Робин Дональд - Жена бывшего друга
— Это искусственный пруд, но никто не знает, кто его вырыл. Это было еще в прошлом веке. Думаю, это имело какое-то отношение к деревьям каури. Я хотел построить здесь бассейн, но женщина-дизайнер, которая занималась планировкой сада…
— Готова поспорить, что это была Пердита Денисон! Она лучший ландшафтный дизайнер, — прервала его Кэт, которой было интересно, что Ник скажет о работе дизайнера, в прошлом супермодели. Пердита и ее муж были частыми героями колонок сплетен в глянцевых журналах.
— Да, это она посоветовала мне устроить все именно так. — Он огляделся. Все здесь было четко продумано, хотя на первый взгляд казалось, что сама природа создала этот уютный уголок. — Я хотел, чтобы сад выглядел как можно естественнее, и, когда она предложила гардении и жасмин, я подумал, что это безумная идея, но все получилось.
— Она просто гениальный дизайнер. — Кэт посмотрела вокруг с нескрываемым восхищением. — Она так красиво рассадила цветы. Кто бы мог подумать, что можно объединить классический средиземноморский сад с пальмами-никау и папоротниками? Но все получилось замечательно. И мне очень нравятся эти апельсины, они прекрасно сочетаются с терракотовыми вазами.
— Похоже, тебе нравятся сады, — сказал Ник, искоса наблюдая за ней.
Она пожала плечами.
— Наверно, это наследственное. Мой отец очень любил сады.
— Как он умер, Кэт? — вдруг поинтересовался Ник, Она погрузила пальцы в струи воды, брызги полетели на плитки дорожки. Глядя на свои пальцы, Кэт тихо сказала:
— Это был совершенно глупый несчастный случай. Он ехал на машине, а соседский трактор в это время съезжал с шоссе. Папа не заметил его из-за грузовика, идущего впереди. Нелепое столкновение, и папы не стало.
— Ужасно, — сказал Ник. Только одно слово, но она услышала в нем искреннее участие. — Твоя мама говорила, что ты винила себя в этом.
Кэт вынула руку из воды.
— Я забыла тмин для блюда, которое хотела приготовить на ужин. Я так расстроилась, что он бросился в город, чтобы купить этот дурацкий тмин.
Аромат гардений смешивался со свежим запахом кустов, а пальмы придавали саду экзотический вид. Свежий воздух и звук льющейся воды действовали на нее успокаивающе.
— Это не твоя вина, — высказал свое мнение Ник.
— Да, наверное, — ответила Кэт.
— А потом ты встретила Глена, — продолжил Ник. Она кивнула.
— Где и как?
Кэт посмотрела на стол, накрытый для них.
— Я врезалась в его машину на парковке у супермаркета, — призналась она. — Он отвез меня домой потому что я никак не могла успокоиться и все время рыдала. — Она остановилась, потом добавила: — Он был очень добр.
— Понятно, — сказал Ник без выражения. Но было видно, что он не считал Глена добрым.
Кэт сменила тему:
— Пердита Денисон просто волшебница. Этот сад похож на тебя.
— Спасибо, — сказал Ник и пригласил ее к столу. — Так почему же он похож на меня?
Кэт покраснела.
— У него тоже есть секреты, в нем есть что-то о цивилизации, что-то от дикой природы, — уклончиво ответила она.
Тишину сада нарушали только жужжание пчел и звук льющейся воды. Ник задумчиво произнес:
— Интересная интерпретация моего характера, я не думал, что ты относишься к тем женщинам, которые считают, что если я вырос в бедном пригороде, то недостаточно цивилизованный. — В его голосе прозвучала скрытая злость. — Многих это возбуждает.
Потрясенная его словами и собственной реакцией на них, Кэт вздернула подбородок.
— Эти женщины просто глупы. А я лучше буду молчать, если ты думаешь, что я отношусь к их числу.
Ник подвинул ей стул.
— Может, это и не их вина, просто я пытался произвести на них впечатление.
Кэт рассмеялась.
— Ты? Ник Хардинг? Тебя ведь не волнует, что о тебе думают. Тебе ни на кого не нужно производить впечатление. Ты добился всего в жизни.
— Только денег, — сказал он, садясь за стол.
— Это тоже много значит. К тому же ты не разочаровал Глена, который поверил в твои выдающиеся способности.
Опять повисла тишина. Кэт отвела взгляд от глаз Ника и посмотрела на стол. Он был накрыт темно-синей скатертью, на которой стояли белые тарелки, букет белых и желтых маргариток в зеленом кувшине, лежали вилки с ножами, сверкающие на солнце.
Выглядит как на обложке глянцевого журнала, подумала она. Стиль кантри, но в более утонченном виде. На фоне природы.
Появилась женщина с подносом. Ник взял поднос из ее рук и представил женщину Кэт. Невысокая полная женщина лет сорока, с упрямым подбородком, но очень милой улыбкой, оказалась миссис Хэнней, домоправительницей Ника. Еда, которую она принесла, была такой же необычной, как и все в поместье. Суп из шпината насыщенного зеленого цвета.
Съев несколько ложек, Кэт объявила:
— Это великолепно. — Она взяла кусочек французского батона. — Ты счастливчик, такой повар — настоящее сокровище!
Ник спросил, не хочет ли она вина, но Кэт отказалась.
— В доме я держу бар, для вечеринок, — пояснил Ник, наливая им обоим минеральной воды. — Так миссис Хэнней не нужно бегать взад-вперед по лестницам, — объяснил он причину, по которой бар был встроен прямо в стену гостиной.
Кэт отпила воды.
— Здесь столько зелени, — сказала она. — На Ромите было сухо, пыльно и жарко, а когда начался сезон дождей, стало очень грязно.
— Ты видела сражения?
Она заколебалась.
— Скажи мне правду.
— Не сражения, — ответила она уклончиво, — лишь пару столкновений.
— Тебе не причинили вреда?
— Власти предупредили нас заранее, и мы спрятались. Миротворцы приехали на остров прежде, чем военные действия достигли тех мест, где мы жили. Но и у нас были беженцы и солдаты, которых в больницу привезли родственники. Многие умерли.
На его лице не отразилось ни одной эмоции, только челюсть напряглась, а голос стал очень низким.
— Почему ты не уехала вместе с подругой и ее отцом? Это было безрассудно! Бог знает что могло случиться, если бы не начались мирные переговоры.
— Для меня это не было глупостью. Я чувствовала, что нужна там. И я не могла бросить Хуану, которая только что родилась.
Он не отрывал взгляда от ее лица. О чем он думает?
— Даже если ты подвергала опасности свою жизнь? И больницу?
Кэт закусила губу. Она только потом поняла, что ее присутствие тоже могло доставить неприятности медсестрам и врачам. Она все-таки была иностранкой.
— Я отвечала за Хуану, — упрямо повторила она. Очевидно, он принял ее объяснения, потому что сменил тему. Ник рассмешил ее так, что она не могла есть. Так веселятся, когда пьют шампанское, а не минеральную воду. Он оказался замечательным собеседником — остроумным, веселым, она едва успевала отвечать на его шутки.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Робин Дональд - Жена бывшего друга, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


