Ноэль Бейтс - Отличное предложение
– Я не хочу бросать дело неоконченным, – сказал он.
– А Айлин?
Мартин тихонько засмеялся.
– Ах да, обольстительная мисс Форсайт…
Болтовня гостей, проходивших мимо, заглушила конец фразы. Она видела, как оба мужчины прошли в холл. Айлин лихорадочно соображала. О чем они говорили? Почему Томас Грехэм считает, что приятелю опасно здесь оставаться? И что за дело Мартин не хочет бросать незавершенным?
Ей не терпелось все узнать. И если Мартин Данберг полагает, что ему удастся отделаться уклончивыми ответами, то сильно ошибается!
Имея большую практику, Айлин было несложно скрыть мысли, которые так ее волновали. Когда она медленно вошла в бар, ее лицо выражало спокойствие и хладнокровное самообладание, хотя внутри разгорался огонь любопытства и нетерпения.
Многие оборачивались в ее сторону, когда она грациозно проходила между столиками, и несколько пар глаз проводили ее до стойки бара. И тут она увидела Мартина, чей восхищенный взгляд доставил ей особое удовольствие. Он тут же встал со своего места и направился к ней.
– Извините, я, кажется, опоздала, – сказала она, приятно удивившись, что у нее не дрожит голос.
– Всего лишь на пару минут, – беззаботно ответил Мартин. – Хотите что-нибудь выпить здесь или сразу пойдем?
– Думаю, лучше уйти сразу, – проговорила она, как бы извиняясь. – Если мы задержимся, то меня непременно утащат на кухню разбираться с поварами или в офис подписывать какие-нибудь бумаги.
– Я надеялся, что именно это вы и скажете, – улыбнулся он. – Увидимся, Том, – кивнул он приятелю, стоящему неподалеку, и, взяв Айлин под руку, повел ее к выходу.
В «Розовой жемчужине», лучшем ресторане на острове, было непросто найти свободный столик. Но Айлин хорошо знала владельца еще с тех времен, когда тот был худым как щепка, а на голове у него росли волосы. Так что, когда папаша Арчи увидел, как она входит в зал, он поспешил ей навстречу. И расцеловал в обе щеки.
– Айлин, милая! Сколько лет, сколько зим. Как идут дела? Знаешь, я слышал про вчерашнее. Готов поспорить, старина Доналд близок к отчаянию, – не без восхищения выдал он. – Он всегда очень болезненно воспринимал неудачи.
– Да, он сейчас явно не на седьмом небе, – подтвердила Айлин. – А это, кстати, тот самый человек, который его разорил. Мартин Данберг – Арчибалд Треш. – Она с приличествующей случаю вежливостью представила мужчин друг другу.
Папаша Арчи расплылся в улыбке.
– Позвольте пожать вашу руку, – сердечно проговорил он. – Человек, который выиграл у Доналда Хэйеса полмиллиона баксов, мой почетный гость. Пойдемте-ка, я посажу вас за лучший столик. И шампанского! За счет заведения. Хотя вы не нуждаетесь в бесплатной выпивке, – добавил папаша Арчи и расхохотался собственной шутке. – Полмиллиона долларов! Вот это игра!
Он проводил их к уединенному столику в углу террасы, откуда открывался потрясающий вид на залив. Солнце уже садилось, и море было цвета индиго, в котором серо-зелеными горошинами смотрелись островки. Играла приятная музыка, смешиваясь с шепотом вечернего бриза и шуршанием листьев пальм.
– Пожалуйста.
Официант принес бутылку шампанского. Владелец «Розовой жемчужины» сам открыл ее и налил шипучий напиток в два граненых фужера. Затем положил перед ними меню и ушел, к несказанному облегчению Айлин, распространять свое кипучее обаяние на других посетителей. Она боялась, что папаша Арчи будет болтать весь вечер. Хотя, возможно, это было бы лучше, чем остаться наедине с Мартином Данбергом, подумала она, ощутив, как живот свело судорогой от волнения. Похоже, сегодня она вряд ли сможет хоть что-нибудь съесть.
Однако замечательный шеф-повар легко и быстро разрешил эту проблему. Они начали с супа из крабов со льдом, потом был цыпленок с манго и имбирем, такой нежный на вкус, что, казалось, таял во рту. А на десерт – печеные бананы в роме, посыпанные кокосовой стружкой.
Шампанское с богатым букетом имело необыкновенный вкус, но Айлин намеренно пила его маленькими глоточками – она знала, какое действие иногда оказывает алкоголь на суждения людей, а сегодня ей нужен был ясный ум.
– Вы, похоже, сделались здесь знаменитостью, – сказала она, отметив, и не без удовольствия, какое внимание уделяется ее спутнику. – Новость о вашем выигрыше уже облетела весь остров.
Мартин рассмеялся, совершенно не смущенный интересом к собственной персоне.
– Так, значит, вы не профессиональный игрок. Чем же вы тогда занимаетесь? – спросила она с любопытством.
– Я специалист в области деревообратывающей промышленности и торговле.
– А где научились играть в покер?
– Прошел ускоренный курс у одного из наших рабочих, – ответил он. – Играли на спички. Знаете, по сравнению с нашими ребятами ваши «крутые» игроки в покер – просто детишки дошкольного возраста в штанишках на лямочках.
Айлин не выдержала и рассмеялась. Беседа текла легко и непринужденно. Мартин задавал интересные вопросы, делал забавные замечания. А она рассказала ему об истории острова – в основном, о пиратах, которые резали горло испанцам, о птицах, живущих на утесах, и о кампании по охране коралловых рифов.
Ненавязчивые ритмы музыки плыли над водами залива, чернеющего под покровом звездной ночи… Но Айлин помнила, что расслабляться нельзя. Она приняла приглашение Мартина с вполне определенной целью. И эта цель заключалась не в том, чтобы любоваться мерцанием свечи на столе, придававшей странную мягкость чертам лица и чарующим гипнотическим глазам Мартина.
Когда официант принес кофе, Айлин наконец решилась.
– Итак, – сказала она непринужденным тоном, добавляя сливки в черный ароматный кофе, – я с вами поужинала. Теперь пришло время и вам сдержать обещание. Что привело вас в «Эсмеральду»?
Мартин рассмеялся. Как Айлин успела заметить, этот ленивый, слегка ироничный смех обычно скрывал активную работу острого ума.
– Давайте сначала потанцуем, – сказал он, вставая и протягивая ей руку.
Она заколебалась, пытаясь побороть искушение еще раз оказаться в его объятиях.
– Ну хорошо, только один танец, – сдалась Айлин. – А потом мы поговорим.
– Потом мы поговорим.
5
Мартин танцевал бесподобно: уверенно вел ее под переливчатую мелодию. Его рука лежала у нее на талии низко, но все-таки не до такой степени, чтобы она возражала.
Медленная музыка смолкла, вышел певец, и музыканты заиграли зажигательный бит. Танцплощадка моментально заполнилась. Мартин взял Айлин за руки и, прищурившись, предложил присоединиться к общему веселью. Она замерла в нерешительности и растерянно огляделась по сторонам в надежде найти способ ускользнуть, но поняла, что теперь будет непросто пробраться к их столику сквозь бурлящую толпу.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ноэль Бейтс - Отличное предложение, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

