`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Сьюзен Мейер - Игра на любовном поле

Сьюзен Мейер - Игра на любовном поле

1 ... 15 16 17 18 19 ... 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

* * *

На второй этаж они поднимались вместе. И вместе зашли в огромную комнату Дрю.

— Кстати, у меня есть спальный мешок, — сообщил он. — Вот в нем я и спрячусь после душа. А ты пойдешь в ванную?

Тия отправилась мыться первой.

Дрю подошел к шкафу и достал спальник. Развернув его, он услышал шум воды. Да, поговорить, видимо, не удастся. Тия после вечерних процедур наверняка сразу же заснет. Так намаялась за день.

Он вздохнул, схватил полотенце и направился в другую ванную комнату. Принял душ, почистил зубы…

А в это время Тия уже скрылась под одеялом.

Когда Дрю подошел к ее кровати, она взбивала подушку. Все никак не могла устроиться поудобнее.

— Тебе нужно просто успокоиться, — посоветовал Дрю.

— Не получается. У меня была тяжелая неделя, — Тия вздохнула.

— Расскажи, что происходит? У тебя проблемы на работе?

— Да, пустяки…

Дрю, посмотрев на спальный мешок, отбросил его в сторону.

— Давай поговорим о пустяках, — он присел на край кровати.

— Тебе не стоит спать на полу, — Тия засмеялась.

— Пытаешься сменить тему беседы? Хитрюга. — Он слегка ущипнул ее за щеку. — Нет, я все-таки должен спрятаться во избежание всяческих искушений в своей норке. — Дрю снова схватился за мешок.

Тия вздохнула, а потом выключила свет.

Проклятье! Дрю едва сдерживал стоны, слыша шуршание простыней. Ему хотелось наброситься на Тию незамедлительно. Вот ситуация! Спит на полу! Один! А молодая жена в это время присутствует в комнате.

Внезапно снова зажегся свет.

— У тебя такая огромная кровать, что мне здесь даже страшно одной. — Тия откинула широкое одеяло. — Дрю, ложись на краешек. Я боюсь ночных кошмаров.

Он растерялся. Как лучше поступить?

— Спи, Тия. Все будет в порядке. Она снова выключила свет. Наступила какая-то странная тишина.

Дрю почувствовал себя неловко. Просто полным идиотом. Жена приглашает его в кровать, а он ни с места. В такую ситуацию Уоллис еще не попадал.

Он нервно заерзал в своем спальном мешке, потом услышал, как вздыхает Тия.

— У меня на работе крупные неприятности, — вдруг произнесла она куда-то в пустоту. — Когда я только пришла в агентство, сразу же распространились слухи, будто меня готовят на руководящую должность…

— Что ж, ты умна. Все объясняется просто, — откликнулся из пустоты Дрю.

— Но коллективу и моему главному начальнику это не понравилось, — продолжила Тия. — А теперь со мной вообще никто не разговаривает. Меня хотят выжить. Провалив же рекламную кампанию с йогуртами, я дала Гленну и все карты в руки.

Дрю, выбравшись из своего спального мешка, присел.

— Но, может, ты преувеличиваешь опасность?

— Нет. Гленн Олсен — мой босс — очень коварный человек. Он держит у себя людей лишь тогда, когда ему это выгодно. Стоит только хоть немного оступиться, все, тебе конец. Сначала Гленн хвалил меня, а потом, после моих сбоев в работе, возненавидел. Сначала он хотел присвоить некоторые мои идеи себе, а потом, узнав об их бесперспективности, сделал из меня полную дуру. Но я не дура и уже догадываюсь, под каким предлогом будет проходить мое увольнение.

— Я понял. В общем, по-моему, Олсен боится тебя. А ты смогла бы руководить им?

— Я? — Тия немного помолчала. — Ну, в принципе, да. Извини за нескромность, но говорят, что я очень талантлива. К тому же у меня есть специальное образование…

— А опыт управленческой работы у тебя имеется?

— Я изучала основы бизнеса в университете.

— Итак, ты готова стать начальником, а Гленну придется получиться. Я правильно все понял? — Дрю помолчав, продолжил: — К сожалению, думаю, что не все сотрудники агентства тебя поймут. Тебе же многие завидуют, некоторые наверняка и вовсе не любят. Считают молоденькой выскочкой. Значит, делаем вывод: единственный для тебя способ удержаться на месте — заполучить в свой отдел настоящего друга. Ты должна поговорить с начальником отдела кадров и попросить себе в напарники человека из другого подразделения, умного человека, испытывающего к тебе искреннюю симпатию. И вы вместе добьетесь больших успехов, а твои враги сразу же умолкнут. В противном случае предстанут обычными глупцами.

Тия прониклась речью Дрю.

— Дорогой, ты такой умный. Но как я могу требовать от отдела кадров перевода человека из другого подразделения? Я же обычная служащая. Никто меня и слушать не станет.

Дрю Уоллис назидательно произнес:

— Нужно постоянно всем доказывать, что ты — личность. Так докажи. Действуй, будь напористой, и перед тобой не устоит никто. И тебе навстречу пойдет любой начальник.

Глава седьмая

В следующую пятницу Тия приехала к своему мужу в прекрасном настроении.

— Дрю, ты где?

Она, как обычно, бросила сумку в холле, потом заглянула в гостиную, затем — в кухню. Уоллиса там не было. Значит, он наверху?

Дрю уже спускался по лестнице.

Тия облегченно вздохнула.

— Здравствуй, дорогая, как дела? — Он приблизился к жене.

— Это было великолепно! — воскликнула она, вставая на цыпочки, чтобы поцеловать Дрю в знак благодарности. — Спасибо тебе за все! — Она чмокнула его в щеку.

— Мой план сработал? — Дрю просиял.

— Практически полностью, — улыбнулась Тия. — Правда, Гленн продолжает вредничать, однако начальник отдела кадров прислал мне на подмогу отличную стенографистку, с которой у нас всегда были прекрасные отношения.

Дрю искренне порадовался за супругу.

— Но подробности потом, знаешь, я очень хочу есть. — Тия засмеялась. — А мисс Эрнандес дома?

— Она весь день колдовала на кухне, — доложил Дрю. — Так что нас наверняка ждет великолепный ужин. — Дрю обнял Тию за плечи:

Молодая женщина почувствовала невероятное умиротворение. Тии казалось, будто она вернулась в родной, дом, где живут близкие ей люди, где тепло и уютно, где всегда помогут и поймут.

И как хорошо, что сейчас рядом ее друг — Дрю Уоллис. Нет, они больше чем друзья. Пусть не притворяется, что он равнодушен к ней как к женщине. Она же видит, как он смотрит на нее, как пылают страстью его глаза…

— А вот и наша куколка! — пропела мисс Эрнандес, вырастая перед молодоженами. — Чего бы ты хотела на ужин?

— А что ты приготовила? Эрнандес придвинула Тии стул.

— Тушеное мясо, картофельное пюре, морковь в сметане и чудный пирог на десерт.

— О, потрясающе! — с восторгом воскликнула Тия.

— А меня-то вы накормите? — Дрю сделал обиженное лицо. — Мне тоже хочется есть.

— Мистер Дрю, взгляните на свой живот. Кажется, вы набираете вес, — в очередной раз съязвила его домработница. — Да вы просто толстяк.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 15 16 17 18 19 ... 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сьюзен Мейер - Игра на любовном поле, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)