`

Эн Хэмпсон - Лепестки на ветру

1 ... 13 14 15 16 17 ... 27 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Например, увезти ее отсюда.

— Увезти? Но как?

С минуту он молчал, а потом медленно проговорил:

— Если Николас узнает правду, он всех вас отправит домой…

— Понятно, — задумчиво кивнула Джейн. — Ты хочешь рассказать о нас доктору?

— Я должен увезти ее! — в отчаянии воскликнул Тим. — Знаю, это подло, и никто из вас никогда меня не простит, но… Я так люблю ее, Джейн! Поверь, мне очень жаль так поступать с вами, но я просто обязан предотвратить тот страшный удар, что ожидает ее. Я тоже уеду и уже дома, в Англии, начну все с начала. — Его голос дрогнул, и он резко отвернулся. Джейн ясно видела, как в его глазах блеснули слезы.

— Поступай, как считаешь нужным, — мягко сказала она и добавила: — Но сначала подумай хорошенько. Ты же сам сказал, что вряд ли остальные одобрят твой поступок. Ты не боишься, что Полин попросту… — Джейн замялась, подыскивая нужное слово, но Тим сам закончил за нее:

— Попросту возненавидит меня? Да, боюсь. Но я постараюсь доказать, что пошел на это из любви к ней, для ее же блага, и…

— Ох, Тим! — перебила его Джейн. — Еще не родилась женщина, которая поймет, когда ее «для ее же блага» увозят от любимого человека.

Она говорила с уверенным видом, но на душе ее было неспокойно. А что, если он прав? Да и самой ей не мешало бы вернуться домой… для своего же блага! Видеть Николаса каждый день было мучительно, а слышать его голос — настоящая пытка. Помогала только работа, позволяя на какое-то время забыться.

— Она поймет! — убежденно возразил Тим. — Когда Николас прикажет ей уехать, она увидит, что безразлична ему.

Джейн была вынуждена признать, что в этом есть логика, но вовсе не разделяла уверенность Тима в том, что Полин придет именно к этому выводу.

— Гай и Стюарт ужасно расстроятся, узнав, что надо уезжать, — заметила она через минуту, когда они уже подходили к роще.

— Я знаю. Я уже сказал, что выглядит все это ужасно некрасиво, но я должен думать о Полин и… — он внезапно осекся и изумленно уставился на нее. — Гай и Стюарт расстроятся? А ты? Ты снова решила уехать?

Джейн покраснела.

— Ты же знаешь, что мне не очень-то здесь уютно.

— Но ты же хотела остаться, послав к черту Николаса вместе с его неприязнью! — Его удивление, казалось, прошло, и уже другим тоном, показавшимся девушке несколько странным, он добавил: — И, как мне показалось, ты прекрасно с этим справляешься.

Как ему показалось!..

— Мне лучше вернуться домой, — просто ответила Джейн, хотя и чувствовала, что говорит неправду.

— Мне кажется, Джейн, что-то случилось. Ведь так? — не дождавшись ответа, Тим продолжил: — Ты и Стюарт… У вас все в порядке?

К чему лгать? Помолвка будет расторгнута, как только они вернутся в Англию, и Тим все равно об этом узнает.

— Нет, Тим, — вздохнула она. — У нас не все в порядке. Мы… Я собираюсь оставить его.

— Вы поняли, что, на самом деле, не любите друг друга? — спросил он, забыв на время о собственных бедах.

Джейн молча кивнула.

— Это из-за того, что я наговорил тогда? — вконец расстроился Тим. — Если так, то мне жаль, Джейн, ужасно жаль!

Она посмотрела ему прямо в глаза.

— Нет, Тим, тебе не жаль. Ты ведь никогда не считал, что мы подходим друг другу, разве не так? — Казалось, он просто боится признать это, и Джейн уже мягче добавила: — «Когда любишь по-настоящему, ждать не будешь». Помнишь? Это твои слова.

— Да, Джейн, — кивнул он. — Помню. И готов повторить их снова, потому что это правда. Я был просто поражен тогда, когда узнал, что вы со Стюартом отложили свадьбу на год, и сделал свои выводы… Нет, конечно, я понимаю, что здоровый практицизм еще никому не вредил, но целый год!! — Он покачал головой. — Нет, Джейн, вы со Стюартом не любили друг друга.

— Теперь я это знаю.

— Знаешь, Джейн, — в избытке чувств он взял девушку за руку, — ты заслуживаешь лучшего — большой, настоящей любви. И ты сможешь ответить на такую любовь, ответить всем сердцем, всем своим существом. Я чувствую это. И я рад, что ты не выйдешь за Стюарта. Пойми, — поспешно добавил он, — я против него ничего не имею, он отличный парень, но… я действительно никогда не считал, что вы подходите друг другу.

Какое-то движение на краю раскопа привлекло внимание Джейн и заставило ее вздрогнуть. Кто это? Снова Николас? Но что ему делать здесь в столь поздний час? Если это он, то ей уже никогда не оправдаться. Он и так уже косо посматривал на Тима, и все это из-за нее…

— Тим, — шепнула она, — давай спрячемся за деревьями. Похоже, Николас вышел прогуляться, и мне вовсе не хочется, чтобы он видел нас вместе. — Увидев, как брови юноши удивленно поползли вверх, она добавила: — Я же «жена» Гая.

— Да, действительно… Очень глупо с моей стороны, — пробормотал он, пытаясь рассмотреть в темноте то, что увидела она. — А ты уверена, что он здесь? Я ничего не вижу.

— Он был там… Кто-то был. Это точно. Я видела тень у сарая, где мы храним свои находки.

— У сарая? Наверное, он вошел вовнутрь, снаружи никого нет… — Внезапно Тим схватил Джейн за руку и буквально втащил ее за ближайшее дерево. — Это не Николас! — прошипел он.

— Значит кто-то другой просто вышел прогуляться, — немного раздраженно ответила девушка, потирая руку в том месте, куда за секунду до этого впились пальцы Тима. — И нет ничего страшного, если он нас увидит.

— Разумеется… Но все-таки, кто же крадется там вдоль сарая? — Он говорил тихо, но в его голосе чувствовалось напряжение.

— Я не понимаю. Ты сказал «крадется»? Это совсем другое дело… — Внезапно в ее мозгу блеснула догадка. — А это не воры, Тим? — в ужасе шепнула она.

Несмотря на темноту, она заметила, как плотно сжались его губы.

— Я уже как-то сказал, что люблю бродить по ночам, — тихо сказал он, не отрывая взгляда от сарая. — Так вот, однажды я заметил у входа в гробницу какое-то движение, но поторопился и только спугнул вора. Было очень темно, и я не рассмотрел убегавшего. — Тим замолчал, но по его учащенному дыханию Джейн поняла, что он просто кипит от злости.

— Пошли, — наконец шепнул он. — Надеюсь, на этот раз он от меня не уйдет. Если он вошел в сарай, то осталось только захлопнуть мышеловку… Ни звука, Джейн! Будем надеяться, что вор не посмотрит в боковое окошко…

Ситуация складывалась пренеприятная. Если Тим прав и в сарае кто-то есть (не Николас, а кто-нибудь другой), то это может быть только один из его помощников, потому что греческие рабочие не ночевали на раскопках — каждый день их привозил и увозил микроавтобус.

Каждый вечер дверь сарая запирали на замок, теперь же замка на месте не было.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 13 14 15 16 17 ... 27 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Эн Хэмпсон - Лепестки на ветру, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)