Клэр Доналд - Женские чары
Взяв у нее из рук пустой стакан, Алекс поставил его на поднос и заметил:
– Вы говорите о разводах с большим знанием дела. Ваши родители разводились с кровопролитными боями?
– А что, разве бывает по-другому?
Алекс пожал плечами.
– Пожалуй, вы правы. – Он поднялся. – Однако будем надеяться, что мы с вами, если доживем до развода, сумеем расстаться, сохранив достоинство и уважение друг к другу.
– Что значит «если»? – удивилась Маргарет. – Вы имели в виду «когда»?
Алекс внимательно посмотрел на нее и, взяв поднос со столика, тихо сказал:
– Мы разведемся, когда я сочту нужным.
– А как же я? Выходит, мое мнение ничего не значит?
– Это зависит от некоторых причин.
– От каких именно?
– В свое время я дам вам знать.
– Это не ответ! – Маргарет выпрямилась и, задев локтем за столик, поморщилась от боли.
– Другого ответа не будет, так что будьте паинькой, – Алекс ухмыльнулся, – и ложитесь баиньки!
– Почему вы говорите со мной как с маленькой? – возмутилась Маргарет. – Ведь я вам жена, а не дочь.
Алекс поставил поднос на столик, сел на кровать и наклонился к ней. Заметив опасный блеск в глубине его глаз, Маргарет запаниковала, а он уперся ладонями в подушку, словно запер ее в замок, и вкрадчивым голосом спросил:
– Что я слышу, любовь моя? Ты разочарована или мне это только показалось?
– Вам показалось! – еле слышно выдохнула она. – И я… я не ваша любовь.
– Верно, – согласился Алекс. (От этих слов сердце у Маргарет защемило от обиды.) – Но, как вы только что сами изволили заметить, вы мне жена. Так что предлагаю перейти на «ты». Договорились?
– Я вам жена только на бумаге, – севшим от волнения голосом пробормотала Маргарет. – У нас ведь фиктивный брак.
Алекс окинул ее выразительным взглядом и, задержав взгляд на вырезе сорочки – Маргарет инстинктивно сложила руки на груди, испугавшись, что он заметит ее возбуждение, – со значением сказал:
– Должен сказать, Маргарет, что для фиктивной жены ты слишком красива и чертовски соблазнительна. – И он коснулся пальцем уголка ее рта.
– Не надо… – Она откинулась на подушки, испугавшись, что не устоит перед искушением, если он вздумает ее поцеловать.
– А разве жены на бумаге не должны целовать своих мужей перед сном? – спросил Алекс, неспешно проводя пальцем по се нижней губе. – Что скажешь, Мэг?
– Я… я… – промямлила Маргарет, стараясь не думать о том, как ей хочется снова ощутить вкус его поцелуя.
Алекс наклонился к ней так близко, что обжег ее лицо своим дыханием.
– Спокойной ночи, Маргарет! – сказал он и на миг приложился к ее губам своими горячими губами. – И сладких тебе снов! – Он встал и, забрав поднос со столика, вышел, плотно затворив за собой дверь.
Ночь тянулась бесконечно. Маргарет ворочалась в постели, но ей так и не удалось уснуть: мешала рука и тревожные мысли. Наступил рассвет, защебетали птицы, и через какое-то время Маргарет услышала шаги Алекса.
Когда она спустилась на кухню, он – гладковыбритый и посвежевший после сна – накрывал на стол. В светло-сером деловом костюме, белой рубашке и строгом полосатом галстуке, с волосами, еще влажными после душа, он выглядел отменно.
– Доброе утро! – с улыбкой приветствовал ее он. – Как спалось?
– Никак, – не слишком любезно буркнула Маргарет.
– Что так? – Он опустил глаза на ее забинтованную ладонь. ~ Рука мешала?
– Немножко.
– Завтракать будешь? – спросил он, вернувшись к плите и помешав кашу. – Правда, деликатесов по утрам я не ем. Как говорится, ем, чтобы жить, а не живу, чтобы есть. – Алекс выключил огонь, поставил на стол еще одну тарелку, чашку и вернулся к плите.
– Спасибо. Я тоже по утрам ем овсянку.
– Отлично! – улыбнулся Алекс. – Как видишь, у нас есть кое-что общее. – Он снял с плиты кастрюлю и принялся накладывать ей кашу.
– Хватит. Спасибо.
– На здоровье. – Он наложил каши себе, сел и развернул утреннюю газету. – Хочешь полюбоваться на сладкую парочку?
– Какую еще парочку?
– Как это на какую? – Алекс протянул ей газету. – Разумеется, на нас с тобой.
Маргарет взглянула и разочарованно протянула:
– Я выгляжу тут ужасно.
– Напрашиваешься на комплимент? – ухмыльнулся он. – По-моему, ты получилась прекрасно. Счастливая невеста, одним словом.
Маргарет вернула газету и рассеянно помешала ложкой кашу.
– Что, несладко? – спросил он. (Маргарет приготовилась к очередной шуточке, но на этот раз ошиблась.) – Хочешь, добавь мед или джем?
– Нет, просто я думаю, – пробормотала она, глядя в тарелку.
– О чем, если не секрет? Жалеешь, что вышла за меня замуж?
– А почему твоя тетка не приехала на свадьбу? – не подумав, выпалила она первое, что пришло в голову.
Алекс сдвинул брови, поджал губы, а глаза у него стали темно-серыми как штормовое море.
– А я все думал, когда же ты снова возьмешься за свое.
– Не понимаю, о чем это… – Маргарет запнулась: она не могла называть его на «ты», а говорить «вы», будучи женой, хоть и на бумаге, да еще и сидя за одним столом, поедая овсянку, тоже вроде бы глупо.
– Нет, дорогая моя, все ты прекрасно понимаешь! А я по наивности полагал, что неделю, ну хотя бы два-три дня, ты продержишься, но куда там!.. – Он с горечью усмехнулся. – Наутро после свадьбы супруга уже в полной боевой готовности.
– Какой еще готовности? – вытаращила глаза Маргарет.
– Теперь понятно, почему ты все-таки вышла за меня замуж!
Маргарет проглотила ком в горле и молча смотрела на него во все глаза.
– Тебе позарез нужно интервью с Кларой, да?
– Я… я… мне…
– Даже не пытайся отрицать! – Алекс в сердцах отшвырнул ложку. – Да у тебя все на лице написано. И потом ведь я вчера своими ушами слышал, как ты говорила об этом со своей агентшей.
– Ты меня не так понял! – Маргарет наконец обрела дар речи. – Я просто пошутила.
– А я говорил и еще раз скажу на полном серьезе: оставь Клару в покое, – с металлом в голосе произнес Алекс. – Тетка будет общаться с прессой тогда, когда сочтет нужным. Это ясно? И не думай, что, если ты мне жена, это дает тебе особые привилегии.
– А я так и не думаю, – мрачно буркнула она.
– Что такое? – Он вскочил, чуть не опрокинув стул, подошел к ней и схватил ее за здоровую руку. – Ты недовольна нашим соглашением? Хочешь получить назад свои долги? Пожалуйста! И можешь писать, что тебе заблагорассудится, а я подам на тебя в суд!
Маргарет подняла голову и, увидев в его глазах ненависть, почувствовала, что в груди у нее холодеет от отчаяния.
– Я тебя ненавижу! – с тихой яростью прошептала она.
– Вот и хорошо! На здоровье! Можно подумать, меня это волнует!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Клэр Доналд - Женские чары, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

