`

Ирен Беллоу - Любимец женщин

1 ... 15 16 17 18 19 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— А теперь выпейте и постарайтесь расслабиться.

— Нет, не нужно, — проговорила Сильвия с дрожью в голосе, как бы обороняясь от него. — Мне уже совсем хорошо!

— Прекратите эти разговоры! — повелительно сказал он. — Посмотрите, вы вся дрожите. — Он наклонился и заботливо, как ребенку, подтолкнул под нее одеяло. Она взяла кружку и с неохотой отпила из нее.

— Итак, где вы пропадали весь вечер? — спросил Трэвис, пытливо глядя на девушку своими черными глазами. — Джейк очень беспокоился.

Но не вы, горько подумала Сильвия, сделав еще глоток, не вы!

— Я хотела просто покататься, — тихо сказала она, стараясь не смотреть на него.

— Остыть? Простите, я не хотел скаламбурить. — На миг он замолчал, молчала и Сильвия. Тогда он спросил: — Вы все еще не простили меня?

— А Джейк простил?

— Я думаю, да. Мы расстались друзьями, когда я укладывал его в постель сегодня вечером, — сказал Трэвис ровным голосом.

— Он такой непосредственный ребенок в свои шесть лет! — Ей вдруг неудержимо захотелось позлить его. — Вам так просто заморочить ему голову!

Черные глаза Стила вспыхнули.

— Я объяснил Джейку, что случилось, и он принял мои объяснения. Если вы не можете спокойно относиться к таким фактам, это ваши проблемы!

— Давайте просто скажем, что меня… меня не так легко провести! — отрезала Сильвия. Она поставила кружку на столик и поплотнее закуталась в одеяло, стараясь унять дрожь.

Трэвис вздохнул и, стараясь оставаться спокойным, спросил наставническим голосом:

— Ради бога! Сильвия, когда вы-то перестанете вести себя, как ребенок? В течение последних дней вы дуетесь и бродите по дому, ни с кем не разговаривая. Вы устраиваете истерики после рождественского концерта, а сейчас разговариваете, как капризная девчонка!

Должно быть, я заболела, подумала Сильвия, опуская голову на подушку. Глаза ее наполнились слезами. Мне следовало бы наорать на него так, чтобы он наконец убрался. Ей хотелось во весь голос разрыдаться от жалости к самой себе. Но она не сделала этого. Ей так нужен был сейчас человек, который нежно любил бы ее, заботился о ней больше всех на свете, держал бы ее в объятиях, утешая словами и поцелуями.

— Я просто ужасно устала, — пробормотала Сильвия, уткнувшись лицом в подушку, чтобы Стил не видел ее слез. — Сейчас, должно быть, очень поздно.

Трэвис встал с постели, выключил ночник над кроватью и тихо сказал:

— Вы правы, Сильвия. Сейчас действительно очень поздно!

— Вам сейчас лучше, мисс Уолкер?

Это было вечером на другой день. Сильвия уютно устроилась в гостиной и читала рождественский рассказ Джейку, который сидел у ее ног. Для постороннего глаза это зрелище могло бы показаться картиной счастливой семейной жизни: потрескивающий огонь в камине, тяжелые бархатные шторы, мерцание свечей на рождественской елке, подарки под ней, которые то и дело перекладывал любознательный Джейк.

О, да, задумалась Сильвия, на мгновение опустив книгу на колени, это, наверное, действительно очаровательная сцена! Она беспокойно вздохнула. Что происходит с ней? Она стала такой несносной, в голове у нее все смешалось и это пугало ее.

— Вам понравилось, как я вчера пел? — спросил Джейк.

— Пел? — Сильвия посмотрела ему в лицо отсутствующим взглядом.

— Ну да. В воскресной школе. Трэвис сказал, что у меня прекрасно получалось!

Сильвия улыбнулась, подумав: как хорошо, что мальчик не знает о том, что Трэвис слышал всего несколько тактов и поэтому вряд ли мог судить о слышанном компетентно.

— О да, Джейк, извини, я задумалась. Ты действительно пел очень хорошо! И помнил все слова. Мне очень понравилось. Я горжусь тобой.

Джейк, поиграв поясом своего халата, неожиданно поднял глаза и посмотрел прямо в лицо Сильвии:

— Знаете, мисс Уолкер, вам не следует обижаться на Трэвиса за то, что он опоздал на представление. Там была настоящая бомба, и полицейские и солдаты все оцепили. Как же он мог успеть?

— Бомба? — девушка пристально посмотрела на него. — Что ты говоришь, Джейк?

— Она не взорвалась, не волнуйтесь! — утешил он ее.

— Не взорвалась? Бомба?! — повторила Сильвия. С каждым словом ее голос звучал все выше.

— Да, не взорвалась, — ответил Джейк. — Пришли солдаты и сняли дето… дето…

— Детонатор, — закончила Сильвия автоматически.

— Да, правильно. Трэвис сказал, чтобы я не беспокоился, потому что он был далеко от бомбы, но все движение остановилось, и поэтому он опоздал. И очень, очень жалел об этом.

Бомба? Сильвия откинулась в кресле, чувствуя, как обмякло все тело. В беспокойстве она кусала губы. Трэвис запоздал потому, что в Лондоне обнаружили бомбу? В отчаянии она на какую-то долю секунды закрыла глаза, вспомнив утренние сообщения об этом по радио. О, нет! А я-то! Такого ему наговорила!

— Джейк, ты можешь один поиграть немного? — спросила после некоторого раздумья Сильвия, быстро поднимаясь из кресла. — Я хочу поговорить с твоим дядей.

— Ладно, мисс Уолкер! — широко улыбнулся Джейк.

— Я пришла извиниться, — спокойно объявила Сильвия, открывая дверь в кабинет Трэвиса, который сидел за столом, погруженный в какие-то свои расчеты. — Джейк рассказал мне о панике из-за бомбы… Вы же ничего мне не сказали…

Он повернул голову и посмотрел на нее спокойными, ничего не выражающими глазами.

— Послушайте, я… я перестаралась, — продолжала Сильвия отрывисто, поняв, что Трэвис не собирается вести с ней долгую беседу. — Извините меня! Я очень расстроилась, увидев Джейка таким… — Она замолчала и закусила губу. Однако Трэвис Стил определенно не собирался помогать ей выйти из затруднительного положения. Он отвернулся от Сильвии и продолжал работать. — Ну, так как? Принимаете вы мои извинения или нет? — спросила девушка с неожиданной ноткой раздражения.

— Вы собирались провести Рождество в какой-то гостинице, — отрывисто сказал Трэвис, не отрываясь от бумаг. — Оставьте эту затею, проведите время с нами, и тогда вы будете прощены.

— Вы… вы подслушивали мои разговоры по телефону! — вспыхнула Сильвия. — Как вы смели?

— Я просто снял трубку параллельного аппарата в неподходящий момент. Уверяю вас, что я не унижусь до таких недостойных приемов, как подслушивание телефонных разговоров! Итак, вы принимаете мое предложение или нет? — продолжал он, начиная раздражаться. — Джейк думает, что вы обязательно будете принимать участие во всех праздничных мероприятиях. Должен ли я сказать ему, что его компании вы предпочли унылый номер в гостинице?

— Вы всегда играете с людьми так безжалостно? — спросила, вспыхнув, Сильвия.

1 ... 15 16 17 18 19 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ирен Беллоу - Любимец женщин, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)