`

Пегги Морленд - Любовь солдата

1 ... 15 16 17 18 19 ... 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Лия хотела поспорить с ним, но он начал гладить ее по спине. Молодая женщина была убеждена, что в любую секунду он оставит сие невинное занятие и попытается соблазнить ее. Вот тогда-то она вышибет его из комнаты за то, что он лгун и пройдоха!

Но с каждым движением его руки Лии становилось все легче и легче, напряжение покидало ее, веки тяжелели.

Она заснула, убаюканная ритмичным дыханием Сэма.

Лия открыла глаза, разбуженная звуками подъезжающего автомобиля. Ей понадобилась всего секунда, чтобы связать необычное тепло, окутывающее ее спину, с Сэмом. Она начала было закрывать глаза, чтобы снова уснуть, но вновь испуганно раскрыла их, когда услышала, как хлопнула дверца машины.

Сбросив одеяло, Лия подбежала к окну и посмотрела сквозь жалюзи.

— О нет! — Быстро повернувшись, она закричала Сэму: — Тебе надо быстро исчезнуть отсюда!

Сэм приподнял голову.

— Сегодня суббота, — пробормотал он. — Иди сюда.

Она вырвала подушку из-под его головы.

— Патрис только что привезла Крэйга. Тебе надо убираться.

Моргая, Сэм смотрел на нее. Лия обратила внимание, что его волосы взъерошены после сна.

— Почему?

— Крэйг не должен видеть нас вместе в таком виде! Что он подумает?

— Что мы устали? — с надеждой спросил он.

— Сэ-эм…

Он почуял предупреждение в том, как протяжно Лия произнесла его имя. И понял, что спать сегодня больше не придется.

— Ладно, ладно, — проворчал Сэм, вставая с кровати. Он подобрал с пола свои спортивные брюки и, натягивая их на ходу, направился к двери. — Я пойду вниз и перехвачу его.

— В одних брюках? — вскричала Лия. — Нет! Он сразу поймет, что мы вместе провели ночь. — Она начала теребить простыню, пытаясь придумать какое-нибудь правдоподобное объяснение. — Скажи ему, что я увидела мышь. Да, мышь. И что позвала тебя, чтобы ты поймал ее.

Сэм посмотрел на нее с сарказмом.

— Ты и вправду думаешь, что он поверит в такую небылицу?

Она подтолкнула его к двери.

— Поверит, если ты будешь говорить убедительно.

Сомневаясь, что это сработает, Сэм быстро сбежал по лестнице, оставив Лию одеваться. Когда он вошел в кухню, Крэйг насыпал кукурузные хлопья в тарелку.

— Привет, Крэйг, — поздоровался Сэм. — Не знал, что ты сегодня приедешь.

Крэйг удивленно посмотрел на Сэма, заметив, откуда тот появился.

— Что ты здесь делаешь?

Сэм подошел к холодильнику и достал апельсиновый сок. Хохотнув, он произнес:

— Твоя тетя испугалась мыши и попросила меня поймать ее.

По липу Крэйга было видно, что он не поверил.

— Ну и где же эта мышь?

Сэм прыснул от смеха, наливая сок в стакан.

— Ты когда-нибудь видел, чтобы кто-нибудь поймал мышь голыми руками?

Крэйга тоже начал душить смех.

— Нет.

— Я тоже, — ответил Сэм и сделал большой глоток. Вытирая губы тыльной стороной руки, он подтащил стул, развернул его и сел верхом, устроившись напротив Крэйга. — Женщины все трусихи. Полагаю, мне придется съездить в магазин за мышеловкой.

— Похоже на то.

— Хочешь поехать со мной?

— Ну… хочу.

Лия впорхнула в кухню со слишком веселой улыбкой на губах и в футболке, надетой наизнанку.

— Доброе утро, Крэйг. Сэм уже рассказал тебе про мышь?

Крэйг взглянул на нее, потом, смущенно улыбаясь, опустил голову и зачерпнул ложку хлопьев.

— Да, рассказал.

Сэм тоже опустил голову, думая, что сейчас не лучшее время, чтобы сказать Лии про футболку.

Не обращая внимание на их смущение, Лия вынула тарелку из буфета.

— Я не знала, что ты собирался приехать, — обратилась она к мальчику.

— Я и не собирался. Просто у мамы сегодня один из ее… заскоков.

Лия поморщилась как от боли.

— О, дорогой. — Она обняла племянника за плечи. — Сочувствую.

— Чепуха. Просто побуду здесь, пока она не успокоится.

Кивнув, Лия села за стол и потянулась к коробке с хлопьями.

— Может быть, вы с Сэмом займетесь автомобилем? — с надеждой в голосе спросила она.

Крэйг взглянул на Сэма из-под свисающих волос.

— Может быть, — сказал Крэйг, пряча улыбку. — Но сначала нам надо купить мышеловку. Так ведь, Сэм?

Крэйг держал гайку, пока Сэм прилаживал крышку карбюратора.

— Так ты провел ночь с тетей Лией?

Вопрос прозвучал так неожиданно, что Сэм едва не выронил крышку. Он выпрямился, стянул бейсболку и стер со лба пот.

— Да, провел, — неохотно признал он.

— Тогда зачем вы выдумали эту дурацкую историю про мышь?

Сэм надул щеки и сделал долгий выдох, зная, что ступает на тонкий лед. Обняв Крэйга за плечи, он повел его к скамейке, стоявшей поддеревом.

— Потому что твоя тетя не хотела, чтобы ты плохо подумал о ней.

Крэйг плюхнулся на скамейку и уставился на Сэма.

— Из-за того, что она спит с кем попало?

Поскольку Сэм не мог видеть глаз Крэйга из-за его длиннющей челки, то не знал, говорит парень серьезно или притворяется. Поэтому он откинул волосы со лба мальчика и набросил ему на макушку свою бейсболку.

— Эй! — Мальчик пытался увернуться. — Что ты делаешь?

Сэм натянул бейсболку еще сильнее и стал запихивать под нее волосы мальчугана. Потом нагнулся, чтобы заглянуть тому в глаза.

— Убираю волосы, — пояснил Сэм. — Когда я говорю с человеком, то хочу видеть его глаза.

Крэйг повернул бейсболку козырьком назад.

— Что за необходимость видеть глаза, — проворчал он.

Вздыхая, Сэм опустился на скамейку рядом с ним.

— Потому что глаза не лгут. Если хочешь знать, что думает человек, посмотри ему прямо в глаза.

— Чушь.

— Ты так думаешь? — Сэм отвернулся от Крэйга. — Никогда в жизни я не сидел за решеткой, — сказал он, а потом повернулся к Крэйгу. — Я соврал или сказал правду?

Крэйг внимательно изучал его лицо.

— Правду.

— А теперь смотри мне прямо в глаза и попытайся определить еще раз. Когда мне было восемнадцать лет, я был за решеткой по крайней мере шесть раз. — Он откинулся назад и прижался спиной к стволу дерева. — Ну так что? Это правда?

— Вот это да! Ты действительно побывал за решеткой шесть раз?!

— Да. — Сэм строго взглянул на Крэйга. — Я привел тебе этот пример вовсе не потому, что горжусь своим прошлым. Я просто хотел, чтобы ты меня понял. — Он указал на бейсболку. — Люди, которые скрывают глаза, обычно прячут что-то еще. В основном правду. Если ты хочешь, чтобы человек поверил тебе, смотри ему прямо в глаза.

Крэйг сдернул бейсболку, начесал волосы обратно на лоб и снова натянул бейсболку.

— Тогда лучше, чтобы волосы закрывали глаза. Никто не поймет, когда я вру.

1 ... 15 16 17 18 19 ... 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Пегги Морленд - Любовь солдата, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)