`

Эбби Грин - Быстро и просто

1 ... 15 16 17 18 19 ... 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Что ты делаешь? — смутилась Келли.

— Она мокрая. Накинь мою. На улице сейчас прохладно, — объяснил Александрос и, сняв с себя рубашку, накинул на плечи Келли, неотрывно любуясь ее кружевным бельем.

Девушка опустила глаза и закусила нижнюю губу. Она хотела застегнуться, но Александрос остановил ее за руку. Он обхватил ее талию, притянул жену к себе и поцеловал грудь чуть выше кромки чашечки.

Келли ощутила небывалый всплеск эмоций. Едва не задохнувшись от волнения, она выскользнула из объятий мужа и исчезла в туалетной кабинке.

— Келли, тебе помочь? — окликнул ее Александрос.

— Нет, благодарю, — ответила девушка, успев слегка перевести дыхание.

Дверца кабинки приоткрылась, и она протянула Александросу его рубашку со словами:

— Отдай мою.

— Но ты можешь простудиться, — возразил супруг.

— Не беспокойся обо мне. Сейчас не зима. В конце концов, мокрое пятно можно быстро высушить электросушилкой для рук, — неуступчиво проговорила Келли.

Сопротивляться было бесполезно. Александрос сделал то, о чем она его попросила, хотя уступать женщине было не в его правилах.

Утром следующего дня, по пробуждении, Келли заметила, что дверь в ее спальню чуть приоткрыта. Она села в кровати, натянув на себя простыню, и огляделась. Балконная занавеска слегка развевалась, а за ней угадывался силуэт Александроса.

— Что ты здесь делаешь? — окликнула его Келли.

Александрос неторопливо вошел в комнату.

— Хотел знать, как ты сегодня себя чувствуешь, — объяснил он.

— Благодарю, хорошо, — сдержанно ответила девушка.

— А еще я пришел сказать, что должен на несколько дней улететь в Лондон по делам, — произнес Александрос с заметным сожалением. — Полагаю, ты найдешь себе дело, чтобы не скучать в мое отсутствие, — ехидно заметил он.

— Не волнуйся, не заскучаю, — резко парировала Келли.

— Не сомневаюсь, — таким же тоном произнес он и покинул спальню жены.

Глава десятая

Чем дальше Александрос Корос отдалялся от виллы, тем яснее он сознавал, что брак с Келли Демаршис развивается не так, как он планировал. Соблазнить ее оказалось не просто. Обычно и при гораздо меньших усилиях со стороны Александроса женщины оказывались в его постели. Порой вообще не приходилось прилагать каких-либо усилий, чтобы ему было позволено многое. И впервые женщина, которую он желал, не поощряла его к этому.

Вероятно, виной тому было его сильнейшее предубеждение. Может быть, излишняя пугливость со стороны Келли. Александрос не желал думать, что он безынтересен ей в интимном смысле. Но и ее робость считал наигранной. А потому ждать больше не желал, поскольку любовь — это та игра, из которой Александрос Корос привык выходить победителем…

Келли спустилась в столовую к завтраку, где торопливо поела. Чувство досады, возникшее во время последнего разговора с Александросом, не спадало, хотя Келли затруднялась понять, чем именно было вызвано это неприятное состояние.

Девушка собрала тарелки со стола и отправилась на кухню. Вытерев уже вымытую посуду мягкой салфеткой, она вдруг услышала недовольный голос Tea за своей спиной:

— Зачем вы это делаете? Это моя работа.

— Tea! — воскликнула Келли, резко обернувшись. Внезапное появление экономки и вправду напугало ее.

А та не считала нужным скрывать своего презрения. Пожилая женщина, которую Келли знала с детства и которая всегда к ней очень хорошо относилась, теперь так же, как и Александрос, пребывала в заблуждении относительно роли Келли в известной интриге. Келли больше не могла этого выносить. Она готова была разразиться слезами отчаяния, вдруг почувствовав себя совершенно одинокой в огромной вселенной.

Tea фурией выхватила у нее из рук тарелку и салфетку и боком оттеснила от кухонного стола.

— Tea, прошу вас… Мы можем поговорить? — робко произнесла Келли.

Экономка грозно посмотрела на Келли, покачала головой и фыркнула.

— Можешь не объясняться, — сухо проговорила она. — Я всегда подозревала, что тебя на это подбила Элейни. Так?

Келли изумленно посмотрела на Tea и кивнула.

— В том, что она испорченная девица, я никогда не сомневалась. Но как ты могла поддаться ее влиянию? Этого я тебе не могу простить.

— Что вы имеете в виду, говоря, что я поддалась ее влиянию?

— Не нужно выгораживать ни ее, ни себя. В этом деле все кристально ясно, — проигнорировала вопрос Tea.

— А для меня ничего не ясно, — тоном упрямого ребенка произнесла Келли. — Я поцеловала Александроса не потому, что меня на это подбила Элейни. Она лишь заверила меня, что больше не представится повода признаться ему в своих чувствах. Видимо, ей уже было известно о его предстоящей помолвке, так я думаю. А поцеловала я его, потому что на меня нашло затмение. Или потому что давно мечтала об этом… — проговорила Келли, присаживаясь на стул.

— Конечно, Элейни знала, поэтому и воспользовалась твоей глупостью, девочка. Если это была, конечно, только глупость, а не что-то похуже, — процедила Tea. — Александросу известно, как именно это произошло?

— Вы о чем? — удивилась Келли.

— Ему известно про роль Элейни в этой истории, бестолочь? — раздраженно воскликнула Tea.

— Нет, конечно… И я не хочу, чтобы он об этом узнал. — Девушка взволнованно покачала головой.

— Это почему еще? — возмутилась экономка.

— Он захочет отомстить ей. Я не могу этого допустить. Она моя родственница, несмотря ни на что.

— Не говори глупости. Никогда Александрос Корос не станет мстить какой-то Элейни!

— Но он ведь считает возможным мстить за то же самое мне? — Келли округлила глаза.

— К ней он безразличен. Но не к тебе. До того случая Александрос считал тебя невинным младенцем. Представь, каким был его шок. И дело даже не в расстроившейся сделке на многие миллионы, а в том, что он не вынес твоего падения.

— Но если я теперь расскажу про Элейни, он подумает, что я из подлости хочу свалить на кузину свою вину. Она ведь не насильно толкала меня к Александросу. И поцеловала я его не по ее наущению…

— Какая же ты глупая, дочка! — воскликнула Tea. — Если семь лет назад это можно было считать ребяческой наивностью, то в твои годы уже нельзя оставаться такой. Элейни — эта завистливая девчонка — откуда-то прознала про помолвку и подбила тебя на признание, потому что хотела, чтобы Александрос заставил тебя почувствовать себя отверженной. А на случай какого-либо инцидента запаслась фотоаппаратом и не прогадала. Я и прежде замечала за Элейни, что она не упускает ни случая, чтобы подставить тебя. И мне неприятно было наблюдать, с какой доверчивостью ты к ней относишься.

1 ... 15 16 17 18 19 ... 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Эбби Грин - Быстро и просто, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)