Морин Чайлд - Богатство Кинга
Когда они приехали в расположенный на вершине холма особняк, девушка была поражена, как много сделал Джексон всего за одну неделю. Мало того, что ее спальней оказалась самая элегантная и роскошная комната, в которой ей когда-либо довелось побывать, детская для Миа была из тех, которые она видела только на фотографиях в модных журналах. Стены в ней были расписаны изображениями лесных обитателей. Платяной шкаф был весь набит одеждой, полки — игрушками, а кроватка явно предназначалась настоящей принцессе. В двухэтажной детской верхние окна были до половины зарешечены из соображений безопасности.
Кейси добралась до комнаты Миа. Дверь была приоткрыта: Кейси еще раньше настаивала на этом. Плач прекратился, едва она оказалась в коридоре, но все же нужно было убедиться в том, что малышка снова спокойно спит. Теперь к тихому посапыванию Миа примешивался шепот.
Охваченная любопытством, Кейси осторожно толкнула дверь в детскую и остановилась на пороге. Комната была залита лунным светом, а включенный ночник разбрасывал по потолку звезды.
Взгляд Кейси остановился на мужчине, который стоял у кроватки, прижимая к груди малышку.
— Не надо больше плакать, Миа, — ворковал он. — Тебя здесь никто не обидит. Теперь это твой дом... Давай-ка засыпай, моя маленькая. Пусть тебе приснится радуга, щеночки и долгие летние дни. Папочка с тобой, и тебе никогда не будет плохо...
Кейси не могла оторвать взгляд от этой сцены, в которой было нечто такое трогательно-милое, такое... правильное. Он называл себя папочкой Миа, и это вызвало у Кейси одновременно улыбку и слезы умиления.
Слезы, одержав победу в борьбе, выступили у Кейси на глазах, и ей с трудом удавалось их удерживать.
Как будто ощутив ее присутствие, Джексон, продолжая укачивать Миа, обернулся и с улыбкой сказал:
— У меня в комнате тоже есть монитор.
Кейси подошла к ним поближе и протянула руку, чтобы пригладить волосы спящей дочери.
— Я ее отец, — слегка прищурился он.
— Это верно, — отозвалась Кейси. — Просто я привыкла, что мне самой надо вставать с постели среди ночи.
Взгляд Джексона немного оттаял.
— Я понимаю, — шепнул он в ответ. — Но теперь ты больше не одна, Кейси. Я рядом. И собираюсь стать частью жизни Миа. Я и так уже много пропустил.
Она кивнула, тяжело вздохнув. И это только первая их ночь под одной крышей. Надо сообразить, что делать с отцовскими правами Джексона.
Заставив себя улыбнуться, Кейси заметила:
— А я и не думала, что вы так хорошо управляетесь с грудничками.
— У меня есть две племянницы, помнишь, я говорил? Эмма и Кейти. Эмме чуть больше года, а Кейти где-то месяца три.
Должно быть, безмерное удивление Кейси отразилось у нее на лице, потому что улыбка Джексона превратилась в ухмылку, заставившую ее вздрогнуть.
— Ты не знала, что ли? — спросил он.
— Нет. То есть я знала, что у твоих братьев есть дети, просто никогда не думала, что ты будешь...
— Что? — вскинулся Джексон. — Любить свою семью?
Она почувствовала себя маленькой и ничтожной. Ей даже в голову не приходило, что мужчина, которому интереснее всего летать по экзотическим местам, уделяет столько внимания своим крохотным племянницам.
— Конечно, нет, — тихо сказала она, глядя, как Джексон укладывает спящую девочку в кроватку. — Просто я не думала, что такой мужчина, как вы, захочет иметь дело с грудными детьми.
Он тихо рассмеялся.
— Ты считаешь, я бабник?
— Я знаю только то, что о вас прочла, — сказала Кейси и направилась к двери. Лучше поскорее оказаться у себя в комнате, чтобы не сделать какую-нибудь страшную глупость, например, протянув руку, погладить его рельефные мускулы.
В коридоре Джексон схватил ее за руку. Это прикосновение пробудило в Кейси страстное желание, разлившееся по всему телу: так взрыв иной раз рушит одну стену вслед за другой. Его глаза были темными и бездонными, и когда он заговорил, она с трудом могла сосредоточиться.
— И что же такое ты читала?
— Думаю, ответ вам известен. Вы, можно сказать, красавчик с плаката, созданный для быстрых самолетов и еще более быстрых отношений с женщинами. Потому и нетрудно понять, что я, увидев вас с Миа, была слегка ошарашена.
Джексон фыркнул:
— У тебя ограниченные взгляды на жизнь, ты не находишь?
— Нет, не нахожу.
— Но это действительно так. Ты читаешь однобокие статьи обо мне, и к каким выводам приходишь? Что я — обыкновенный шебутной парень, которому интересно лишь то, что он может взять от жизни. Неужели ты считаешь, что таблоидам интересно публиковать материал о том, как я нянчусь со своими племянницами? Нет, им нужны сенсации, потому что такие люди, как ты, любят читать именно об этом.
Кейси широко распахнула глаза.
— Такие, как я?
— Что, неприятно, когда о тебе судят? — съехидничал он. — Да, такие, как ты. Которые увидят статейку и думают, что знают меня. А я, Кейси, представляю собой гораздо большее, чем этот образ. Да и ты тоже больше, чем просто женщина, которая соблазнила меня только затем, чтобы получить образец ДНК.
Джексон выскочил из постели, едва заслышав плач своего ребенка. Не заботясь о том, что по пути столкнется с Кейси, хотя это и должно было произойти.
Инстинкт вел его к плачущей малышке. Все так же инстинктивно Джексон поднял девочку из кроватки и в тот же миг почувствовал, как маленькие ручки обняли его за шею. Любовь, доселе неведомая, внезапная, словно гром среди ясного неба, завладела всем его существом.
И Джексон окончательно сдался. Малышка была такой хрупкой, такой беспомощной. У него не было иного выхода. Он — отец своей дочери, и каждый, кто попытается их разлучить, будет ему врагом. Даже если это будет ее собственная мать.
Однако сейчас, глядя на Кейси, он прекрасно понимал, что не хочет вражды с ней. Ему хотелось только подхватить ее на руки, унести к себе, целиком погрузиться в нее. Его желание было жгучим и нестерпимым, оно вцепилось ему в горло, норовя задушить.
Конечно, ему вскоре предстоит помолвка, но она еще не состоялась. Поскольку обещания не были даны, нарушить их невозможно.
И тут у него в голове неожиданно созрел новый план. Он ведь уже говорил Кейси, что она его не интересует. Ложь, конечно, но сейчас она ему на руку; Однако теперь Кейси с Миа здесь, у него в доме, и это меняет дело. И Джексон решил, что вместо войны он начнет несколько иную борьбу. Борьбу-искушение.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Морин Чайлд - Богатство Кинга, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


