Люси Монро - Хочешь быть принцессой?
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Томазо ловко впрыгнул в лодку и завел мотор. Уже на берегу, когда Томазо вызвался помочь Мэгги выбраться из лодки, она молча оперлась на его руку.
Мэгги жаждала близости с Томазо, как физической, так и духовной. Иногда ей казалось, будто тех шести лет и не было, ее чувства к нему оказались все такими же сильными, а сердце говорило, что Томазо – ее судьба. Но разум каждый раз предостерегал: будь осторожна! Он принц и тебе не пара!
Расстелив с помощью детей одеяло в тени, Мэгги достала принесенную с собой провизию для завтрака. Наевшись, Анна и Джанни уговорили Мэгги и отца поиграть с ними в салки. Позже Мэгги с радостью растянулась на одеяле рядом с детьми и задремала.
Проснулась она, почувствовав, как что-то касается ее живота. Открыв глаза, Мэгги увидел, что Томазо сидит рядом с ней, гладя ладонью ее обнаженную кожу.
– Что произошло? – спросила она.
– Тихо, дети еще спят, – он провел пальцем по ее губам, коснулся пульсирующей вены на ее шее. – Я хочу тебя, а ты меня. Ты боишься, что я снова причиню тебе боль, но обещаю, что этого не произойдет. Если бы я знал о твоей невинности, то все было бы по-другому. Есть способы достичь такого наслаждения, в сравнении с которым отступает любая боль.
– У тебя большой опыт общения с девственницами? – не удержалась от ехидного вопроса Мэгги.
– Мне никогда еще не приходилось заниматься любовью с невинной девушкой, – Томазо лег рядом с ней, опершись на локоть.
– Тогда откуда ты все это знаешь? – Мэгги увидела его взгляд, и y нее сжалось в груди, потом она прошептала: – Я совсем не подхожу тебе.
– В этом ты ошибаешься, – он ласково провел кончиком пальца по ее лицу. – Ты женщина, которую я хочу видеть матерью своих детей, а значит, ты подходишь и мне.
Не дав ей возможности произнести и слова, Томазо нежно поцеловал ее. Мэгги и не сопротивлялась, так как уже через несколько секунд была доведена до состояния крайнего возбуждения. Он продолжал ласкать ее тело, и Мэгги, не выдержав, лишь тихо стонала.
Прошептав ей на ухо, чтобы она не забывала о спящих детях, Томазо запустил руку в ее длинные волосы, продолжая осыпать ее поцелуями.
– Папа, почему ты целуешь Мэгги? – послышался сонный детский голосок, и Томазо отстранился от няни, улыбнувшись Анне.
– Мне нравится целовать ее, – сказал он дочери.
– А она станет нашей мамой? – спросила Анна.
– Возможно, – ответил отец.
Итак, теперь он высказывает лишь предположение, что она станет его женой? А совсем недавно был настроен более решительно.
Поздно вечером, когда дети уже крепко спали, Мэгги вошла в гостиную, чтобы почитать книгу. Томазо, держа в руке бокал с виски, посмотрел на нее.
– Я бы не стал давать детям обещания, не будучи уверенным в их исполнении, – сказал он. – Я же не могу заставить тебя выйти за меня замуж.
– Однако ты уверен, что в состоянии уговорить меня.
– Это всего лишь вопрос времени… пока мы снова не окажемся вместе в постели.
– Тебе никогда не говорили, что своей примитивностью ты напоминаешь древнего человека? – осведомилась она.
– Нет, я бы запомнил такое.
– Что ж, значит, я первая, кто сказал тебе об этом.
– Желание обладать тобой не делает из меня неандертальца! Я хочу, чтобы ты пришла ко мне по собственной воле.
– Ты жаждешь, чтобы я режиссировала собственную погибель?
– Брак для меня – не ловушка, в которую попадает человек, – выражение лица Томазо было непонятно Мэгги. – Я не хочу сажать тебя в клетку.
– Лиана обвиняла тебя именно в этом?
– Жизнь в королевском семействе предполагает еще и определенные обязательства. Лиана обвиняла меня в этом, а также в том, что забеременела во второй раз. Она не хотела больше иметь детей и согласилась выносить Анну, если я предоставлю ей личную свободу. – Услышав недоуменное восклицание Мэгги, он пожал плечами, будто давно смирился с таким отношением жены к детям. – Она знала, что это лучший шанс добиться желаемого – жизни принцессы, освобожденной от любых обязательств.
– Однако это ужасно эгоистично, – заметила Мэгги.
– Да, в конце концов эгоизм и погубил ее. Она каталась на парусной лодке в Мехико. Компания, предоставлявшая лодку, не имела даже соответствующей лицензии. Рядом с Лианой не было охранника, когда она погибла. Я предоставил ей свободу, и в результате она погибла…
– Ты не можешь нести ответственность за происшедшее!
– Разве? Ведь она была моей женой, а я не защитил ее.
– Она не хотела этой защиты, да и женой не желала быть.
– Ты права, поэтому я не совершу прежней ошибки в следующем браке, – сказал он. – Это касается тебя, в особенности, если ты вынашиваешь моего ребенка.
На следующее утро Томазо сообщил Мэгги, что через две недели она и дети отправятся вместе с ним на Королевский остров, чтобы отпраздновать день рождения его отца.
– Я не понадоблюсь тебе там. Твоя невестка прекрасно справится с детьми, – попыталась отказаться от поездки Мэгги.
– Она занимается организацией праздника, у нее нет времени на моих детей. Да и зачем ей возиться с Анной и Джанни, когда у меня есть ты?
– Напоминаю: я не принадлежу тебе, а всего лишь служу няней твоих детей. Согласно контракту, я имею право, по меньшей мере, на один выходной в неделю. Кроме того, если ты дома, то я могу отдыхать по вечерам.
– А разве тебе не нравится ужинать со мной и детьми, а потом укладывать их спать?
– Дело не в этом! Я не хочу ехать на Королевский остров, потому что… боюсь, буду чувствовать себя там не в своей тарелке.
– Ты хочешь сказать, что никогда не выходила в свет со своими работодателями и их детьми? Однако сейчас все будет по-другому.
– Когда же у меня будет выходной? – упрямо спросила она, а он напрягся, будто его в самом деле волновал этот вопрос.
– Когда-то, служа у меня домработницей, ты радовалась, если мы все время проводили вместе, – произнес Томазо.
– Времена изменились, – пожала плечами Мэгги.
– Если хочешь взять выходной, устрой его себе до нашей поездки. – Томазо внезапно рассердился. – Сообщи моему секретарю о выбранном выходном дне, чтобы все уладить в отношении детей.
– Воскресенье прекрасно подошло бы…
– Так тому и быть, – сказал Томазо, словно потеряв к ней интерес.
Два часа спустя он разговаривал с Мэгги все с той же холодной вежливостью. Ответив на телефонный звонок, Томазо нахмурился и пробормотал что-то по-итальянски, отчего Анна недовольно заворчала.
– В чем дело? – спросила Мэгги, когда он положил трубку.
– Твое желание избавиться от моего присутствия раньше, чем предполагалось, сбудется, – произнес Томазо. – В Китае возникла проблема с одним из наших потребителей лития. Переговоры приостановлены… Сегодня вечером я должен лететь в Пекин.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Люси Монро - Хочешь быть принцессой?, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


