Джиллиан Хантер - Потерянная честь
Медленно поднявшись, Питер поправил бриджи.
– А! Де Уайльд! Я вижу, вы не изменили своих привычек.
Райлен перевел глаза на Сидни.
– И вы тоже. Такой же негодяй, каким были всегда.
– А вы все тот же развратник, – сказал Питер с презрением. – Живете в этом склепе и пишете о демонах и призраках. – Потом, взглянув на Сидни, добавил: – И позорите молоденьких девушек. Друзья советовали мне не жениться на девушке из низов. Только шлюха могла позволить себе такое. К моему большому сожалению, виноваты не только вы.
Райлен подошел к буфету.
– Еще одно слово о Сидни, и я сверну вам шею. Я рассказал ей все, что знаю о вас и ваших ночных похождениях.
– Что он сказал тебе, Сидни? – обратился к ней Питер.
– Он сказал, что ты – тварь и… приводишь к себе домой любовниц.
Питер попытался изобразить улыбку.
– Чемпион по придумыванию ужасных историй и специалист по падшим женщинам. Каково призвание! – Он повернулся к Сидни: – И ты поверила ему! Как ты могла так поступить! Ты была ничтожеством, пока я тебя не нашел!
– Питер! – Она взглянула ему прямо в лицо. – Ты всегда пытался поучать меня, тебе не нравились ни моя одежда, ни манера поведения. Я никогда не могла тебе угодить.
– А для меня ты лучшая из лучших, – перебил ее Райлен.
– Спасибо, Райлен, – сказала она. – А сейчас помолчи. Мне нужно сказать Питеру несколько слов.
– Как ты могла со мной так поступить? – возмущенно повторил Эстерфилд. – Как могла отказаться от меня ради человека, который зарабатывает деньги историями о призраках и монстрах? Он… он… совсем другой!
– Я слышала о твоем романе с леди Пенелопой, – с вызовом сказала Сидни. В ней говорило уязвленное достоинство. – Ты лжец и донжуан.
Питер с яростью взглянул на Райлена:
– Это вы ей сказали?
– Нет, – спокойно ответил тот. – Но если бы я знал об этом, то рассказал бы обязательно. Она заслуживает правды и не должна заблуждаться на ваш счет.
Схватив Сидни за руку, Питер взглянул на ее пальцы.
– А где мое обручальное кольцо?
– Понимаешь, я…
– Я выбросил его в окно, – вмешался Райлен.
– В окно? – ужаснулся Питер. – Вы выбросили кольцо моей прабабушки, которому нет цены, в окно?
– Мы с Сидни лежали в постели. – Райлен освободил ее руку от Питера. – Оно стало мешать, когда я хотел…
Сидни зажала ему рот прежде, чем он закончил фразу.
– С меня довольно, Де Уайльд. – Питер начал ходить кругами.
Райлен тоже сделал круг. Сидни оказалась в середине.
– Змееныш, – сказал Де Уайльд, зашипев. Он изогнул руку, изображая змею. – Удав, аспид, гадюка, ехидна, кобра.
– Питон, – подсказала Сидни.
Райлен ухмыльнулся:
– Спасибо!
– Мое место здесь. – Сидни вновь обратилась к Питеру, который уже ее не слушал. – Из-за кораблекрушения, в которое я попала той ночью, я встретила… ой, вы что, собираетесь драться из-за меня, да?
Питер первым нанес удар.
Сидни отскочила.
Тогда Райлен бросил в него пирог.
***Де Уайльд расправился с Питером довольно быстро. Ему хотелось произвести впечатление на Сидни, а кроме того, выместить свою злость, и лицо Питера прекрасно для этого подходило.
Но Сидни осталась равнодушна к его победе. Райлен решил, что виной всему его туалет. Он был в одних подштанниках. Этот факт придавал ситуации особую пикантность.
– Ты убил его? – с тревогой спросила девушка, склонившись над Эстерфилдом.
Забормотав что-то, Питер зашевелился на ковре.
– Думаю, нет, – ответил Райлен, не скрывая разочарования.
Кто-то громко постучал в дверь. Стук эхом отозвался в наступившей тишине.
– Кого это черти принесли?
Через несколько секунд в комнату вошли с десяток жителей Сент-Килмеррина под предводительством миссис Чай-нуэт. Экономка зажгла лампу, и золотисто-розовый свет осветил поле битвы.
– Кто эти люди? – прошептала Сидни, спрятавшись за Райленом, который тут же ее обнял.
– Вот это преподобный Эллис, мисс, – представила гостей экономка. – А это – Луис, каменотес, а это…
– Хотелось бы знать, что эти люди делают в моем доме в такой поздний час? – спросил Райлен.
Преподобный Эллис откашлялся.
– А что делаете вы, мой господин, в одних подштанниках в компании своих гостей?
– Сегодня ночь Сэмхайна, ваша милость, – усаживаясь на диван, напомнил Луис. – Вы должны возглавить нашу экспедицию по изгнанию призрака из его могилы, чтобы его душа могла обрести покой.
– Сэмхайн. Но я думал, что из-за бури все будут спать в своих кроватях. – Именно там хотелось находиться ему самому.
Миссис Чайнуэт заломила руки.
– Вы, конечно, не сделаете такой глупости и никуда не пойдете, тем более что вы и мисс Уиндзор…
– Помолвлены и скоро поженитесь, – закончил за нее преподобный отец. – Я думаю, свадебная церемония должна состояться в ноябре?
Экономка повернулась к Сидни:
– Пожалуйста, уговорите его милость отказаться от этой опасной затеи освободить дух воина.
– Вы говорите о Голубом Рыцаре? – Сидни очень заинтересовалась разговором.
Трегаррон ответил ей с дивана:
– Да, мисс. Средневековый воин, который так и не дождался свою принцессу.
– Ее корабль затерялся в море, – добавил Луис, поудобнее устраиваясь на диванных подушках.
Миссис Чайнуэт вздохнула.
– Он любил ее всю жизнь.
– Какая грустная история, – тоже вздохнула Сидни. – А что с ним случилось?
– Он заперся у себя в замке, который раньше стоял на этой самой скале, – продолжал Луис, – и пригласил сюда всяких волшебников и колдунов из Шотландии и Уэльса. Они заколдовали бухту, чтобы принцесса могла вернуться со дна морского.
Мистер Чайнуэт фыркнул:
– Ну и тип, скажу я вам.
– Почему вы не оставите несчастного в покое? – обратилась Сидни к Райлену.
– У него нет покоя, – ответил за Райлена преподобный отец. – Его душа томится.
Де Уайльд покачал головой:
– Это не моя затея. Я просто хочу пойти со всеми, чтобы посмотреть на сверхъестественное действо в научных целях. Не знаю, верить в него или не верить.
Луис сказал:
– Душа воина осталась между двумя мирами. Он появляется в бухте, вызывая несчастья в море. В этом году погибли уже семь человек.
Очнулся Питер. Сев на полу, он потрогал свою челюсть.
– О Господи! Я смертельно ранен?
– Кто вы? – изумленно спросил Луис.
Питер сбросил с лица остатки пирога.
– Герцог Эстерфилд.
– А я – королева Англии, – не поверил Луис.
Когда Райлен отвернулся, Сидни наклонилась к Питеру и прошептала:
– На твоем месте я бы поскорее убралась отсюда. Боюсь даже думать, что он с тобой сделает, когда оденется.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джиллиан Хантер - Потерянная честь, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


