`

Джоан Дарлинг - Мечта о любви

1 ... 14 15 16 17 18 ... 49 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Эшли передернуло от брезгливости, стоило представить себе духоту, шум и давку. Даже если она позабудет там о Дэне – забвение будет куплено слишком дорогой ценой. Это Уэрнер чувствовал бы себя на такой вечеринке как рыба в воде. Еще один довод в пользу того, что Дэну там делать нечего. Но и теперь она не хотела ехать. Не найдя никакого иного повода, Эшли пожала плечами и сказала:

– Но мне нечего надеть!

– Ерунда! – поспешно возразила Джессамин. – У меня полно нарядов!

Эшли подавила тяжкий вздох. Ей ужасно не хотелось ехать, но еще меньше она хотела обижать Теда и Джессамин. С натянутой улыбкой она захлопнула книгу и положила ее на полку.

– Смотрите, вы сами меня уговорили!

Не тратя времени даром, Джессамин потащила ее к себе в спальню, распахнула гардероб и извлекла оттуда длинное вечернее платье из бледно-розового шелка, державшееся на одном плече. Стоило приложить его к Эшли – и на губах младшей сестры расцвела торжествующая улыбка.

– Вот это! Оно тебе к лицу!

Эшли смущенно рассмеялась:

– Но я не могу его надеть! Оно слишком шикарное для меня! И выглядит совсем новым. Не хватало еще носить твои новые вещи!

Но Джессамин решительно отмела все возражения небрежным взмахом руки:

– Надевай и ни о чем не думай, милая! Оно чудесно! Ты будешь выглядеть просто восхитительно.

Эшли окинула платье скептическим взглядом:

– Почему бы и нет?..

Джессамин никогда не ошибалась, советуя ей выбрать тот или иной наряд. Эшли взяла платье и вышла.

Ей едва хватило времени, чтобы принять душ и переодеться. Бледно-розовый шелк великолепно сочетался с ее пышной золотистой шевелюрой, голубыми глазами и легким загаром. Туалет так выгодно подчеркивал изящество ее фигуры, что в этом платье она чувствовала себя хрупкой, как ваза, и в то же время элегантной. Для пущей храбрости она немного надушилась за ушами. Глядя на себя в зеркало, Эшли вдруг подумала, что видит перед собой незнакомку и что ей не стоило затевать этот маскарад. Быстро, пока эта мысль не завладела ею окончательно, она выгребла на туалетный столик содержимое шкатулки с драгоценностями и вдела в уши серьги с прозрачными хрустальными подвесками в форме капли. Когда она вернулась в гостиную, где ее с нетерпением дожидались Джессамин и Тед, Тед не удержался и присвистнул:

– Эш, детка, ты никогда не выглядела красивее!

– Это правда, милая! – подхватила сияющая Джессамин. – Ты как настоящая принцесса!

– У меня такое чувство, будто я самозванка! – смущенно улыбнулась Эшли.

Убедив себя, что на вечеринке ей не встретится никто из знакомых, она вышла на крыльцо с высоко поднятой головой.

Через полчаса Тед ввел Эшли и Джессамин в просторный внутренний двор, вымощенный мрамором, и направился в фойе шикарного особняка, густо увитое тропическими лианами. Здесь уже было полно народу. На ходу Эшли успела украдкой заглянуть в коридор и увидела дверь в спальню справа от фойе и сверкавшую чистотой кухню – слева. Из скрытых за лианами динамиков лилась мягкая ненавязчивая музыка, а в воздухе витали ароматы дорогих духов, смешанные с аппетитным запахом поджаристых канапе. Первым делом Джессамин и Тед познакомили ее с Бэрдом Сирайтом и самыми важными гостями, после чего Эшли оказалась предоставлена самой себе. Бесцельно блуждая по дому, она забрела в столовую, где необъятных размеров стол буквально ломился от блюд. Пестрые экзотические фрукты, салаты, жаркое, рыба – у Эшли разбежались глаза. Она тихонько ахнула, окончательно сраженная центром хитроумной композиции – ледяной скульптурой в виде морского конька, оседлавшего три крутые волны с основанием из раковин, морских ежей и даже кусков плавника.

Эшли запаслась тарелкой, положила себе понемногу самых заманчивых угощений и побрела в ярко освещенную, просторную гостиную, где официанты в белоснежных смокингах сновали с подносами с искрящимся вином и закусками из крабов, креветок, копченой лососины, сыра и икры. Она с удовольствием полюбовалась белыми стенами, уютными диванами и креслами и плотными драпировками с сине-белым узором, обрамлявшими стеклянные раздвижные двери на террасу. С террасы открывался великолепный вид на залив. Желая обследовать бельэтаж, Эшли хотела было подняться по широкой лестнице с чугунными перилами, как вдруг ее кто-то окликнул:

– Эшли! Неужели передо мной та самая Эшли Суон?

Она резко обернулась и сдавленно охнула от удивления. За стеклянными дверями на террасу, не далее как в десяти футах от нее, стоял Дэн Кендалл. Сегодня он щеголял в идеально пошитом синем костюме и кремовой сорочке и не спеша прихлебывал шампанское из своего фужера. Добродушно улыбаясь, Дэн отсалютовал Эшли своим фужером в знак приветствия. Только широко распахнутые синие глаза выдавали снедавшее его внутреннее волнение. Пожалуй, Эшли видела в них самую настоящую тревогу.

– Выходите сюда, подышим свежим воздухом!

Она оцепенела, не в силах двинуться с места. Колени дрожали и грозили вот-вот подогнуться, а легким почему-то не хватало кислорода. Кровь так громко стучала в ушах, что она почти перестала слышать грохот волн, разбивавшихся о скалы у подножия особняка. Дэн не сводил с Эшли обжигающего, многозначительного взгляда. Каким-то чудом ей удалось избавиться от тарелки, приткнув ее на первый попавшийся стол. Двигаясь неловкими рывками, словно марионетка, она пошла сквозь толпу к стеклянным дверям.

Под откровенно восхищенным взглядом Дэна щеки Эшли покрылись легким румянцем.

– Вы самая прекрасная женщина в целом мире!

– Вовсе нет! – возразила она со смущенным смехом.

– Для меня нет прекрасней тебя, Эшли Суон! И жизнь без тебя показалась мне сущим адом!

Она готова была признаться, что тоже пережила адские муки, но вовремя опомнилась и промолчала. Не доверяя своей выдержке, Эшли не смела открыть рот и потупилась, чтобы Дэн не смог прочесть правду в ее глазах.

Он отставил свой фужер и взял ее руки в свои. Достаточно было прикосновения его горячих, сильных пальцев, чтобы ее тело превратилось в растопленный воск, готовый принять по желанию Дэна любую форму.

– Ты скучала без меня – хотя бы немного? – вполголоса спросил он.

– Я… мне некогда было скучать, я все время была с Джессамин. – Голос Эшли предательски дрогнул, и она с испугом посмотрела на Дэна: заметил он или нет?

– Можешь не отвечать. – Он ласково пожал ей пальцы.

Она почувствовала, как душная волна поднимается вверх по шее, как краснеет ее лицо. И поспешила сменить тему:

– Никак не ожидала тебя здесь увидеть! Мне казалось, что ты терпеть не можешь такие сборища!

– Если уж на то пошло, меня сюда пригласили, – ответил он с горьким смешком. – Сам Бэрд Сирайт снизошел до моей персоны – не иначе как с целью сломить мое сопротивление. – С каждым словом голос Дэна звучал все более язвительно. – Чтобы я сам мог увидеть и услышать, как надвигается очередная волна захватчиков, готовых окончательно разрушить наши уникальные барьерные острова.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 14 15 16 17 18 ... 49 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джоан Дарлинг - Мечта о любви, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)