Кэрол Дин - Голос любви
— М-м, — неопределенно отозвался он.
— Что это значит?
— Ничего. Я хочу сказать, ваша мама — потрясающая женщина: умная, удачливая, привлекательная…
— К чему вы клоните? — Она взяла в руки пачку писем, делая вид, что ужасно занята, и открыла один конверт.
— Ни к чему, просто констатирую факт.
Так и не вынув письмо из конверта, она рассерженно отложила его в сторону и подняла глаза на Блю.
— Нет, вы явно хотите этим что-то сказать!
Он задумчиво нахмурился и потер мочку уха. Симона впервые за все это время обнаружила, что Блю снял свою серьгу.
— Я просто задумался, хотите ли вы быть похожей на нее, — спокойно произнес он.
Симона не знала, сердиться или смущаться. Пытаясь взять себя в руки, она сказала:
— По-моему, моя мама — еще не худший пример для подражания. Хотите, я угадаю, чем занимается все время ваш отец? Сидит на лавочке, попивает пиво, глядит на мирскую суету вокруг и философствует.
Слова Симоны явно задели в душе Блю какую-то больную струну, ибо в его взгляде появились злость и боль. Причем боли, граничащей с отчаянием, было больше.
— Мой отец уже год как умер, — упавшим голосом произнес он. — Впрочем, вы нарисовали весьма точный портрет. Разве что пиво он не любил…
— Извините, я не хотела… — От стыда Симона готова была спрятаться под стол.
Он пожал плечами:
— Ничего страшного, вы же не знали… — Он собирался уйти. Улыбка, которая, казалось, была для него такой же естественной, как дыхание, снова играла на его губах. — Если я вам зачем-нибудь понадоблюсь, то я в моем кабинете.
«Не беспокойся, я постараюсь держаться от этой комнаты как можно дальше!» — думала Симона, глядя вслед удалявшейся ослепительно красной футболке.
Обед с сэром Майклом Твиккемом занял без малого полтора часа, но и пяти минут такой смертной скуки для Симоны было уже достаточно, чтобы почувствовать себя отвратительно. Поскольку сэр Майкл был одним из главных спонсоров «Анджаны» и давал этот обед как бы в знак признательности за многолетнее сотрудничество, Симоне приходилось терпеливо сносить эту скуку. Единственное, что было хорошего в этом обеде, — он более или менее отвлекал ее мысли от Блю.
Впрочем, разговор на этом обеде совершенно случайно зашел о Гасе Хэлламе. Сэр Майкл, как оказалось, одно время входил в совет директоров «Хэллам индастриз» и теперь всякий раз, лишь речь заходила о Хэлламе, превозносил его до небес.
— Хэллам — парень что надо, — говорил сэр Майкл. — Ответственный до последних мелочей, надежный, как каменная стена, и скромен до болезненности.
Этот радужный портрет совершенно не совпадал с тем впечатлением о Хэлламе, которое успело сложиться у Симоны и у Блю. Впрочем, может быть, они оба ошибались…
Хотя с какой стати Хэллам вдруг был не то что согласен, а почти рад сбыть с рук компанию, принадлежавшую его семье уже несколько десятков лет? Может быть, встреча с Крэнуэем что-нибудь прояснит?
— Ну, вот мы и дома, мисс Дукет, — произнес Нэнс, открывая дверцу машины и протягивая ей руку. — Я еще понадоблюсь вам сегодня?
— Нет, Нэнс, спасибо. Сегодня мы ужинаем дома. — Симона старалась не думать, что означает это «мы». — Почему бы вам не пройтись этим вечером по городу, Нэнс, не посмотреть достопримечательности? Другого шанса может не выпасть…
— Спасибо, мисс Дукет. Пожалуй, я так и сделаю.
Оказавшись наконец в уединении своего уютного кабинета, Симона была несказанно рада этому обстоятельству. До назначенной встречи с Блю в библиотеке оставалось пятнадцать минут. Симона сбросила туфли, стянула колготки и блаженно пошевелила затекшими пальцами ног. Это лето и так выдалось жарким, но сегодня погода была адской. Взгляд Симоны растерянно упал на дверь, отделявшую ее комнату от комнаты Блю, и, как нарочно, в этот момент в нее постучали.
— Можно войти? — раздался знакомый голос.
Симона спрятала босые ступни как можно дальше под кресло и глубоко вздохнула, уже заранее приготовившись к тому, что разговор будет нелегкий.
— Входите, — обреченно произнесла она.
Блю вошел, не глядя на нее, нахмурив брови и почти уткнувшись носом в бумаги. Все так же, не отрывая глаз от документов, он произнес:
— Можно задать пару вопросов? Мне здесь не все понят… — Заметив ее босые ступни, он вдруг осекся на полуслове и застыл на месте, уставившись на них.
— Вы что, никогда не видели босых ног? — пробормотала она.
— Ваших — нет. — Он сделал шаг вперед и поднял ее колготки, валявшиеся на полу.
Она покраснела, выхватила их у него из рук и, подойдя к бюро, сунула в ящик.
— У вас, кажется, был какой-то вопрос? — Она повернулась к нему.
— У вас потрясающие ножки, Симона. Вы знаете об этом?
— Ваше мнение по поводу моих ног меня не интересует.
— Вот как? — Он вскинул голову. — Тогда, может быть, вас интересует мое мнение по поводу ваших рук, или губ, или глаз?
Она сердито посмотрела на него:
— Блю, я уверена, что когда-нибудь вы встретите женщину, которая сможет оценить ваше искусство соблазнять. А пока лучше приберегите это для другого случая и займитесь тем, ради чего вы сюда пришли.
— Значит, вы все-таки признаете, что я обладаю искусством соблазнять?
— Я этого не говорила… — Она осеклась. Если Блю любую ее реакцию на его приставания интерпретирует в свою пользу, лучше вообще на них никак не реагировать.
Он подошел к ней и запросто потрепал по подбородку.
— Хорошо, хорошо, а то вы, пожалуй, и впрямь слишком перевозбудитесь. — Он снова целиком сосредоточился на своих бумагах, раскладывая их на столе.
Прищурив глаза, он посмотрел на нее:
— Если вы хотите, мисс Дукет, чтобы я оставался работать на вас, смените духи. Эти действуют на меня слишком соблазняюще.
Прежде чем она успела ответить, он уже опустил голову, глядя в документы. Симоне потребовалось несколько секунд, чтобы прийти в себя и проследить за его взглядом.
— Что-то эти цифры не сходятся, — произнес он. — Посмотрите сами.
Симона взяла бумаги со стола и просмотрела их. Там и тут на полях встречались подсчеты, сделанные карандашом, иногда — расставлены вопросительные знаки. Скрупулезно, цифра за цифрой, они еще раз проверили все тридцать страниц подсчетов, что заняло у них примерно полчаса. Все это время Блю вел себя серьезно, по-деловому, напрочь забыв о своих недавних действиях.
— Да, похоже, баланс действительно не сходится, — озабоченно произнесла наконец Симона. — Надо будет затребовать дополнительную документацию — может быть, из нее мы получим необходимые сведения. Еще какие-нибудь проблемы?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кэрол Дин - Голос любви, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


