Эйми Карсон - Победить в любовной схватке
— Если я не выйду прямо сейчас, то точно опоздаю.
Ах да, у нее же свидание… Каттер пристально смотрел на Джессику, отмечая каждую деталь внешности и привычно ощущая, как разрастается внутри буря желания. Если уж он решился отказаться от жизни затворника, почему бы не взглянуть сейчас правде в лицо? А правда в том, что их тянет друг к другу.
— Может, ну его, Майка? Займитесь тем, что вам действительно хочется, — предложил он.
— То есть? — Она смотрела так, словно и жаждала, и боялась услышать ответ.
— Остаться со мной на ночь.
Словно пламя полыхнуло в лицо Джессики и коснулось шеи, вызывая испарину. Каттер не дразнил и не смеялся. Его глаза цвета зеленого моря смотрели ясно, твердо и страстно, и от этого взгляда ей вдруг стало не хватать воздуха. Джессика поспешно схватилась за спинку стула, ища опоры, так как колени дрожали. Повисла неловкая пауза.
Затем, собравшись с силами, она выдвинула ящик стола, достала сумочку и заявила:
— На это у меня нет времени.
— Мне это нравится. — Теперь Каттер говорил язвительно. — Забавные вы, женщины, существа. Значит, честность хороша лишь тогда, когда вам это выгодно. Когда мне было погано и хотелось побыть одному, вы и не думали уходить, не поговорив о моих чувствах. Когда же речь зашла о сексе, вы хотите сбежать и закрываете глаза на очевидные вещи.
— Неправда! — Ни за что не станет она с ним соглашаться.
— Джессика, даже после поцелуя на приеме вы продолжаете прятаться, как страус в песок.
И это неправда! Она просто пытается взять ситуацию под контроль и не допустить, чтобы страсть затмила рассудок.
— СлабО взглянуть правде в глаза? — подначивал Каттер, пристально глядя на нее.
Джессика возмущенно размышляла, что не обязана оправдываться перед ним. И что тот поцелуй ни о чем не говорит.
— Хотите правды? — зазвенел ее голос. — Пожалуйста. Я хочу, чтобы вы прекратили свои домогательства. — И она гордо задрала подбородок.
— Почему же? — Каттер приблизился и хрипло продолжил: — Боитесь той искры, что вспыхнула между нами?
— Нет. Главное, чтобы партнер тебе подходил. И никакая искра тут ни при чем. — Она потерла висок, в голове шумело, под его взглядом она никак не могла сосредоточиться. — Но ваше поведение сильно усложняет нашу совместную работу над проектом.
— И опять двойные стандарты, Джессика.
Сердце билось где-то в горле, мешая говорить. Заставив себя выдержать его взгляд, она покрепче вцепилась в сумочку и бросила:
— Я опаздываю. Где завтра встречаемся? — Лучше всего, конечно, устроить видеоконференцию. И желательно, чтобы при этом между ними был целый континент. А еще лучше — два. Пусть уедет куда-нибудь в Антарктику…
Каттер несколько мгновений молча разглядывал ее, а потом, слегка усмехнувшись, ответил:
— Подходите к яхте в пять.
Глава 6
— Дипломатия — явно не ваш конек, — проговорила Джессика, глядя, как Каттер, в плавках, с обнаженным торсом, выходит из воды, оставляя за спиной волны Атлантического океана. До Санди-Ки, крошечного островка к югу от Саут-Бич, добраться можно было только на яхте. Сотовая связь была здесь все еще доступна, а вот прохвостам-репортерам их было уже не достать.
Джессика, в шортах и майке, сидела обхватив колени и зарыв пальцы ног в теплый песок. Каттер развалился на полотенце рядом с ней, вытянув свои длинные мускулистые ноги, покрытые темной растительностью, и закрыл глаза. Его мокрое тело выглядело еще более привлекательно и сексуально.
Не открывая глаз, он спросил:
— Вам не понравился мой сегодняшний вопрос? Я думал, вы будете счастливы, что я наконец-то проникся духом соревнования.
— Что важнее — искра или мужчина? — Джессика с сомнением повторила его вопрос, адресованный участницам. — Почему бы вам просто не сказать, что мне следует отказаться от своих приоритетов и начать заводить бессмысленные сексуальные интрижки?
— Вы так это интерпретируете? — не открывая глаз, отозвался Каттер.
Отлично. Возможно, она только что угодила в изощренную ловушку, над формулировкой которой он работал всю ночь. Игнорировать полуобнаженного Каттера было и без того непросто, к тому же от него еще и изумительно пахло. Никакого парфюма, только нотка свежего мыла, морской воды и неуловимый мужской запах — возможно, это был запах тестостерона. Или феромонов. Ну как она могла сосредоточиться на беседе с ним, когда он распространял вокруг себя это облако соблазнительного аромата, которое просто убивало всякую рациональную мысль?
Несмотря ни на что, участие Каттера в благотворительном проекте дало результатов больше, чем она могла себе представить. Вот если бы у нее еще получалось контролировать свое тело, все было бы замечательно.
— Ну, как все прошло с виагровым Майком? — Он приоткрыл один глаз, чтобы взглянуть на нее. — Настоящий прекрасный принц?
Воспоминания о вчерашнем фиаско нахлынули на Джессику. Вытянувшись рядом с Каттером, она смотрела в небо. Почему каждое ее свидание было обречено на провал?
— Я бы сказала, князь тьмы.
— Типа эксцентричного Оззи Осборна?
— Скорее депрессивного.
— Что, парень не очень счастлив?
Джессика повернулась на бок и, подперев голову рукой, взглянула на Каттера:
— Весь вечер он говорил о своей бывшей жене. И каждый раз, касаясь темы развода, начинал плакать. — Джессика потерла бровь. Ну как она ничего не заметила раньше, ведь они же переписывались? — И это были не всхлипывания и шмыганье носом. Я говорю о настоящих рыданиях.
Его губы дрогнули, но ухмылки на них не было.
— Я знал. — Каттер взглянул на нее с невинным видом. — По крайней мере, он выразил свои чувства.
Джессика метнула в него испепеляющий взгляд.
— Выражать чувства совсем не плохо, — сухо заметила она. — Плохо — запутаться в них.
— Вероятно, ваш метод выбора кандидатов для свиданий далек от совершенства.
Если на свете и было что-то, в чем она считала себя экспертом, так это свидания. Она подняла бровь:
— Не думаю, что ваш метод намного лучше.
— Вы даже не знаете, в чем он заключается.
— Разумеется, знаю. Если вам кто-то нравится, вы не упустите шанса.
По выражению его лица было видно, что эта беседа забавляет его. Он смотрел на нее, лежа на полотенце, и ждал кульминации. Конечно, он не видел ничего предосудительного в своем способе. А вот она отказывалась подчиняться своим физическим желаниям. Джессика слышала от клиентов слишком много историй об этой фатальной ошибке. И если она не отступится от своего плана, все будет в порядке.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Эйми Карсон - Победить в любовной схватке, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

