Марианна Лесли - Тайна сердца
Кэрри откинулась на спинку сиденья. Неужели он действительно настолько бездушен, каким хочет казаться?
Джеффри тряхнул ее за плечо.
— Кэрри, проснитесь! Она открыла глаза, чувствуя, что все тело затекло. Пошевелила руками и ногами и слегка тряхнула головой, прогоняя сон.
— Мы в Лондоне. Пора выходить.
Она откинула назад волосы и потерла кожу за ушами — способ, которым пользовалась в детстве, чтобы быстрее проснуться.
В аэропорту Джеффри не терпелось поскорее покончить со всеми формальностями. Наконец серебристая машина устремилась в туманную мглу предрассветного часа под его умелым, уверенным управлением. Кэрри сидела рядом молча. Ему, несомненно, было не до разговоров, и она не решалась с ним заговорить.
Лучи фар пронзали тьму. Моросил мелкий дождик, и серая лента дороги тускло поблескивала сквозь расчищенное ветровое стекло. Когда они подъезжали к «Дубам», Кэрри взглянула на своего босса. Он выглядел усталым и измотанным.
— Не хотите зайти в коттедж выпить чашку чая или кофе? — мягко спросила она.
Джеффри потер глаза.
— Вначале я должен узнать подробности происшедшего, иначе не буду знать покоя.
— Тогда позвольте мне побыть с вами — быть может, я смогу чем-то помочь.
— Вам нужно отдохнуть после утомительного путешествия.
— Я совсем не устала, честное слово. Я поспала в самолете и отдохнула в машине. К тому же не мешало бы подкрепиться. Надеюсь, в доме найдется что поесть.
— Я тоже надеюсь. Ну хорошо, позавтракаем вместе в особняке.
Он проехал по подъездной аллее и остановился у главного входа. Едва отперев дверь, Джеффри отправился на фабрику, а Кэрри прошла на кухню.
В холодильнике нашлось молоко и бекон, несколько яиц и половина батона. Кэрри засыпала кофе в кофеварку, и вскоре его аромат смешался с запахом жареного бекона с яичницей. Она отрезала несколько ломтиков хлеба и, включив тостер, сделала тосты. Когда она уже расставляла приборы на столе, вошел Джеффри.
— Ну что? — спросила она.
— Похоже, нарушителям ничего не удалось сделать. Они успели проникнуть только в центральный цех, когда сторож заметил блики света и спугнул их. Кажется, их было двое.
— Но как им удалось попасть внутрь, ведь на фабрике надежная сигнализация? — удивилась Кэрри.
— Насколько я понял, они проникли в конце рабочего дня под видом грузчиков и где-то спрятались, чтобы дождаться темноты.
— Но когда они убегали… — начала было Кэрри, но он понял, что она хотела спросить.
— Сигнализация работает только на вход, но не на выход. Упущение, которое я намерен сегодня же исправить.
— Вы считаете, эти люди намеревались похитить секреты производства?
— Несомненно. Я уверен, их интересует моя новая вышивальная машина, над которой я сейчас работаю. И они знали, что я сейчас в отъезде. — Ну ладно, разберемся. Где завтрак? Мм, как вкусно пахнет!
Кэрри выложила яичницу с беконом, налила кофе и уселась за стол напротив Джеффри.
— Вы отлично готовите, — одобрительно пробормотал он, и удовольствие от этой похвалы вызвало улыбку на ее лице.
Солнце только что взошло, когда они закончили завтрак. Джеффри откинулся на стуле и потянулся, заложив руки за голову. В раскрытое окно слышалось птичье пение.
Глаза Джеффри остановились на Кэрри. Сейчас он выглядел гораздо лучше, чем полчаса назад.
Неожиданно она произнесла:
— Как хорошо дома! — И резко замолчала, смутившись. Что это на нее нашло? Медоуз-мэнор больше не ее дом, разве она забыла? Подняв глаза, она увидела, что Джеффри пристально наблюдает за ней. Кэрри вспыхнула. — Я… имела в виду… как хорошо вернуться домой, в Англию. Здесь все такое знакомое, родное.
— Разве вам не понравилась во Франции?
— О, конечно же понравилось. Это было замечательно.
— Если бы я не испортил вам вчерашнего свидания поспешным отъездом.
Кэрри покраснела.
— Это не было свиданием, и ничего вы не испортили, — быстро проговорила она. — Я замечательно прогулялась по Парижу и даже посидела в кафе. — Она улыбнулась, но, взглянув на Джеффри, увидела, что он остался серьезен.
— Вы ведь любите «Дубы», Кэрри. — Это был не вопрос, а утверждение.
— Разумеется, а почему…
— А вы бы не хотели снова сделать Медоуз-мэнор своим домом?
Она явно не ожидала такого поворота и растерялась.
— Что… что вы имеете в виду?
— А разве это не очевидно? — бросил он. — Я имею в виду… Почему бы нам не пожениться?
— Пожениться? — ошеломленно переспросила она. Сердце ее колотилось так сильно, что, казалось, он слышит его громкий стук.
— Именно так. Почему вы так удивлены? Вы мне подходите во всех отношениях, Кэрри, а для вас это возможность навсегда вернуться в родовое гнездо и никогда ни в чем не нуждаться.
— Вы… это серьезно? — пролепетала она.
— Вполне. А что вас так смущает?
Не могла же она сказать ему, что ее смущает то, что он ее не любит, а предлагает пожениться из чисто деловых, практических соображений.
— Вы сказали, что я вас устраиваю во всех отношениях. В чем именно?
— Вы же разумная девушка и должны понимать, что жена-аристократка позволит мне проникнуть в те общественные слои, куда сейчас мне доступ закрыт. Это первое. Во-вторых, я уже говорил вам, как меня восхищает ваш характер. Вы умная, образованная, серьезная, принципиальная, гордая. Вы будете мне прекрасной спутницей и помощницей во всем. И потом, у вас безупречные манеры, они проявляются в каждом вашем движении, и, если мои дети унаследуют их, я буду очень гордиться этим.
Слезы подступили к глазам Кэрри. Она поднялась из-за стола, подошла к окну, и встала к нему спиной, невидящими глазами глядя в сад. Она скорее почувствовала, чем услышала, что Джеффри подошел и встал позади нее.
— Что, по-вашему, я должна ответить на подобное предложение?
— По-моему, вы должны ответить «да», — уверенно заявил он.
— Я отвечаю «нет», Джеффри.
— Почему? — В его голосе было искренне недоумение. Неужели он действительно не понимает?
— Потому что то, что вы предлагаете, деловое соглашение, сделка.
— Брак и есть деловое соглашение, Кэролайн.
— Вы относите институт брака и даже рождение детей к сделке? То, что вы предлагаете, называется браком по расчету.
— Я знаю, ну и что в этом плохого? Такие браки заключались во все времена и зачастую оказывались гораздо более удачными, чем браки по любви. Брак по расчету потому так и называется, что в нем есть все, что нужно каждой из сторон.
Все, кроме любви, с горечью подумала Кэрри.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Марианна Лесли - Тайна сердца, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

