`

Кейт Литл - Пойми меня

1 ... 14 15 16 17 18 ... 33 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Я почему-то знал, что ты так скажешь. — Он начал нежно массировать ее ногу. Его легкие прикосновения вызывали теплые волны по всему телу, расслабляли, гипнотизировали. Другая рука легла ей на плечо. — Я оплачу все счета, не переживай, — добавил он, избегая смотреть ей в глаза.

От этих слов она резко выпрямилась, скинув его руку со своей ноги.

— В этом нет необходимости, — заверила она, хотя знала, что ее страховка не предусматривает никаких непредвиденных обстоятельств.

— Посмотрим. — Джексон сел прямо, пристально глядя на нее. — Ты знаешь, я слышал, что мы иногда встречаем людей, которые должны научить нас чему-то важному, новому.

Она недоуменно улыбнулась:

— Только не говори мне, что тебя послал Господь, чтобы научить меня не открывать дверь незнакомцам посреди ночи.

Он рассмеялся при упоминании об их первой встрече.

— Нет, ничего подобного. Я думаю, Провидение направило меня сюда, чтобы научить тебя принимать помощь более… снисходительно.

— О… — Джорджия нахмурилась. Она ждала, что он скажет что-нибудь более… романтичное. Но этого не произошло. — А чему тогда я должна научить тебя, Джексон? — спросила она.

Он пожал плечами:

— Может быть, не делать поспешных выводов о людях или что-то вроде того.

Внезапно его внимание привлек непокорный локон, упавший ей на щеку, он протянул руку и откинул его назад.

Джорджия отвернулась.

— Прекрасно, Ной будет рад, если ты останешься подольше, — сказала она, пытаясь перевести разговор на более нейтральные темы.

— Он необыкновенный ребенок, — заметил Джексон.

— Спасибо, — улыбнулась Джорджия. — Я тоже так думаю, — призналась она.

— Расскажи мне о нем. — Джексон откинулся на спинку дивана, не убирая руки с ее плеч.

Она взглянула на него:

— Что ты хочешь узнать?

— Все, — ответил Джексон. — Должно быть, нелегко вырастить ребенка в одиночку.

Ощущение теплоты во всем теле резко сменилось дрожью от воспоминания о своих проблемах.

— Это было непросто, — начала она, положив руки на колени; потом вдруг взглянула ему в глаза. — Но, разумеется, тебе это известно. Все это есть в отчете твоего частного детектива. Тебе наверняка известна дата рождения Ноя, место, где он родился, и даже вес. Зачем спрашивать меня?

Он наклонил голову набок, но никак не отреагировал на ее слова.

— Я, безусловно, заслужил это, — сказал он через секунду, поглаживая плечо Джорджии, тем самым как бы отвлекая ее от неприятных мыслей. — Я знаю только основные факты и хочу, чтобы ты рассказала мне, как это было на самом деле. В отчете сказано, что ты ушла из дома в… в семнадцать лет? — (Джорджия кивнула.) — Почему?

Это было трудно объяснить, даже по прошествии стольких лет. Но еще труднее это объяснить ему, живущему комфортной и беззаботной жизнью. И вообще, почему она обязана объяснять ему что-то? Ее жизнь и поступки совершенно его не касались. Но когда она смотрела на него, то видела в его глазах искренний интерес и заботу. Выражение его красивого лица успокоило Джорджию, и она приготовилась отвечать.

— Мой отец вышвырнул меня из дома, когда обнаружил, что я беременна.

Джексон изумленно поднял брови.

— Вышвырнул тебя из дома? — не поверил он.

Джорджия глубоко вздохнула:

— Он очень строгий и консервативный человек. Всегда беспокоился о своем добром имени. Его всегда волновало, что другие говорят и думают о нашей семье. Папа был юристом, и все мы должны были вести себя безупречно. Когда моя мать умерла, он не разрешил нам плакать на похоронах.

Джексон изумился:

— Сколько тебе было тогда лет?

— Десять, а Фейт только восемь, — ответила она. — Когда мама умерла, он возненавидел весь мир. У него были Фейт и я, но он отдалился от нас — может быть, потому, что мы так напоминали ему маму и этим причиняли боль. Не знаю, задумалась Джорджия. — Когда я обнаружила, что беременна, то долго не решалась рассказать ему. Но мне пришлось сделать это, и он повел себя именно так, как я и предполагала.

— Разозлился?

— Ужасно… Я думаю, злость — это слишком слабо сказано. — Джорджия потрясла головой, отгоняя мрачные воспоминания о той ужасной ночи. — Он не хотел слушать никаких объяснений, не обращал внимания ни на слезы, ни на мольбы. Ничего не действовало на моего отца.

— Он не хотел узнать, кто отец ребенка? Поговорить с парнем и его родителями? Спокойно все решить?

— Мой парень — его звали Пол Хенли — прекрасно понимал, каков характер моего отца. Папа винил исключительно меня, словно это была только моя ошибка, — горько усмехнулась Джорджия.

— А что твой друг и его семья? Они тебе не помогли?

— Я пошла к Полу за помощью, но он не знал, что делать… и не хотел рассказывать семье. У меня не хватило тогда смелости сказать им самой. Но я сомневаюсь, что это помогло бы. Я уверена, что его родители сделали бы то же, что и мой отец. А Пол дал мне пять сотен долларов и посоветовал не портить себе жизнь, повесив на шею ребенка до окончания средней школы.

— Хорош гусь, — сухо прокомментировал Джексон. Его глаза гневно блеснули. — И что ты сделала потом?

— О, ну… я просто взяла деньги и уехала из города.

Джорджия никогда не говорила так легко о себе и была поражена тем, что доверяет Джексону свои самые интимные секреты. А ведь они практически были незнакомы друг с другом. И вряд ли история ее жизни была ему интересна. Или еще хуже: он решил, что она хочет разжалобить его.

— Это ведь не все, — отвлек он ее от размышлений. — Куда ты пошла? Как ты прожила на пятьсот долларов все то время, пока длилась беременность?

— Я добралась автостопом до Нового Орлеана. У моей мамы была сестра Эллен. Они поссорились с моим отцом после смерти мамы, и он запретил нам поддерживать отношения со всеми мамиными родственниками, — добавила Джорджия. — Но я нашла ее, и она очень обрадовалась мне. Эллен никогда не была замужем и жила одна. У нее была хорошая работа, и она позволила мне остаться до тех пор, пока я не смогу сама обеспечивать себя. — Джорджия замолчала. Она могла рассказать больше, но решила, что сказала уже достаточно. Более чем достаточно. — Если бы не тетя Эллен, думаю, ни я, ни Ной сейчас не были бы здесь, — закончила она.

— Господи, благослови ее за доброту, где бы она ни была, — искренне произнес Джексон.

— Она уволилась и живет теперь в Северной Каролине, — объяснила Джорджия. — Но она приезжает навестить нас по крайней мере раз в год. И они с Ноем переписываются, разве это не здорово?

— Великолепно! Я бы хотел с ней познакомиться.

— Может, ты и встретишься с ней, — предположила Джорджия. — Я уверена, Ной расскажет тете Эллен о тебе в следующем письме.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 14 15 16 17 18 ... 33 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кейт Литл - Пойми меня, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)