`

Элен Алекс - Забытая мелодия

1 ... 13 14 15 16 17 ... 37 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Лиз обняла письмо и закрыла лицо руками. Каталина подошла к ней.

— Я была так несправедлива к нему, — навзрыд сказала Лиз.

— Так всегда и бывает, — сказала Каталина.

Она не знала, что можно еще сказать, чтобы утешить Лиз. Таких слов просто не существовало.

— Да, — сказала Лиз, — но я была особенно несправедлива к нему.

— Да, да, — сказала Каталина, — вот именно так всегда и бывает.

— Я всегда думала только о себе, — всхлипнула Лиз, — а он так боялся меня потерять. Я всегда его пугала, что вот упаду и умру, а он останется один, зачем я это делала? Я просто хотела посмотреть, как он за меня волнуется.

Каталина села на кровать рядом с Лиз.

— Это была игра, Лиз, — сказала Каталина.

— Ничего себе игра, — ревела Лиз, — он же переживал по-настоящему.

— Он был счастлив с тобой, Лиз, — сказала Каталина.

— Ты думаешь? — посмотрела на нее Лиз.

Каталина гладила ее по голове.

— Я знаю, что он был очень счастлив, — сказала Каталина.

Но Лиз это никак не остановило.

— А я так плохо себя вела, — принялась вновь за свое Лиз.

— Ты была такой, какая есть, и он очень тебя любил.

— Нет, я очень плохо себя вела. И когда мы встретимся с Майклом в следующей жизни, я обещаю тебе, я не буду себя так вести.

— Да, да, конечно, не будешь, я верю тебе.

Лиз утерла слезы. Мысль о том, что в следующей жизни все будет гораздо лучше, несколько успокоила ее.

— Кати, — вдруг сказала Лиз, — но я совсем забыла о его мелодии.

— Какой мелодии? — спросила Каталина.

Лиз откинула со лба разметавшиеся волосы.

— Последнее время Майкл писал одну мелодию, он писал ее очень долго, а завершил как раз в тот день.

— И где эта мелодия?

— Она должна быть у ребят из оркестра.

— А почему они до сих пор не принесли ее тебе?

— Я не знаю, — растерянно сказала Лиз.

— А почему ты не сказала об этом раньше?

— Мне казалось, что жизнь остановилась, — сказала Лиз.

Каталина встала с кровати.

— Надо найти их, — сказала Каталина.

Лиз посмотрела на сестру.

— Ты найдешь их?

— Конечно, найду, — кивнула Каталина.

Каталина тут же собралась и ушла. Вместо себя в палату она привела больничную сиделку.

Время прошло быстро, у Лиз и мысли не возникало, что что-нибудь может вдруг случиться.

И когда часа через два дверь распахнулась и в палату вошла Каталина, а с ней высокий молодой человек в темном костюме, Лиз подумала, что хоть у истории с мелодией будет не такой печальный конец.

— Добрый день, — сказал молодой человек.

Лиз его узнала, Майкл знакомил их когда-то. Этот парень руководил оркестром, с которым работал Майкл.

— Добрый день, — сказала Лиз.

— А теперь скажите это, глядя ей в глаза, — сказала Каталина.

Лиз вдруг показалось, что прямо на ее больничную палату стала надвигаться большая грозовая туча. Но это, конечно же, было не так.

— А что случилось? — сказала Лиз.

— То, что я понятия не имею, о какой мелодии идет речь, — невозмутимо ответил молодой человек.

Лиз приходила в себя ровно две секунды.

— Вы в своем уме? — спросила Лиз.

— Да, конечно, — заверил ее молодой человек.

— Вас Рикардо зовут, если я не ошибаюсь, — сказала Лиз, — вы руководите оркестром?

— Да, я Рикардо, — важно ответил молодой человек, — и что?

— Что вы задумали? — спросила Лиз.

— Я ничего не задумал, — сказал Рикардо, — просто я понятия не имею, о какой мелодии идет речь.

Мир за окном поплыл куда-то вдаль по своим личным и существенным делам, и ему было совершенно наплевать на то, что происходило тут, в какой-то обыкновенной больничной палате.

— И, тем не менее, вы пришли сюда, чтобы посмотреть мне в глаза, — сказала Лиз.

— Это она меня привела, — сказал человек, глянув на Каталину.

— Вы пришли сюда сами, — сказала Лиз, — а это значит только одно, это значит, вы чего-то боитесь.

— Я ничего не боюсь, я выражаю вам свое глубокое сочувствие по поводу всего случившегося с вами, но ни я, ни ребята из моего оркестра понятия не имеем, о какой собственно мелодии идет речь.

— Вы же репетировали ее в тот день, — сказала Лиз.

— Мы каждый день что-нибудь репетируем, — ответил молодой человек.

Лиз не верила своим ушам, теперь ей показалось, что она спит. Да только вот слишком уж долго длится этот сон с бесконечной чередой несправедливостей и несчастий.

— Вы должны были играть эту мелодию на нашей с Майклом свадьбе, — сказала Лиз.

Молодой человек облегченно вздохнул.

— Ах, вы об этом, — невозмутимо сказал он, — на вашей свадьбе мы должны были играть старые произведения Майкла.

— Он же рассказывал мне об этой мелодии, — сказала Лиз, — я видела ноты, у меня остались черновики.

Молодой человек насторожился.

— Если у вас есть черновики, — спросил он, — то зачем вам понадобился я?

Лиз старалась быть как можно убедительней.

— У меня нет окончания, — сказала Лиз.

— У вас нет черновиков, — сказал молодой человек.

— С чего вы взяли?

— Потому что никакой мелодии никогда не было и нет, — ухмыльнулся молодой человек.

— Зачем вы это делаете?! — закричала Лиз. — У вас есть сердце?

— Еще раз очень сожалею, — сказал молодой человек, — но если у вас все, то мне надо идти.

И молодой человек развернулся и открыл дверь.

— Подождите, — сказала ему Лиз.

— Да? — повернулся к ней молодой человек.

— Дайте мне ее услышать хотя бы один раз, — сказала Лиз.

— До свидания, — сказал молодой человек, повернулся и ушел.

Мир остановился, горы почернели, солнце отвернулось, завяли цветы. Лиз закрыла лицо руками и отвернулась к стенке.

— Гад какой, — сказала Каталина, — что будем делать, Лиз?

— Я не знаю, — сказала Лиз.

— Мы должны что-то придумать.

— Что мы придумаем, Кати, — безучастно сказала Лиз, — я всегда была добра к людям, я не сделала никому ничего плохого, так неужели, чтобы выжить в этом мире, мне надо взять в руки оружие?

— Лиз, — испугалась Каталина, — что это ты такое говоришь?

Через месяц Лиз сняли гипс с обеих ног.

Врач долго массировал ее ноги, мял их. Лиз смотрела на свои ноги, как на пустое место. Потом Лиз возили на рентген.

А через несколько дней и врачи, и Лиз стали понимать, что она не чувствует своих ног вовсе не потому, что они так долго были в гипсе. Она вообще не чувствовала своих ног.

Каталина опять бросила мужа и детей. Хотя в последнее время она отлучалась домой надолго и к Лиз приходила только ночевать.

Но теперь она опять и днем, и ночью сидела у постели Лиз и совсем не знала, что сделать для нее хорошего.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 13 14 15 16 17 ... 37 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Элен Алекс - Забытая мелодия, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)