`

Кэролин Грин - Ангел-хранитель

1 ... 14 15 16 17 18 ... 33 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Ким не ответила на его вопрос, но и не попыталась встать. Помолчав, она сказала:

— Да, и вправду красиво. Я живу здесь уже два года, но впервые смотрю на закат.

Они сидели тихо и глядели, как солнце прячется за лес, оставляя после себя бледное зарево.

— Понюхай! — Джерри сорвал с розового куста цветок и протянул ей.

Ким вдохнула нежный аромат.

— Ты совсем заработалась, — печально заключил Джерри. — Нужно научиться ценить те маленькие чудеса, которые даруются нам каждый божий день.

Ким коснулась розой его щеки. И заметила жесткие волоски, появившиеся с утра. Еще месяц назад все было по-другому. Даже если они с Джеральдом и выбирались к пруду, все их разговоры сводились к одному — к работе над проектом. Джеральд возлагал на него большие надежды. А сейчас и не поймешь его… Может, он и думает о работе, только вовсе не так часто.

— Надеюсь, после заключения сделки станет полегче, — предположила Ким.

— Надеешься?

— Ты ну прямо как мой отец.

— А ты — завзятый трудоголик.

— Вот уж чья б корова мычала… — резко бросила Ким. Слова вырвались у нее невольно, она совсем не хотела обидеть Джерри. Но ее это ужасно раздражало — он сам подал идею о слиянии компаний, а теперь пеняет ей за то, что она поддержала его. Ким успокоилась и заговорила уже мягче. — То была твоя идея, — напомнила она ему. — Ты говорил, что так наша прибыль увеличится.

Джерри задумался.

— А что, компания твоего отца испытывала финансовые затруднения?

Ким такое предположение даже рассмешило.

— Что ты! Наоборот, дела шли как нельзя лучше.

Джерри, понимающе кивнув, заглянул Ким в глаза.

— Значит, как только вы заключите сделку, ты станешь посвободнее?

— Да нет, у меня только прибавится обязанностей.

— Тогда зачем тебе все это?

Как похвально. Он будто и в самом деле беспокоится о ней. Месяц назад его больше интересовало, какие перспективы откроются перед ним самим.

— Не мне — тебе, — честно ответила Ким. — Проект так много значил для тебя… Отцу в его возрасте уже нет надобности расширять дело, а я и так достаточно обеспечена, да и работы у меня хватает. Но ты просто заболел этим проектом. И мы решили поддержать тебя. Кармен как-то предложила ввести тебя в совет директоров нашего будущего филиала. Папа тогда сказал, что лучшего подарка для своего будущего зятя и придумать не может.

Едва Ким сказала это, как поняла, что проговорилась. Затронув тему их с Джеральдом прежних отношений, она сделала лишь себе хуже. Может, он пропустит ее слова мимо ушей?

Но Джерри не дремал.

— Почему у вас ничего не вышло?

Ким решила не вдаваться в подробности:

— Ты просто не был готов к семейной жизни.

Джерри прислонился спиной к стволу дерева и задумчиво провел рукой по яркой россыпи весенних цветов, распустившихся в его тени.

— А что общего, кроме работы, было у вас с Джеральдом?

Теперь Ким уже не казалось странным, что Джерри говорит о себе как о другом человеке. И впрямь, сидевший рядом с ней мужчина не имел ничего общего с ее женихом. Ким не нашлась что ответить, но все и так было ясно.

— Чем же он привлек тебя?

Ким невольно улыбнулась, вспомнив тот день, когда впервые увидела нового коллегу, принятого в компанию отцом. Джеральд наклонился к установке с охлажденной водой. На нем были брюки с безупречной стрелкой. Впрочем, безупречность, как потом стало ясно, оказалась его главным достоинством.

— Попкой, — без колебаний выпалила Ким. — У него была соблазнительная попка, не худая, но и не толстая. Так и ущипнула бы. — Но если Джеральд произвел на Ким впечатление своим видом сзади, то когда он выпрямился… Ким потеряла дар речи от восхищения. Широкие плечи, крепкая грудь и упругие мышцы рук проступали под белой рубашкой. — Всему виной физическое влечение… Господи! Да меня от одного только взгляда на него в жар бросало…

Ким осеклась. Ей вдруг стало ужас как неловко — ведь она говорит о Джерри. Нехорошо вышло. Теперь он знает, какую власть имел над ее телом. Но хуже всего то, что он мог вообразить, будто она все еще неравнодушна к нему.

— Я… я… извини. Не знаю, что на меня нашло. — Ким поднялась, стремясь оказаться подальше от этого человека, сумевшего вывернуть наизнанку ее душу. — Забудем это.

Джерри не двигался. Он вообще никак не ответил на это невольное признание. Просто сидел и смотрел на нее. А Ким, сунув руки в карманы джинсов, ходила перед ним.

— Знаешь, что я сначала увидел в тебе? — мягко произнес он.

Ким остановилась, повернувшись к нему спиной. Ей хотелось поскорее закончить этот разговор. И вновь стать просто хорошими друзьями, не больше. За время, прошедшее со дня аварии, они здорово сдружились. Но ей не терпелось услышать, что он скажет. Что же привлекло его в ней прежде, чем он встретил ту женщину, оказавшуюся еще более притягательной?

Едва она успела так подумать, как Джерри произнес:

— Я увидел глаза, добрые глаза. Глаза той, что испытала боль и все же смотрела с состраданием на попавшего в беду.

Ну, конечно. Могла бы и догадаться. Он имеет в виду больницу, где увидел ее впервые после аварии. Смешно думать, будто он почувствует то же физическое влечение, тот же огонь в крови…

— Добрые глаза… У спаниеля тоже добрые глаза. — Ким повернулась и заметила, как залилось краской его лицо.

— Ну, было еще кое-что, вернее, не одно, а даже два… но даже не знаю, прилично ли говорить такое… Ты была просто неотразима в своей маечке-топе.

На этот раз зарделась Ким.

Джерри встал. Она решила, что он собирается домой, и подала ему костыли. Но Джерри отставил их, прислонив к стволу, и вдруг привлек Ким к себе. Она очутилась меж двух огней. Близость к нему сводила ее с ума. И в то же время внутренний голос запрещал ей слишком привязываться к этому, в общем-то, временному в ее жизни мужчине.

Ким легонько отстранилась, не сводя с него глаз. Он стоял на фоне меркнущего свечения закатного неба, и она готова была поклясться, что внезапно увидела едва заметное кольцо вокруг его головы.

— Что такое? — спросил он.

— Странно… Вокруг твоей головы будто светится нимб.

Джерри не сразу нашелся что сказать.

— Это, наверное, новый шампунь, я увидел его рекламу по телевизору и заказал. Шампунь для непослушных волос. «Ангельский шампунь» сделает ваши волосы ангельски кроткими. — Джерри улыбнулся. — Значит, работает.

Он повернулся к Ким так, чтобы лучи вечернего солнца не падали на него сзади, и снова перевел разговор на работу:

— Ты должна бросить этот проект.

— Сумасшедший! Делу уже дан ход.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 14 15 16 17 18 ... 33 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кэролин Грин - Ангел-хранитель, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)