`

Ким Лоренс - Истинные мотивы

1 ... 13 14 15 16 17 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— По-видимому, вы удачно дополняете друг друга.

— Это комплимент? — Она округлила глаза, преувеличивая свое удивление.

Он почти застенчиво кивнул.

— Похоже на то, — признался он. — Поскольку я так мило веду себя, может, вы, как соседка соседу, предложите мне выпить?

— Мы не соседи. — Она не собиралась потакать ему, даже если он вел себя так мило.

— Я оскорблен.

— Надеюсь, это было нестандартное оскорбление.

— Оно было довольно плоским.

Ева состроила гримасу, дав ему понять, что признает его правоту.

— Знаю, но вы… вы…

— Бужу в вас зверя? — с мягкостью в голосе предположил он.

Их глаза встретились: ее, полные испуга и смущения, и его, излучающие теплую иронию, очень теплую.

— Не возражаете, если я присоединюсь к вам?

После того как все вышли из комнаты, Ева заняла свое прежнее место на столе.

— Я могу как-нибудь остановить вас?

— В любой момент.

— Я не знаю, что вы имеете в виду.

— Вы прекрасно знаете, что я имею в виду, — безо всякого раздражения возразил он, незаметно оказавшись возле нее. Дрю вытянул свои длинные ноги и казался совершенно расслабленным. — Ваш друг такой доверчивый.

— В этом его обаяние, — сипло согласилась она. Ева чувствовала, как неровно бьется ее сердце. — Одно из многих, — добавила она с нотками отчаяния в голосе.

— Зачем же тогда ему беспокоиться, оставляя вас наедине со мной? — мягко согласился он.

Ева отлично понимала, что его взгляд прикован к ней. Но она не позволяла себе оторвать глаз от собственных рук, аккуратно сложенных на коленях.

— Совершенно верно, он не должен беспокоиться.

— Давно вы вместе?

— Тео живет здесь около пяти лет. — Другие жильцы, в отличие от Тео, менялись как в калейдоскопе.

Дрю сделал резкий вдох.

— Пять лет! — Его губы сжались, выражая крайнее неодобрение. — Вы, наверное, были почти ребенком.

— Мне было восемнадцать.

— Конечно, все это понятно: вам не хватало отца, — грубо заметил он. — Но я подумал, что сейчас вы уже можете справиться самостоятельно.

— Тео всегда был мне другом. Он всегда был рядом, когда я нуждалась в нем. — Гнев охватил ее. Наконец-то она подняла глаза на Дрю. Все презрение, которое она слышала в его голосе, было написано у него на лице. — Я уважаю его. — «Мне наплевать, что он думает», — твердо сказала она себе.

— Отношения между мужчиной и женщиной — это нечто большее, чем просто уважение и дружба! — фыркнул он.

— Наверное, если бы в ваших отношениях с Лотти было чуть-чуть побольше дружбы, она бы не бросила вас перед алтарем.

— О, в наших отношениях было очень много дружбы. — В его голосе вдруг появились странные, горькие нотки. — Я же пообещал, что буду держать вас в курсе развития моих отношений с Лотти.

— Мне это не нужно, — сердито ответила она. Ей меньше всего был нужен отчет об их примирении. А может быть, именно это было необходимо, чтобы привести ее в чувство!

— Чтобы понять то, что происходит у нас с Лотти сейчас, нужно знать многое о нашем прошлом. Но я не знаю, сколько скучных подробностей этого дела вам рассказали.

— С какой стати я должна все это слушать? — Она всплеснула руками. — По-моему, у вас достаточно денег, чтобы позволить себе нанять профессионального психолога.

— Я бы предпочел ваше кроткое сочувствие. А потом снова…

— Вы — из тех, на кого попутчики в поезде или самолете смотрят с ужасом. Вы чувствуете себя обязанным рассказывать всем историю своей жизни. Мне наплевать, узнала ли Лотти, что у вас дюжина любовниц, или не смогла вынести вашего храпа.

— В действительности я оказался слишком скучным и предсказуемым для нее, — сухо сказал он, даже не стараясь более красочно описать их отношения. — Понимаете, она разделяла ваше мнение о банкирах.

— Она считала вас скучным? — Значит, Лотти так и не смогла понять его характер. У Дрю Каммингса много недостатков, но среди них не было занудства.

Мрачное выражение мгновенно исчезло с его лица.

— Я польщен вашей недоверчивостью, Ева. Закройте рот. Он меня искушает.

— О!..

При мысли о том, что ее рот искушает Дрю, над ее верхней губой выступили капельки пота. У Евы пересохло в горле, и она судорожно сглотнула. Как бы он поцеловал ее? Резко, горячими и жадными губами? Или медленно и нежно? Думая об этом, она на какую-то долю секунды прикрыла глаза. И почти почувствовала его язык… вкус… Жар разлился по ее телу, и она начала задыхаться.

Он неотрывно наблюдал за ней, и у нее появилось отвратительное чувство, что он обладает даром телепатии.

— Она что, сказала это прямо в церкви? — спросила Ева, шумно прокашлявшись. Ну и дрянью же была эта женщина!

— Не надо все драматизировать. Это было не в церкви. Она позвонила мне в последнюю ночь перед венчанием. — Его чувственные губы исказились в горькой улыбке. — Из аэропорта, за пять минут до вылета. У меня создалось впечатление, что она улетала не случайно: ей было известно, куда и к кому она летит. — Он сардонически улыбнулся.

У нее даже не хватило смелости поговорить с ним с глазу на глаз! Еву крайне удивило то, что он вспоминает такой тяжелый для него момент, не выражая почти никаких эмоций. Но она не доверяла его хладнокровию: ни один человек не смог бы рассказывать подобное происшествие, не испытывая хотя бы обиды.

— Это омерзительно! — искренне воскликнула она, ее грудь вздымалась от негодования.

Он как-то странно смотрел на нее, и вдруг она поняла, что поливает грязью женщину, которую он любит.

— Я не хотела обидеть вас. Я уверена, что она очень милая девушка… — смущенно пробормотала Ева. Ну что ж, пусть будет так, как ему нравится. — Но вообще-то не дай бог никому такого пережить.

— И даже мне?

— Я бы не пожелала такого даже моему злейшему врагу.

— Если я правильно вас понял, вы бы не стали кокетничать с мужчиной, а потом бросать его? — Дрю наблюдал за ней со странной полуулыбкой, вялой, но настороженной.

— Я не настолько глупа, чтобы дойти до алтаря с мужчиной, с которым не хочу прожить всю свою жизнь.

— В жизни не всегда все так просто.

«А откуда мне знать это? Я слишком молода и неопытна». Ева уставилась на него, в ее темных глазах тлел затаенный огонек. «Неужели он защищает эту женщину? Должно быть, любовь сделала его слепым, — сердито решила она. — Я бы никогда не простила человека, сделавшего такое со мной, не говоря уже о том, чтобы обдумывать примирение. А почему я, собственно говоря, так рассердилась?» Этот вопрос прервал ход ее мыслей.

— Мы очень хорошо знали друг друга. — Он тер подбородок, глядя куда-то вдаль. Очевидно, его мысли были далеко от нее. Ева неожиданно обнаружила, что чувствует себя обиженной его невниманием. — Я был в шоке, когда обнаружил, что мысль состариться рядом со мной вызывала у Лотти ночные кошмары. Если бы мы поговорили раньше, то кто знает, как бы все обернулось? — Его широкие, сильные плечи слегка приподнялись.

1 ... 13 14 15 16 17 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ким Лоренс - Истинные мотивы, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)