`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Мелисса Джеймс - Сладкая жизнь королевской семьи

Мелисса Джеймс - Сладкая жизнь королевской семьи

1 ... 14 15 16 17 18 ... 30 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Чарли улыбнулся, тронутый доверием Жасмин:

— Я буду стараться.

Она просияла так, будто он подарил ей алмаз:

— Спасибо. Тогда встречаемся завтра в десять.

— Я думаю, уже сегодня, принцесса, — он посмотрел на часы.

— Можешь радоваться, ты поймал меня на ошибке, — ответила она с улыбкой. — Видишь, я тоже не совершенство.

Он рассмеялся:

— Ты совершенна на девяносто девять процентов.

Вместо того чтобы рассмеяться его шутке, Жасмин нахмурилась:

— Ты склонен все доводить до совершенства и считаешь себя неудачником, если не добиваешься отличного результата с первого раза.

Внезапно Чарли вспомнил те случаи, в которых винил себя за свои просчеты: не сразу заметил болезнь Лии, не успел проститься с матерью…

Успокойся. Сейчас не время предаваться унынию.

Он поднялся на ноги и зевнул:

— Пора спать, раз завтра предстоит официальная встреча. Если не высплюсь, то буду плохо соображать.

Нa обратном пути он шел впереди Жасмин, хотя та пыталась протестовать.

— Если я отстану от вас, ваше высочество, то меня потянет выбраться из дворца.

Жасмин очень тихо ответила:

— Если ты не веришь в свои способности управлять Хелленией, Чарли, я буду верить в это за нас обоих.

Чарли промолчал.

Когда молчание затянулось. Жасмин, потянув его за руку, заставила остановиться. Его сердце учащенно забилось, когда, поднявшись на цыпочки, она прошептала ему на ухо:

— Ты многого не знаешь о стране, но хочешь поступать правильно для ее блага. Я думаю, мы оба переживем трудные времена. Несмотря на почти стопроцентное совершенство, Чарли, я тоже иногда делаю ошибки.

Услышав, как нежно она произносит его имя, Чарли с трудом заставил себя не терять благоразумия.

Оставшийся путь во дворец они проделали молча.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Идя вместе с Жасмин по разрушенной деревне, Чарли проклинал себя за то, что плотно позавтракал. Его мутило. Он посмотрел на Жасмин, которая совсем не была похожа на принцессу, неся на руках больного ребенка и со слезами на глазах отвечая на приветствия людей.

Повсюду царили разруха и хаос. По пепелищу бродили вдовы, беспризорники и старики, потерявшие в гражданской войне свои дома и семьи.

Глядя на все это, Чарли удивлялся тому, что хотел отказаться от возможности помочь этим людям. Он посмотрел на Жасмин, по-прежнему державшую на руках ребенка. Она не обращала внимания на то, что его мокрые и грязные пеленки могут испачкать ее дизайнерский костюм. Жасмин расспрашивала людей об их нуждах, рассказывала о том, что уже сделано ради них, выражала искреннее сочувствие. Она совсем не замечала вспышек фотокамер и отказывалась отвечать на вопросы о своем любимом стиле одежды и любовных отношениях.

Кто-то потянул Чарли за брючину, и он посмотрел вниз. Перед ним стояла девочка с аккуратно заплетенными косичками, одетая в тесное для нее платье и изношенные сандалии.

Улыбнувшись, девочка протянула Чарли ладошку.

Она ожидала, что он даст ей денег, как делала Жасмин. Охранники в это время раздавали нуждающимся муку, масло, фрукты, овощи и товары первой необходимости.

— Действуй как остальные, иначе журналисты заподозрят неладное, — прошептала ему Жасмин.

Только теперь Чарли понял, зачем она настояла на том, чтобы он надел темный костюм и солнцезащитные очки. В этом одеянии он был похож на охранника и не мог привлечь пристального внимания прессы.

Чарли протянул девочке несколько монет. Затем принялся вместе с остальными раздавать деньги и продукты питания. Когда подъехали несколько грузовиков, жители деревни ликующе закричали. Им привезли строительные материалы на восстановление домов и теплую одежду.

Подавая Жасмин руку, когда она усаживалась в автомобиль, Чарли заметил, что его снимают. Если эти фотографии попадут в австралийские газеты, то его анонимности наступит конец.

Он понял, что пора принимать окончательное решение. Однако после сегодняшнего посещения деревни это сделать не так-то тяжело. Ему очень хотелось помочь народу Хеллении.

Тем не менее Чарли никак не мог смириться с тем, что новый уклад жизни не позволит ему свободно общаться с друзьями, сидеть с ними в пабе. Нацепить на себя королевские регалии — довольно накладная цена за возможность помогать людям.

При этом, видя самоотверженность Жасмин, он корил себя за эгоизм.

— Этот снимок может мне навредить, — сказал он, когда автомобиль тронулся с места, а Жасмин, откинувшись на спинку сиденья, вздохнула.

— Возможно, через пару дней всем будет известно, кто ты такой. Приготовься к этому.

— Ты знала заранее, что так и будет, — немного подумав, произнес он.

Глаза Жасмин были по-прежнему красными от слез и бессонной ночи, половину которой она провела в лесу с Чарли.

— Я не отрицала такой возможности.

— Так ты решила заставить меня быстрее принять решение, принцесса? — с меньшей, чем две недели назад, язвительностью спросил он.

Жасмин даже не посмотрела в его сторону.

— Тебе не нужно было подавать мне руку, когда я усаживалась в автомобиль. Мог бы держаться подальше от меня, — она устало потерла рукой глаза.

Посмотрев на ее бледное лицо, Чарли обнял ее и притянул к себе. Жасмин положила ему голову на плечо и устало вздохнула.

— Так лучше? — тихо спросил он.

— Намного.

— Сегодня ты была молодцом, принцесса.

— И ты. Я знала, что у тебя получится, — она почти засыпала. — Деньги лучше раздать этим людям, нежели класть их на счет в швейцарском банке.

Чарли моргнул, и внезапно его осенило.

— Чьи деньги ты раздавала, Жасмин?

— Мне нравится, как ты зовешь меня по имени, — она едва заметно улыбнулась. — Я кажусь себе красивой, когда слышу его.

Чарли улыбнулся. Несмотря на статус, наедине с ним Жасмин оставалась обыкновенной женщиной. Сейчас она казалась в его объятиях намного женственнее, ребячество покинуло ее.

— Чьи деньги ты раздавала, Жасмин?

Она прикрыла ладонью зевок:

— Не беспокойтесь, ваше вредное высочество, я не разбазаривала казну. У нас с дедушкой есть личный счет в банке, который мы открыли после последнего покушения на нас, организованного Оракисом. Это наши личные деньги, которые мы используем в дело, когда иссякают средства в государственном фонде. — Говоря это, Жасмин сияла туфли и подняла ноги на сиденье, по-прежнему держа голову на груди Чарли. Ее дыхание было медленным и ровным.

Чарли подумал, что, скорее всего, сделал неверное заключение по поводу короля. Ведь этот старикан и Жасмин тратили на нужды подданных собственные деньги.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 14 15 16 17 18 ... 30 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мелисса Джеймс - Сладкая жизнь королевской семьи, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)