реплику, – что твое неприятие романтических отношений Тамми и Брайэна вызвано не умственным состоянием твоей сестры, а тем фактом, что у нее в жизни появился мужчина. Не ревнуешь ли ты?
– О чем ты говоришь? – Анна возмущенно расправила плечи.
– Понимаю, у тебя есть очень важная работа, – не унимался Адам. – Ты самостоятельная женщина, которая не хочет принимать всерьез другую женщину, в отличие от тебя просто мечтающую зависеть от мужчины.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Донна Клейтон - Путь, предназначенный судьбой, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


