Дениза Алистер - Любимец публики
Мелли молча кивнула в знак согласия. Дик растянулся рядом с ней на кровати. Каждое прикосновение к его телу сводило Мелли с ума. Она со стоном запрокинула голову и яростно потребовала:
— Поцелуй меня!
Дик припал к ее губам с такой неистовой силой, что Мелли поневоле откинулась на подушки, чувствуя приятное головокружение. Последним усилием воли она обвила руками его шею и, выгнувшись всем телом, прильнула к Дику. Ей отчаянно не хватало воздуха, дыхание вырывалось с трудом.
— До чего ты красив, — прошептала Мелли, едва Дик коснулся языком изящного изгиба плеча.
— Так ты полюбила меня за смазливую физиономию? — Голос его звучал приглушенно: ладони упоенно ласкали округлую грудь.
— Думаю, все остальное тоже ничего себе, но пока судить не берусь.
Мелли умолкла на полуслове, задохнувшись от восторга: губы Дика сомкнулись на упругом розовом соске. Новое, небывалое ощущение сводило с ума. Она пылала огнем, а пламя зажег Дик! Ладони Мелли легли ему на плечи, жадно скользнули ниже, лаская спину. Послышался треск рвущейся ткани, и Дик резко поднял голову.
Он рывком поднялся на колени и принялся расстегивать пуговицы рубашки. Эти неловкие, лихорадочные движения волновали Мелли куда сильнее, нежели превосходно отрепетированные любовные сцены с участием того же человека, виденные на экране. Выругавшись сквозь зубы, Дик сдернул рубашку так, что оставшиеся пуговицы разлетелись во всех направлениях. Нет, это не слащавая манерность киногероя-любовника; это требовательная, стихийная, сметающая любые преграды страсть.
Мелли потянулась к пряжке на его кожаном ремне. Рванув молнию, она украдкой бросила на Дика жаркий взгляд из-под ресниц. Взявшись за пояс, Мелли приподнялась на кровати, прижавшись тугими округлыми грудями к его упругому животу. Силы вдруг оставили ее, и, если бы Дик вовремя не подхватил Мелли, она бы беспомощно рухнула навзничь.
— Я вся дрожу.
— Не ты одна. — Улыбка его ласкала и завораживала.
— Надеюсь, с остальной одеждой ты управишься сам, потому что руки меня не слушаются. — Мелли жадно всматривалась в его лицо, впитывая каждую деталь. Как хорошо, что самые жаркие взгляды не оставляют ожогов! Еще не хватало настроить против себя продюсера! Она издала смешок.
— Что тут смешного? — хрипло осведомился Дик.
Он запустил свободную руку в волосы Мелли и притянул ее голову к себе. Манящий изгиб шеи сводил его с ума. Со стоном Дик подался вперед и ощутил на языке нежный привкус ослепительно-белой кожи. Губы его скользили все ниже, и все ниже опускались тела; и вот, наконец, Мелли оказалась распростертой на кровати.
Дик поднялся на колени и отстранился. Сердце Мелли дрогнуло. Но тревожилась она напрасно: Дик лихорадочно избавлялся от одежды. Через секунду он уже упоенно ласкал ее покорное тело, с каждой минутой становясь все смелее, пока она не взмолилась об освобождении. Дерзкие пальцы на мгновение замерли, и Дик заглянул в лихорадочно разрумянившееся лицо.
— Мне нужно видеть тебя.
Сапфировая синева его глаз растворялась во тьме расширенных зрачков. В них читался восторг и торжество, и Мелли захотеть закричать, давая выход ликующей радости. Возможно, она и впрямь не сдержала крика. Ощущая пульсацию его естества, Мелли самозабвенно обвила Дика ногами. Соединение свершилось: два тела слились в одно. Первый ее отклик был неуправляем и неистов, но постепенно Мелли подстроилась под ритм, заданный Диком.
— Вот так, не спеши, — хрипло прошептал Дик.
Он призвал на помощь все самообладание: в крови полыхало пламя, в ушах стоял оглушительный звон, но можно ли испортить мгновение столь редкое?.. Выдержка окончательно ему изменила, когда Мелли приподнялась и обхватила губами плоский мужской сосок. С глухим стоном он вошел глубже в жаркое лоно, ведя обоих к яростному, конвульсивному освобождению.
— Ну, как тебе?
Похоже, Дика и впрямь интересовало ее мнение.
— Чудо, да и только, Дик! — Нетрудно было понять, что владелец обожает каждый сверкающий дюйм своей сорокавосьмифутовой яхты. Дик Грейсон показывал Мелли «Дженнифер», и за ласково-небрежным тоном скрывалась законная гордость.
Некоторое время Дик пристально вглядывался в лицо собеседницы и наконец позволил себе расслабиться. Мелли решила, что испытание она выдержала.
— Вот выйдем на простор, и ты поймешь, что такое плавать под парусом, — пообещал Дик.
Его энтузиазм заранее подкупил бы любого, однако же, когда белые паруса заполоскались на ветру, Мелли испытала доселе неизведанное чувство благоговения и восторга.
Вскоре Дик присоединился к ней на корме. Непривычная к качке, Мелли ухватилась за его руку, чтобы не упасть, и осторожно шагнула вперед.
— Невероятно! — прокричала она, смеясь. Глаза ее искрились восторгом.
— Это мой дом, — просто сказал Дик. — Только здесь я ощущаю себя на свободе.
Мелли нахмурилась: на миг она почему-то почувствовала себя чужой на яхте, которая стала Дику домом. Она пожала плечами, гоня невеселые мысли. Зачем портить такой замечательный день? На сегодня Дик принадлежит ей. Работа поглощала всю его энергию, и Мелли дождаться не могла выходных. А теперь, оказавшись на палубе, она мечтала остановить мгновение. Мелли втайне порадовалась, что Кэрол отклонила приглашение Дика, и от души надеялась, что ничем не выдала неудовольствия, когда Дик позвал и сестру.
С самого начала Мелли снедала тревога: пожалуй, привязанность к Дику Грейсону трудно будет преодолеть, когда пробьет час разлуки. Она решительно оттеснила удручающую мысль в глубины подсознания. Каждый день они встречались на съемках, но Дик неизменно держался с вежливой отчужденностью. Нет, Мелли вовсе не хотелось стать мишенью для сплетен и скабрезных анекдотов, и все-таки ситуация ее не радовала. Когда Мелли пересказывали очередную сплетню касательно того, с кем встречается Дик, ей хотелось закричать: «Нет, он не с ней, он со мной!» Она ужасалась собственной безнравственности: ее словно подменили!
Довольная уже тем, что они вдвоем летят по белопенным волнам, Мелли молча прильнула к любимому. Впервые за много дней напряжение, подчинившее все его существо, отчасти схлынуло. Дик безжалостно изнурял себя работой; Мелли уже знала, что выносливость его не ведает границ, и все-таки не могла не посетовать в душе на подобное самоистязание. Мыском босоножки Мелли задумчиво чертила на палубе замысловатый узор. Эта яхта — не игрушка богатого бездельника. Надежное, добротное судно, способное бороздить океаны!
Трюм был обустроен крайне рационально и опрятно. Отделка отличалась безупречным вкусом, не допускающим вульгарных излишеств.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дениза Алистер - Любимец публики, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


