`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Ассистентка для похитителя мыслей - Наталия Журавликова

Ассистентка для похитителя мыслей - Наталия Журавликова

1 ... 13 14 15 16 17 ... 43 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
изворачиваться и придумаю что-то необычное, типа того что я вниз по перилам съехала, а наверх скакала, перепрыгивая через ступеньки и держа туфли в руках.

В глазах Угрюмоша мелькнуло что-то, похожее на интерес, а я вдруг заметила, какие у него длинные и пушистые ресницы.

— Ой, нельзя было туда заходить? — я притворилась испуганной. Но так, чтобы стало понятно — я именно прикидываюсь. — Как неловко вышло.

— А вы непростая штучка, Мередит, — одобрительно улыбнулся Андреас, — на ерунде вас не подловить. Что ж, можете пользоваться этим лифтом по необходимости.

Начальник протянул мне карточку, такую же как у Кванта.

— Это ключ от скоростной кабины. Как вы понимаете, вход туда доступен для узкого круга лиц. И вы одно из них. Учтите, на закрытые этажи вы все равно пройти не сможете без специального доступа.

— Я туда и не собиралась без вас, — я пожала плечами и спрятала карточку в карман.

— Проверка пройдена? — моя улыбка, надеюсь, была самая обворожительная из всех возможных. Но до Андреаса мне все же далеко. Он просто наповал бьет.

— Именно, можете продолжать работу. И да, насчет перерыва в пятнадцать минут, это была шутка. Точнее, тоже часть проверки.

Я вздохнула с облегчением. Ну вот, не такое уж и чудовище мой новый начальник. А он продолжал:

— Конечно же, за такое короткое время невозможно успеть вкусить все яства в нашей столовой. Поэтому я даю вам целых полчаса на обед.

Да уж. Неслыханная щедрость. Рано я его в «не такие уж чудовища» записала.

Угрюмош уже повернулся ко мне спиной, намереваясь вернуться в свой кабинет, как я остановила его вопросом:

— Господин Угрюмош, а много ли мне еще предстоит проверок?

Он обернулся ко мне.

— Обращайтесь ко мне Андреас, я так больше привык. И да, не советую расслабляться. Полного доверия не бывает, Мередит.

— И вы правда желаете, чтобы я кого-нибудь ради вас порешила? — совсем осмелела я. А что, вопрос принципиальный, лучше сразу такое знать.

— Ну что вы, Мередит!

Надо же, какой приятный смех у него. Но сути это не меняет. Я сделала строгое лицо. Мне, как преподавателю, такое несложно.

— Уверяю вас, если я захочу с кем-нибудь разобраться, убивать не потребуется.

На этом наша беседа завершилась.

Я села, чтобы перевести дух. Итак, что мы имеем? Приглашение на обед оказалось ловушкой, Кванту поручили проверить, смогу ли я скрыть от руководства факт нарушения служебного распорядка. Стало так гадко!

Я-то уж подумала, что в этом холодном и странном месте у меня появился если не друг, то хотя бы доброжелательно настроенный человек.

До вечера я успела рассортировать все папки, и внутрь больше заглядывать не пыталась. Домой отправилась, как только все закончила. И из принципа спустилась на быстром лифте. Просто потому что могу.

К дому я подходила с опаской. Не хотелось с бывшим столкнуться, если он снова придет за своими пожитками. Но к счастью, в квартиру я зашла, никого не встретив. Но только успела в домашнее переодеться, как в дверь суматошно застучали.

Открыла я не спрашивая, кто это. Потому что так колотить могла только моя творческая и взбалмошная матушка.

И точно. Родительница ворвалась в прихожую, размахивая руками так, словно вот-вот взлетит.

— Ну что, ты вывела эту шайку на чистую воду? — взволнованно спросила она без предисловий.

— Здравствуй, мама, — решила я соблюсти приличия, — я только с работы пришла, собираюсь разогреть ужин. Хочешь овощное рагу и котлеты из индейки?

Мама замотала головой.

— Может, чаю?

— Мери, ты заставляшь меня нервничать! — возмутилась гостья. — Не представляешь себе, как вся эта ситуация лишает покоя. Так сложно отвлечься и заниматься творчеством, когда вокруг сплошная неизвестность.

— Очень сочувствую тебе, мама, — я занялась ужином. На родительницу обижаться бесполезно. Она у меня сама еще ребенок во многих отношениях. Мне пришлось повзрослеть лет в тринадцать, когда я поняла, что желаю правильно питаться и соблюдать режим.

Но матушку, между тем, я нежно люблю. Злиться на нее невозможно, она само очарование. И еще бесконечно добрая и щедрая. Поэтому вырученные за ее картины деньги уходят довольно быстро. К тому же, она мне помогает, когда может. Никогда не отказывает.

— Бедняга Тиб все еще в этом ужасном месте, — мама устроилась на табурете и нашла корзиночку с соленой соломкой, — твой папа очень обеспокоен. Он уже почти разорен. Все спустил на адвокатов. Однако никто не может ему пообещать хоть чего-то конкретного. Поэтому Тим пошел дальше.

Соломка хрустнула, как ветка под подошвой сапога. Кажется, это лакомство слишком залежалось на моем столе.

— Твой отец нанял частного детектива. Ты сможешь оказать ему содействие? Этот милый парень собирается проникнуть в вашу контору под видом пациента.

ГЛАВА 5. Новые трудности

Чтобы выжить, мне пришлось учиться спорить. Нет, мама, я не могу позировать тебе четыре часа с блюдом устриц на голове, потому что у меня завтра выпускной экзамен. И нет, я не буду выполнять обязанности гида на твоей новой выставке, я веду лекцию.

Так я получила образование и с первой работы не вылетела. Но сейчас блажь была не только мамина. Здесь требовалось беседовать с отцом. Как бы не хотелось мне провести дома этот вечер, но надо себя снова спасать. И я решительно отставила недоеденный ужин.

Мама со мной к отцу не поехала. Его нынешняя супруга встречи на их территории не приветствовала. Уж не знаю, как мои родители умудряются столько всего обсуждать.

Семейство отца проживало в небольшом собственном домике. Два этажа и четыре комнатки. Участок земли за ним закреплен маленький, хватило только чтобы цветник разбить. Им с удовольствием занимался как раз отец. Когда я зашла в его владения, он как раз подстригал розовый куст, вжавшись в забор.

— Мери? — родственник сразу и удивился и обрадовался.

С отцом у меня отношения теплые. Почти приятельские. Видимся мы редко и «папочкой» мне его назвать и в голову не придет. Но иголки в его портрет я тоже втыкать не стану.

— Кого вы там собрались подослать ко мне на работу? — грозно спросила я.

— Ох! — отец огляделся по сторонам, словно боясь шпионов под оградой со стороны соседей. Вытер садовые ножницы о фартук и предложил пройти в дом.

Я похожа на своего отца внешне, так все говорят. Волосы, форма лица, глаза. А мама доказывает, что и характер я унаследовала от папаши, поэтому куда серьезнее и взрослее, чем она. Мои родители познакомились и поженились совсем юными. И я родилась у них довольно быстро. Поэтому и сейчас они еще

1 ... 13 14 15 16 17 ... 43 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ассистентка для похитителя мыслей - Наталия Журавликова, относящееся к жанру Короткие любовные романы / Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)