`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Сара Крейвен - Любовь и ревность

Сара Крейвен - Любовь и ревность

1 ... 15 16 17 18 19 ... 26 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Мы могли бы отослать его. – Она почувствовала, как бьется жилка у нее на шее, и ждала.

Райан вскинул брови.

– Могли бы, – согласился он, – но это было бы невежливо по отношению к Луи, которая ждет нас и которая заслуживает особого внимания с нашей стороны именно сейчас.

Она уже проглотила свою гордость.

– Ты прав, конечно, нам нельзя опаздывать.

Она взяла жакет и сумку и прошла мимо него, гордо подняв голову и стараясь не думать, что, возможно, все уже слишком поздно.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Это, наверное, была не худшая вечеринка в её жизни, но и далеко не лучшая.

Луи встретила их в платье того самого красного цвета, в который в Англии красят почтовые ящики, а ее улыбка была несколько фальшивой.

Несмотря на превосходный обед, Кейт с усилием заставляла себя есть и бодро хвалить блюда, стараясь заглушить громкий стук своего сердца. Пугающие вопросы вились у нее в голове.

Через стол она наблюдала за Райаном, надеясь уловить хоть что-то за холодной маской, но безуспешно – за весь обед Райан не выговорил ни слова, помимо вынужденных ответов. Кейт чувствовала, как отчаяние захлестывает ее.

При этом она каким-то образом умудрялась болтать и смеяться, спрашивать Нейла о его новой работе, обсуждать преимущества и недостатки его нового места жительства. Однако вопреки ее усилиям веселье за столом имело все признаки затухания, и Кейт облегченно вздохнула, когда после кофе Нейл извинился и, сославшись на необходимость собирать и упаковывать вещи, ушел.

Кейт помогла Луи загрузить грязную посуду в машину.

– Ты не жалеешь, что он уезжает? – осторожно спросила она.

Луи глянула на нее.

– Знаешь, Нейл подобен тем нарядам, которые обычно хранят в дальнем углу гардероба на тот случай, если потеряешь в весе несколько килограммов или изменишь цвет волос. – Луи скорчила гримасу. – В принципе он считает свой контракт ловким жестом в сторону жены. Он думает, что, узнав о его отъезде, она все бросит и прибежит к нему в слезах раскаяния. Но, в общем, он хороший парень и может стать для какой-нибудь женщины превосходным мужем.

– Но не для тебя.

Луи потрясла головой.

– Ни за что на свете.

Кейт помолчала и вновь осторожно спросила:

– Ты все еще думаешь о том, другом человеке?

Луи кивнула, уставившись в пол.

– Да, я хочу еще попытаться. Действительно заставить его выбрать. Тогда я, по крайней мере, буду знать…

– А не поздно теперь знать?

Луи подняла на нее внимательный взгляд.

– Может быть. Но я боюсь не справиться с последствиями.

– Но если его брак распадется… Если он несчастлив, а жена не хочет удерживать его насильно…

– Она не хочет? – Луи скривила рот. – А кто сказал, что она вообще что-то заметила? Может, у них так было всегда.

Кейт поколебалась.

– А дети есть?

– Нет, – Луи потрясла головой. – Думаю, в этом главная проблема: он хочет иметь полноценную семью, она же предпочитает карьеру.

Кейт закусила губу.

– И что ты собираешься делать?

Луи бросила на нее острый взгляд.

– Прямо сейчас я собираюсь очистить стол, пока ты приготовишь нам очень крепкий кофе.

– Но ты же явно решила идти до конца. – Кейт успокоительным жестом положила руку ей на плечо.

– Да, – ответила Луи и подняла на Кейт несчастные глаза. – Ты думаешь, я не права?

– У меня нет никакого морального права судить об этом, – мягко сказала Кейт. – Не знаю, что бы я делала на твоем месте, но, что бы ты ни решила, я всегда буду на твоей стороне.

Луи слабо ей улыбнулась и вышла из кухни.

Кейт включила кофеварку. На душе было тяжело. Увлекшись заботами о собственном браке, она проглядела трагедию Луи, забыла, что другие женщины тоже страдают.

– Боже, я стала эгоцентристкой, – обругала она себя.

Она открыла холодильник и заглянула в него. Луи не была запасливой. В холодильнике оказалось несколько яиц, немного йогурта, молоко и остатки сливок для кофе. И, конечно, три бутылки шампанского. Без этого Луи не обходилась никогда.

Кейт разлила кофе по чашкам и понесла поднос в комнату. Когда она плечом толкнула дверь, то увидела Луи и Райана, стоявших рядом у окна. Он что-то мягко, но настойчиво говорил ей, а она смотрела на него снизу вверх, и лицо у нее внезапно стало растерянным и каким-то незащищенным. Кейт они не заметили.

Она уже хотела сказать: «Хай, вы еще помните меня?» – или что-нибудь бодрящее в том же духе, чтобы разрядить атмосферу, но слова не шли.

Запах кофе защекотал ей ноздри, и Кейт поняла, что теперь всегда этот запах будет вызывать у нее в памяти две фигуры у окна – ее муж и ее подруга.

Она заставила себя пройти вперед и поставить поднос на стол. Чашки зазвенели, и Райан резко повернул голову.

– Свежее подкрепление, – объявила она нарочито бодрым тоном. – Подходите и пользуйтесь.

– Как ты быстро. – Луи улыбалась, но на щеках у нее горел яркий румянец. Кейт показалось, что они с Райаном о чем-то спорили…

Все трое уселись за стол, как делали это не однажды и раньше, но в этот раз что-то не заладилось. Смех рождался и умирал, повисая в воздухе; и было много, слишком много молчания. Кейт чувствовала, что еще немного, и она задохнется в этой вязкой тишине, и она вдруг начала говорить: об их работе, о невероятном количестве заявок, навалившемся в последнее время, о сумасшедших клиентах с их безумными запросами. Кейт говорила не останавливаясь, почти захлебываясь, смеясь над собственным остротами.

– И самое интересное, – добавила она с героической улыбкой, – что многие уже приходят по рекомендациям! Наша популярность растет. Если так пойдет и дальше, мы скоро начнем принимать заказы наследующее столетие!

Райан налил сливок себе в кофе.

– Мои поздравления. – Он сказал это как-то неуверенно. – Теперь вы вполне независимы.

Она пристально посмотрела на него.

– Ты произносишь это как приговор.

– Боюсь, так оно и есть, – вставила неожиданно Луи.

Кейт постаралась засмеяться, но у нее не вышло.

– Ты шутишь, конечно. Мы добились успеха, который все более укрепляется.

– Ради чего?

Кейт секунду поколебалась.

– Как – ради чего? Мы завоевали место на рынке. Наша финансовая стабильность, наконец.

– О да! – В голосе Луи звучала горькая ирония. – Остается только надеяться, что все эти радости стоят того, чтобы на них класть жизнь. – Она поймала недоуменный взгляд Кейт и пожала плечами. – Прости, дорогая, к тебе это не относится – у тебя есть альтернатива.

– У меня? – Кейт беспомощно взглянула на нее.

– Вероятно, Луи имеет в виду меня, – очень осторожно проговорил Райан. – Наш брак.

1 ... 15 16 17 18 19 ... 26 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сара Крейвен - Любовь и ревность, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)