`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Хэдер Макалистер - Грешные ангелы

Хэдер Макалистер - Грешные ангелы

1 ... 14 15 16 17 18 ... 29 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Но ты не похожа на призрака.

— А так? — с этими словами Саншайн начала рассеиваться, как туман.

Алексис могла поклясться, что видит… ванну сквозь Саншайн. Она зажмурилась. Наверное, Саншайн использует какой-нибудь запрещенный газ, вызывающий галлюцинации.

— Ты не сумасшедшая, правда?

Алексис удивленно распахнула глаза и уставилась на совершенно нормальную Саншайн.

— Разумеется, нет:

— Знаешь, я просто не могу позволить себе еще одну черную метку. Теперь, когда я уже так близка к цели.

— Тогда тебе лучше перестать шпионить за мной и появляться, когда тебе вздумается.

— Я же не подглядываю, когда ты раздета. Кем ты меня считаешь?

— Вопрос с подковыркой?

Саншайн рассмеялась. Она казалась такой юной, такой счастливой и полной жизни… Алексис улыбнулась. Да, пожилым мужчинам она непременно должна нравиться. Рядом с ней они наверняка чувствуют себя молодыми и счастливыми.

— Ладно. — Алексис глубоко вдохнула, не веря, что ввязалась в такой абсурд. — Что мне делать с Винсентом? То есть я хочу детей. Никогда не думала, что настолько сильно. И знаю, ты считаешь, что я получу кучу денег. Но я сама зарабатываю не меньше. Так что мне нет смысла менять свою жизнь, если Винсент не может… ну, ты понимаешь.

— Это очень просто узнать. Садись. — Саншайн опустила крышку унитаза и указала на нее Алексис. Это дальше от двери, но девушке уже было все равно. — Тебе нужно дождаться, когда он заснет. Потом возьми ленту, оберни ее вокруг его леденца и завяжи узелок. А утром, если узелок развяжется, ты поймешь, что плоть хочет, но желания маловато.

Винсент с лентой вокруг…

— А что, если он проснется?

— Скажи, что он выиграл первый приз, и импровизируй, — захихикала Саншайн.

Алексис тоже не сдержала смеха. Только представьте могущественного Винсента Кетерди с лентой! Девушка взяла себя в руки.

— А серьезно? Я бы с удовольствием послушала тебя.

Дальше последовала просветительская беседа. Алексис внимательно слушала, не обращая внимания, с кем доводится обсуждать свою личную жизнь.

Она встала.

— Ладно. Это я смогу.

— Разумеется! И мне нравится твоя сорочка. Надевай ее скорее! — Саншайн закатила глаза, заметив на себе взгляд Алексис. — Ухожу, ухожу.

— Правда уходишь? И не будешь подслушивать?

— А как же я узнаю, понадобится ли тебе моя помощь?

— Я сама расскажу тебе обо всем… после.

— Ладно, ладно. — Саншайн направилась к двери.

— Подожди! Винсент увидит тебя!

— Нет. Если я не захочу.

— Дай-ка я взгляну. — Алексис приоткрыла дверь.

Винсент оставил включенной только прикроватную лампу. Отлично. Он, наверное, читает, а когда на нем очки, он не видит дальше страницы.

Алексис открыла дверь пошире, потом помахала Саншайн, чтобы та проходила.

Винсент, казалось, ничего не видел и не слышал. Алексис оглянулась на Саншайн, но та уже ушла.

Надо же было настолько увлечься созерцанием Винсента, что даже не заметить, как Саншайн проскользнула мимо!

Девушка поспешила переодеться в сорочку. Она так долго пробыла в ванной, что сначала подумала, не выйти ли голой, но, вспомнив наставления Саншайн, не стала этого делать.

Она выключила за собой свет и вышла в спальню.

Ну вот. Шоу начинается.

Алексис приблизилась к кровати. Винсент определенно читал. Она надеялась, что он не слышал их разговора с Саншайн, потому что у нее не было для него объяснения.

И тут Алексис заметила, что голова Винсента упала на грудь.

Только не это. Снова.

— Винсент?

Нет ответа. Алексис постояла у кровати, а потом забрала бумаги из его расслабленных рук.

Некоторым вещам просто не суждено случиться.

Алексис сняла с жениха старомодные очки, выключила свет, собрала свою одежду и тихонько пошла к себе в комнату.

Не уходи! Да что такое с этой девушкой? А как же то, о чем они говорили? Как же лента? Могла бы хоть повязать ленту, если так не хочет оставаться.

Саншайн начала появляться перед Алексис, но передумала.

Она распознала облегчение на ее лице. Саншайн и сама не раз ощущала подобное. Поэтому позволила Алексис вернуться в свой номер, а сама погрузилась в размышления о том, что бы могло значить это облегчение.

Дилан потер живот и посмотрел на поднос с молоком и печеньем.

— Ммм… печенье сегодня пользуется популярностью.

Дилан не слышал, чтобы кто-нибудь входил. Блондинка, одетая в ретростиле, подошла к нему и взглянула на поднос. Он почувствовал себя виноватым оттого, что унес все печенье к себе.

— Попробуйте. Очень вкусно.

— Вы друг Алексис, так?

После всего, что было, мог ли он остаться ее другом?

— Да. Вы тоже?

— Мне нравится так думать.

— Вы приехали на свадьбу?

— Я здесь работаю. Видела, как вы репетировали с ней.

— Я шафер.

Девушка проницательно оглядела Дилана с ног до головы.

— Дорогой, я начинаю думать, что это не так.

На следующее утро Алексис проснулась рано, намереваясь еще раз попытать счастья с Винсентом. Вчера он устал. А сегодня должен быть в форме.

Но когда она вошла в его комнату, Винсент собирал вещи.

Она что, напугала его? Или испортила его мнение о ней тем, что хотела переспать с ним до свадьбы?

Винсент старше и консервативней, но разве он не вырос в эпоху свободной любви?

— Как тебя понимать?

— Алексис, это невозможно.

— Подожди! Мы можем все исправить. Прости, если я слишком грубо повела себя с тобой вчера.

— Нет, нет, нет, нет. — Он перестал собираться и поцеловал ее… в лоб. — Ты была великолепна. Я… отвлекся.

Больше было похоже на кому, промелькнуло у нее в голове.

— Тогда почему ты уезжаешь?

— Потому что я не могу так работать. Ни телефона, ни нормальной связи. Интернет медленный, факсы застревают на половине. Это немыслимо. Я собираюсь в Вайоминг. Сохраню нам время и деньги.

— В Вайоминг?

— Это недалеко. Мы же в Колорадо. Вернусь завтра днем.

— За три часа до свадьбы?

— Но ты ведь не начнешь без меня?

— Сегодня приезжают родственники. Что я им скажу?

— Я уверен, ты сможешь встретить их и без меня.

— А как же брачный контракт? — ухватилась за последнюю соломинку Алексис.

— Вы с Диланом сами справитесь. Алексис, не могла бы ты попросить принести завтрак в номер и упаковать вещи для меня?

Упаковать его вещи? Ха. Да она даже не знает его настолько, чтобы заканчивать за него сборы.

Алексис мысленно выругала себя. Ведь в состоянии же она положить пару вещей в чемодан?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 14 15 16 17 18 ... 29 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хэдер Макалистер - Грешные ангелы, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)