`

Морин Чайлд - Только ты и я

1 ... 15 16 17 18 19 ... 34 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

     Тихо постучав в дверь, вошла внутрь.

     Отец сидел за столом. Оторвавшись от бумаг, он взглянул на нее, чуть заметно улыбнулся и вновь занялся делом.

     — Отец, я...

     — Идешь домой?

     — Да, я...

     — Отлично, отлично, — пробубнил отец, что-то записывая в блокнот. — Ну, тогда до завтра.

     Дениза задумчиво уставилась на него. Он забыл! Забыл об их встрече. Должно быть, не занес ее в свой ежедневник. Наверняка у него есть дела поважнее, и он совершенно забыл о собственной дочери. Может, даже не заметил, что большую часть дня ее не было на работе?

     В огромной комнате раздавался лишь шелест бумаг. Дениза едва сдержала приступ истерического смеха.

     А с другой стороны, совсем плохо, что отец забыл о ней, подумала она направляясь к лифту. По крайней мере никто не отчитал ее за опоздание! Да ей нужно просто радоваться, что все так обернулось!

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

     Дениза ощущала себя героиней комедийного фильма.

     В последнее время ей приходилось вести двойную жизнь. Днем она была уравновешенным, трудолюбивым бухгалтером. Говорила правильные слова, носила строгую одежду, угождала отцу. Короче говоря, делала все то, чего от нее ожидали.

     А вечером становилась совершенно другим человеком.

     И эта роль ей нравилась.

     Дениза посмотрела на свое отражение в зеркале и довольно улыбнулась. Если бы еще три недели назад кто-нибудь сказал ей, что она станет носить крутые кожаные штаны, черные ботинки и красную куртку с логотипом «Харлей-Дэвидсон», она подняла бы этого человека на смех.

     Глядясь в зеркало, Дениза заколола волосы с двух сторон серебряными зажимами и состроила недовольную гримасу. Неважно, насколько привлекателен ее новый образ, главное — она никак не могла привыкнуть к гладкой прическе, которую была вынуждена делать из-за необходимости надевать шлем.

     Но это лишь небольшая плата за то, что она открыла в себе совершенно новую Денизу Торранс.

     «И к тому же, — сказала она себе, — Майк прав: кожаные штаны гораздо теплее». Холодный ветер пронизывал ее до костей всякий раз, когда во время их прогулок на ней были обычные джинсы.

     Усевшись на кровать, Дениза обулась, размышляя о том, куда Майк отвезет ее на этот раз.

     Последнюю неделю каждый вечер они отправлялись на поиски очередного ночного приключения. Несколько раз ужинали в «О'Доулс», побывали и в тихих уютных ресторанчиках, подальше от людных мест, а однажды даже заехали в мексиканский ресторан.

     Вспомнив об этом, Дениза посмотрела на фотографию возле зеркала. На ней они с Майком, оба в сомбреро, сидели верхом на ослах.

     Глупо, но раньше она никогда так не веселилась.

     Дениза вновь почувствовала легкое возбуждение. С минуты на минуту Майк будет здесь. Голова шла кругом, словно у школьницы накануне выпускного бала. И так происходило каждый вечер с того момента, как она встретила Майка. Дениза старалась не обращать внимания на растущее беспокойство, ведь они не делали больше никаких глупостей и безрассудным, бесконтрольным сексом не занимались.

     Они просто проводили много времени вместе. Разговаривали, смеялись. И с каждым днем ее все больше тянуло к нему.

     Она вновь перевела взгляд на фотографию. За последние несколько дней ее чувства к Майку явно изменились, переросли из дружеской симпатии в нечто гораздо большее.

     Дениза глубоко вдохнула и быстро встала на ноги. Внезапно голова закружилась и комната поплыла перед глазами. Господи, что это с ней! Закрыв глаза, она медленно опустилась на кровать, ожидая, когда пройдет это странное ощущение.

     Множество вопросов вертелось в голове, и ответов на них не находилось. На этой неделе у нее должны были начаться месячные, но пока этого не произошло. Однако волноваться еще слишком рано.

     Через минуту-другую Дениза почувствовала себя лучше. Когда раздался звонок в дверь, она медленно поднялась и, убедившись, что головокружение прошло, впустила в дом своего долгожданного гостя.

     Увидев, что Майк заглушил двигатель, Дениза вопросительно посмотрела на Майка, а затем перевела взгляд на небольшой домик, к которому они подъехали.

     В окне за задернутыми шторами горел свет, тускло освещая крошечную, усаженную цветами лужайку перед домом.

     — Кто здесь живет? — спросила она, полагая, что они приехали навестить кого-нибудь из его друзей.

     — Я, — просто ответил Майк.

     Вот тебе на! Дениза никак не думала, что он живет в маленьком уютном районе Кейп-Кода. Ему бы больше подошел многоквартирный дом: бежевые стены, однообразные лестничные площадки, лифты — никакой романтики.

     Дениза с любопытством осмотрела небольшой ухоженный двор, огороженный высоким забором. Старые дома на этой улице в отличие от тех, что стояли на набережной находились на почтительном расстоянии друг от друга. Их построили более пятидесяти лет назад, когда земля в Калифорнии не была еще так дорога и подрядчики не воздвигали двадцать домов вместо пятнадцати.

     В доме чувствовалась индивидуальность его хозяина.

     — Мне нравится, — призналась она.

     — Спасибо, — с облегчением выдохнул Майк, словно боялся, что ей не понравится это место. Он покосился на дом и произнес: — Раньше дом принадлежал моим бабушке и дедушке. Они приехали сюда сразу после свадьбы.

     — Что, без медового месяца? — ехидно спросила Дениза.

     — Дед Райан всегда говорил, что на всем белом свете не сыскать лучшего места для молодоженов.

     У Денизы от волнения сдавило грудь. Она представила себе молодую пару, входящую в дом, чтобы начать совместную жизнь. За долю секунды перед ее глазами промелькнули картины семейного счастья за долгие годы, проведенные в этом доме: растут дети, появляются внуки, а эти все еще молодые душой люди живут вместе, любят друг друга.

     Как, должно быть, замечательно видеть такую любовь.

     Ее собственные воспоминания были куда менее приятны.

     — Они все еще... — Дениза остановилась, размышляя, как лучше задать этот не совсем тактичный вопрос. И все же она хотела знать. Ей нужно было знать, что произошло дальше.

     — Живы? — продолжил за нее Майк. — Да, живы.

     Дениза с облегчением улыбнулась.

     — Несколько лет назад они переехали в Финикс, — объяснил Майк. — Дед заявил, что бабушка плохо переносит влажный морской воздух, но я думаю, что ему просто захотелось жить на поле для гольфа.

     Дениза понимала, что глупо расчувствовалась, но ей было чрезвычайно приятно слышать, что эти два человека здоровы и по-прежнему вместе.

1 ... 15 16 17 18 19 ... 34 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Морин Чайлд - Только ты и я, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)