Арлин Джеймс - Невеста в хрустальном башмачке
— Я понимаю, — ответила Джиллиан.
— Это все осложняет, я считаю. Это… это неблагоразумно, даже опасно.
Она глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться.
— Да, конечно, ты прав.
Внезапно она осознала, что уже подвергла себя опасности. Ей надо было рассказать все с самого начала, неважно, что говорила или делала Камилла. Но, увы, она этого не сделала. Если сказать ему сейчас, о поцелуе можно забыть. Если позже, у нее по крайней мере будет что вспомнить, пусть даже ее мечты и не сбудутся. Зак ведь сам сказал, что все еще любит Серену и не готов к новой любви.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Они спустились на лифте в коридор, ведущий к подземному гаражу.
— Сейчас мы возьмем себе хорошую рабочую лошадку, — сказал Зак и указал на трехтонный старый пикапчик, расположившийся неподалеку от его спортивного автомобиля.
В гараже было душно, а в кабине грузовика совсем не было воздуха, поэтому Зак быстро забрался на водительское сиденье и включил двигатель и кондиционер.
— Иногда, — объяснил он, прогревая двигатель, — приходится идти на таран. Человек может заметить слежку, и ему это не понравится. Частенько приходится удирать от крепких кулаков. Иногда даже пытаются столкнуть автомобиль с дороги, но с этим малышом трудно справиться. — Зак ласково погладил рулевое колесо. — Есть нечто такое в мощном хромированном бампере и грубых протекторах, что заставляет дважды подумать.
— Так ты думаешь, что Эйберсен будет настолько злобен, чтобы таранить грузовик? Но это глупо!
— Он уже сделал несколько глупостей, — заметил Зак, нажал на газ и потянулся к радио. Его рука столкнулась с рукой Джиллиан, тоже хотевшей включить музыку. Усмехнувшись, он дал ей выбрать канал, а сам сосредоточился на управлении машиной.
За утро они сделали десяток остановок, посещая приятелей Эйберсена и известные места его появлений, спрашивая и наблюдая. На ленч они заглянули в маленькое кафе на восточной окраине Мескито. За столом разговор перешел на саму Джиллиан и ее творчество.
— Когда ты поняла, что хочешь быть художницей? — спросил Зак.
До сих пор ее никто не спрашивал об этом, и Джиллиан задумалась.
— Я не припомню, чтобы когда-нибудь хотела быть кем-то другим, — наконец ответила она. — Ну, разумеется, кроме обычных желаний.
— Обычных желаний? — повторил он, откусывая большой кусок гамбургера.
— Ну да — стать женой и матерью. — Джиллиан задумчиво отколупывала семена кунжута с корочки.
Зак промокнул салфеткой рот, и Джиллиан заметила, что он отводит глаза.
— А как ты познакомилась с Денизой и ее мужем-музыкантом?
Джиллиан приняла смену темы неохотно.
— Мы все познакомились в университете Северного Техаса.
— Это в Далтоне, да?
— Да. Это не только хорошая художественная школа, там дают первоклассное музыкальное образование.
— У тебя тогда была машина?
— Она и сейчас у меня есть.
Зак отложил гамбургер и вытер пальцы. На этот раз его взгляд был острым, как стекло.
— Так Джерри отняла у тебя твою собственную машину?
— Ее машина осталась у магазина.
Она увидела ярость в его глазах.
— Черт побери, Джиллиан, ты когда-нибудь сможешь постоять за себя?
Она глубоко вздохнула и начала гонять остатки еды по тарелке.
— Зак, ты должен понять…
— …что она приняла тебя к себе, когда твои родители утонули. Я знаю. Но, милая, нельзя давать им постоянно топтать тебя. Тебе нужно…
Джиллиан прикоснулась к его руке, прерывая поток слов.
— Я не хочу кому-нибудь навредить.
— Детка, ты не можешь навредить и мухе, — горячо произнес он.
— Одно мое существование ранит Джерри. Мне жаль ее, Зак. Ты можешь это понять?
Зак возмущенно тряхнул головой.
— Не понимаю, как ты можешь позволять им обращаться с тобой как с грязью.
— Не преувеличивай, — проговорила она. — Мы обе любили отца, и обе потеряли его. Камилла — все, что осталось у нас обеих.
Что-то похожее на жалость промелькнуло на его лице.
— Но так будет не всегда, — произнес он, снова принимаясь за гамбургер.
— Да, — согласилась она, отчаянно на это надеясь.
Закончив есть, они вышли на улицу, соображая, куда двигаться дальше.
Ближе к вечеру Джиллиан сидела в кабине грузовичка с работающим кондиционером, хоть немного спасающим от жары, пока Зак покупал в ближайшем магазине воду. На стоянку въехала старая машина английского производства и остановилась рядом. Джиллиан случайно подняла голову, когда водитель вылезал из машины, и чуть не свалилась с сиденья. Это был Янсен Эйберсен. Его прямые светлые волосы стали длиннее, почти до плеч, и были зачесаны назад, лицо заросло щетиной. Инстинктивно она пригнулась, но Эйберсен не смотрел в ее сторону, торопясь к магазину. На нем были потрепанная футболка, шорты-сафари и грязные теннисные туфли, настолько старые и поношенные, что казались вытащенными из помойки. Теперь он так отличался от того лощеного франта, который сопровождал ее сестру, что Джиллиан с трудом смогла его узнать. Она почувствовала, как ее сердце куда-то проваливается. Вдруг шестое чувство подсказало ему о слежке? Вдруг он узнал ее? Один Бог знает, чего от него можно ожидать. Как только Эйберсен подошел к двери, на пороге показался Зак с двумя упаковками колы в руках и бумажным пакетом. Он не подал виду, что узнал Эйберсена, и тот проскочил в дверь у него за спиной. Зак подошел к машине и бросил пакет на сиденье.
— Зак, это был…
— Успокойся, детка. Мы ведь не хотим, чтобы он узнал о нашем присутствии. На, выпей воды.
Она послушно взяла банку.
Зак включил зажигание и вырулил со стоянки. Он не выглядел особо возбужденным.
— Он заметил тебя?
— По-моему, даже не посмотрел в мою сторону.
— Это хорошо. Возможно, нам повезло.
— Что будем делать?
Зак притормозил.
— Подождем и последуем за ним, — сказал он, сворачивая к стоянке у магазина подержанных машин.
— А если он поедет в другом направлении?
— Ничего страшного. Загляни-ка в отделение для перчаток. Там где-то должен быть бинокль.
Открыв бардачок, Джиллиан отыскала среди карт, квитанций и другой мелочи бинокль. Мужчина с темными маслянистыми волосами вышел из магазина и двинулся к ним.
— Опусти стекло, — велел Зак.
— Привет. Хотите продать вашу развалину? — жизнерадостно осведомился мужчина, приблизившись.
— Не сегодня, — ответил Зак, отрывая бинокль от глаз. — Мы пытаемся прочитать номера на домах. Может, нужно подкрасить номер на вашем магазине?
Мужчина махнул разочарованно рукой и ушел. Зак, вытянув шею, снова стал рассматривать в бинокль окрестности. Он нацелился на просвет между деревом и металлическим складом на углу у автостоянки.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Арлин Джеймс - Невеста в хрустальном башмачке, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

