Линда Инглвуд - Символ любви
Чуть впереди на красивой белой кобыле ехала Мэрианн. Она преимущественно молчала. Позади Джанин в очень шедшем, ей костюме для верховой езды на вороном жеребце восседала леди Элизабет. Она, как и всегда, пребывала в спокойном и благодушном настроении и то и дело перебрасывалась короткими фразами со всеми остальными.
Замыкали кавалькаду несколько человек из прислуги, которые везли все необходимые вещи.
Ежегодная весенняя охота, как рассказали Джанин, происходила по одному и тому же сценарию. Мужчины семейства Макензи вместе с егерями и загонщиками отправлялись в глубь леса по одним им известным тропам рано утром. Женщины вместе с прислугой трогались в путь несколько часов спустя и не спеша двигались к заранее намеченному живописному месту. Там разводили костер, расстилали скатерти, в общем, готовили все для пикника. Когда возвращались мужчины, их добычу здесь же, на лоне природы, разделывали и готовили умелые повара.
– Бабушка, скоро мы приедем? – в сотый раз спросила Фиби, которой не терпелось увидеть, как разжигают большой костер.
– Еще полчасика, малышка, – терпеливо ответила леди Элизабет.
– Няня, я хочу покататься с тобой, – попросила девочка. – Можно, я пересяду на нянину лошадку, дядя Алан?
Джанин и Алан переглянулись.
– Почему нет? Вы не возражаете?
– Не возражаю. Иди сюда, Фиби.
Алан подъехал почти вплотную к лошади Джанин, легко подхватил Фиби и посадил ее в седло перед няней.
– Дядя Алан рассказывал мне о лесных зверях и растениях, – начала пересказывать Фиби их разговор с конюхом. – Он такой умный! Знает о животных все-все!
Джанин собралась было ответить, как вдруг послышалось громкое ржание и женский визг. Она посмотрела вперед. Лошадь Мэрианн встала на дыбы, испугавшись внушительных размеров гадюки, выползшей на дорогу, а в следующее мгновение стремительно помчалась вперед. Каким-то чудом девушка удержалась в седле. Видимо, так испугалась, что вцепилась в поводья мертвой хваткой.
Остановить понесшую лошадь тяжело даже опытному всаднику. А Мэрианн опытной всадницей не являлась. Она ездила верхом от случая к случаю, и единственное, чему успела выучиться, так это изящно поднимать ногу, когда садилась в седло. Пока еще она держалась, но очень скоро ее пальцы могли ослабнуть. В этом случае она неминуемо упадет и расшибется.
– Там впереди обрыв! – услышала Джанин крик леди Элизабет.
Но Алан уже мчался во весь опор за лошадью Мэрианн. Дорога не петляла, так что Джанин могла видеть, как оба всадника быстро удаляются. К счастью, лошадь конюха была гораздо резвее белой кобылы Мэрианн. Уже секунд через десять он поравнялся с ней. Не медля ни секунды, так как дорого было каждое мгновение, Алан спрыгнул на землю и схватился за поводья испуганной лошади Мэрианн. Она протащила его с десяток метров, но все же остановилась перед самым краем обрыва. Жеребец Алана, почувствовав, что остался без седока, остановился еще раньше.
Конюх отпустил поводья и помог слезть Мэрианн, которая тут же разрыдалась в его объятиях.
Молодому человеку достаточно быстро удалось ее успокоить, но все равно вышла небольшая задержка, потому что Мэрианн в сопровождении леди Элизабет отправилась умываться к ближайшему роднику и приводить себя в порядок. Только минут через двадцать кавалькада снова возобновила движение, но уже гораздо быстрее, чтобы успеть все приготовить к появлению мужчин.
На протяжении всего оставшегося пути Мэрианн ехала рядом с Аланом и, не переставая, болтала с ним. Джанин невольно любовалась этой парой: как здорово смотрелись вместе этот молодой крепкий мужчина и миловидная хрупкая девушка. Как жаль, что у них совершенно нет шансов быть вместе. Наследница древнего и богатого рода и простой конюх – не ровня друг другу… Как и она с Малколмом…
От невеселых мыслей Джанин отвлекла Фиби. Девочка уже заскучала и начала хныкать. Тогда Джанин стала рассказывать ей о том, какие ветки лучше подойдут для костра. Фиби заинтересовалась и быстро повеселела.
А еще минут через пятнадцать они въехали на поляну, предназначенную для пикника.
При слове «пикник» среднестатистическому американцу или европейцу обычно представляется лужайка, на ней расстеленное одеяло или небольшой столик, а на нем самые незамысловатые продукты, то есть то, что просто приготовить и легко нести.
Именно поэтому пикник по-шотландски так поразил воображение Джанин. Во-первых, на внушительных размеров поляне стояли не только несколько прочных дубовых столов и навесов на случай дождя, но и уютный деревянный дом.
Во-вторых, основным блюдом в тот день были не сандвичи или яйца вкрутую, как это бывает на пикниках, которые ньюйоркцы устраивают в Центральном парке каждые выходные, а зажаренный на вертеле кабанчик – охотничий трофей лорда Макензи с сыновьями. Также в это день можно было полакомиться разнообразными салатами по местным рецептам и утолить жажду, вызванную жареным мясом, как чистейшей родниковой водой, так и дорогим французским вином.
Нет, что ни говори, а повара лорда Макензи постарались на славу! Как и было обещано Фиби, слуги разожгли большой костер. Помощь в поиске дров им оказали не только счастливая малышка, за которой присматривала Джанин, и Алан, но и Мэрианн. Это было ей так несвойственно, что даже леди Элизабет в шутку заметила:
– Наша девочка так сегодня перепугалась, что даже стала трудолюбивой.
Героем дня был конечно же Алан. Лорд Макензи поднял за него первый тост и пожал ему руку. Бедняга засмущался, но все-таки старался держаться непринужденно в компании такого количества знатных людей, что было вдвойне нелегко, ввиду многочисленных выражений благодарности, то и дело сыпавшихся на него.
Джанин неотступно следовала за Фиби, которой очень хотелось уйти подальше в лес. Природа и впрямь была очень красивой и сильно отличалась от американской. Уставший, но чрезвычайно довольный Малколм в охотничьем костюме, который подчеркивал красоту и пропорциональность его телосложения, сменил на некоторое время Джанин, заняв Фиби игрой в бадминтон, догонялки и другие простые детские игры. Джанин смотрела на эту почти идиллическую картину – отец, играющий со своей дочкой, – и не могла нарадоваться.
К четырем часам пикник стал подходить к концу. Все начали понемногу готовиться к возвращению в замок. Тогда Малколм подошел к Джанин и предложил ей полюбоваться окрестностями.
– Здесь чудесная природа, – сказал он. – Мне очень стыдно, что вы так долго у нас работаете, а я вам до сих пор не показал, какие тут есть живописные места.
– Но как же Фиби? – попыталась робко возразить Джанин.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Линда Инглвуд - Символ любви, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

