`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Роуз Белленджер - Воскресшая любовь

Роуз Белленджер - Воскресшая любовь

1 ... 14 15 16 17 18 ... 45 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– А мне очень нужен друг, – пробормотала себе под нос Бесс.

Она бросила взгляд в окно и заметила Стена. Он сидел спиной к гостинице на деревянном настиле причала, поджав под себя ноги. У Бесс кольнуло сердце. Это была излюбленная поза Эндрю. Он, бывало, долго сидел вот так, погрузившись в свои мысли.

Бесс быстро сняла фартук и вышла через черный ход на задний двор, откуда можно было спуститься к причалу. Она понимала, что поступает неправильно, но ничего не могла с собой поделать. Уникум увязался за хозяйкой.

Бесс ступила на мостки, и, услышав шаги, Эндрю обернулся и увидел ее. Он встал и сделал шаг навстречу Бесс.

– Привет.

В джинсах, плотно обтягивавших бедра, и в белоснежной футболке, подчеркивавшей широкий разворот плеч, он выглядел настоящим атлетом. У Бесс перехватило дыхание. Ее неудержимо влекло к новому постояльцу. Его власть над ней с каждой минутой становилась все сильнее. В присутствии этого мужчины она теряла голову.

– Привет, – ответила Бесс. – Надеюсь, ты хорошо провел время?

– Не сказать чтобы очень. – Эндрю усмехнулся. – Дело в том, что в гостиницу раньше времени вернулась миссис Миллер и пожелала, чтобы я составил ей компанию.

Если бы негодяйка Кэрол находилась сейчас здесь, Бесс наверняка вцепилась бы ей в волосы. Уж не ревную ли я? – подумала она, поймав себя на том, что возненавидела Кэрол с тех пор, как та стала буквально преследовать Стена. Бесс отдавала себе отчет, что ее увлечение к добру не приведет. И дело здесь было не только в Джо, мстительном и злобном, смотревшем на невесту как на собственность. Бесс прежде всего испытывала страх перед неумолимым роком, преследовавшим всех, кого она любила.

– О, я уверена, что вы неплохо развлеклись вдвоем, – сказала Бесс с притворной улыбкой.

– Неужели ты считаешь меня легкомысленным? – В голосе Стена Бесс услышала неприкрытую обиду.

– Вовсе нет. Но миссис Миллер очень хотелось бы, чтобы ты проявил легкомыслие.

– Мы оба прекрасно знаем, чего стоит миссис Миллер, – презрительно сказал он. – Но дело в том, что я действительно хочу осмотреть окрестности. Ты не могла бы одолжить мне вашу моторку?

Бесс, конечно, разрешила бы Стену взять лодку, но что скажет Джо? Внезапно Бесс осенило.

– Извини, мы не даем моторку постояльцам, – выпалила она. – Но я могу покатать тебя по озеру, если не возражаешь.

О Боже, что я несу! – испуганно подумала Бесс. Стен подошел к ней вплотную и заглянул в глаза. У Бесс закружилась голова. Казалось, взгляд Стена проникал в ее душу. Выражение глубокого сочувствия появилось на его лице. Он как будто прочитал в ее глазах все печали, страхи и треволнения, мучившие Бесс.

Бесс чувствовала, что у нее дрожит нижняя губа. Еще немного, и она расплакалась бы.

– Я бы с удовольствием принял твое предложение, – мягко сказал он, – но мне не хочется доставлять тебе неприятности.

– Неприятности? – переспросила Бесс, как будто не понимала, о чем речь, и отвела глаза в сторону.

– Возможно, я ошибаюсь, но мне кажется, жених держит тебя на коротком поводке.

Бесс горько усмехнулась и невольно взглянула на лежавшего у их ног Уникума.

– На поводке выгуливают любимых собак, – грустно промолвила она. – А я посажена на цепь.

Бесс замолчала, чувствуя, что сказала лишнее. Зачем я откровенничаю с чужим человеком? – подумала она и отвернулась, чтобы Стен не заметил в ее глазах слез.

– Бесс!

Она снова повернула голову в его сторону, и их взгляды встретились. Стен стоял очень близко. Слишком близко. Бесс отчетливо видела рельефно вырисовывавшиеся под белой футболкой хорошо развитые мышцы. Она могла протянуть руку и дотронуться до этого сильного, красивого и доброго мужчины.

Соблазн был велик. Бесс как магнитом тянуло к новому постояльцу. Как ей хотелось прижаться к его груди, припасть щекой к плечу! Один шаг – и она окажется в объятиях Стена.

О Господи, что со мной происходит? – ужаснулась Бесс. Ведь мы стоим на причале, на виду у всей округи! Нас может увидеть Джо! Бесс поспешно отступила на несколько шагов.

– Не надо, Стен, молчи! Я больше ничего не желаю слышать.

– Я не могу молчать.

Нежность, прозвучавшая в его голосе, обезоружила Бесс. Он смотрел на нее с таким обожанием, что Бесс затрепетала.

– Так когда мы отправимся на водную прогулку? – спросил он, пристально глядя на Бесс.

Никогда! – хотела крикнуть она, но вместо этого сказала:

– Как только я смогу отлучиться из гостиницы…

– …Так, чтобы этого никто не заметил, – закончил за нее Стен.

Бесс всполошилась: неужели он все знает?! Как смог посторонний человек за столь короткий срок разобраться в запутанной ситуации, в которой она оказалась?

– Когда тебе станет совсем туго, Бесс, просто позови меня, и я приду на помощь. Я не дам тебя в обиду.

Стен наклонился, потрепал пса по голове и, выпрямившись, зашагал по деревянным мосткам на берег.

Бесс проводила его взглядом. Ее обуревали противоречивые мысли. С одной стороны, она плохо знала Стена Колдуэлла, чтобы довериться ему. С другой, ее неудержимо влекло к нему. В его присутствии у нее перехватывало дыхание и учащенно билось сердце. Он действительно сильно напоминал Эндрю Мейсона, Бесс вынуждена была признать это.

Тяжело вздохнув, Бесс направилась в гостиницу. Уникум потрусил за хозяйкой. Вернувшись в кухню, Бесс накормила собаку, быстро приготовила салат и соусы и достала из холодильника крабовое мясо.

Посмотрим, подумала она, понравится ли это блюдо Стену Колдуэллу. А если нет, что тогда?

Если Стен Колдуэлл не притронется к крабовому мясу, на которое у Эндрю Мейсона была аллергия, это еще ровным счетом ничего не означает.

– Великолепный ужин, Бесс! – сказал Эндрю.

– Спасибо, я очень рада, что тебе нравится у нас.

Джо, сидевший за столиком вместе с тремя незнакомыми Эндрю парнями, исподлобья наблюдал за своей невестой и новым постояльцем. Но Эндрю было не до него. Он пожирал жадным взглядом свою бывшую возлюбленную, не в силах отвести от нее глаз. Эндрю понимал, что им сейчас руководит не разум, а страсть. Конечно, на глазах у всех он не осмелится заключить Бесс в объятия, но ее гибкое стройное тело манило его, как чистый студеный ручей манит в зной уставшего путника.

Вспомни, что она с тобой сделала! – тщетно внушал себе Эндрю. Вспомни, зачем ты здесь.

Бесс, по всей видимости, вновь решила изобразить невинную овечку. Или даже жертву. И Эндрю делал вид, что не видит подвоха, верит в ее искренность и готов прийти ей на помощь в случае опасности. Но порой Эндрю забывал свою роль, и тогда ему приходилось вновь вызывать в памяти события двухгодичной давности, чтобы взять себя в руки.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 14 15 16 17 18 ... 45 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Роуз Белленджер - Воскресшая любовь, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)