Кэролайн Ньюэлл - Наверстать упущенное
Потом Ральф часто брал ее с собой в плавание. У него была собственная небольшая яхта, и еще до зимы у них получилась неплохая команда.
В течение нескольких недель она познакомилась со многими друзьями Макартура, и от них последовали приглашения на всяческие встречи.
Сначала Этель отнекивалась под предлогом, что должен приехать муж, но скоро отказываться стало просто неприлично.
— Мы обязательно придем, — заверил как-то однажды Ральф друзей, прежде чем Этель успела что-то сказать, и, взяв ее под руку, отвел в сторону. — Они уже два раза приглашали тебя. Нельзя все время отказываться.
Этель смущенно посмотрела на него:
— Но я думала, что тебе это не очень нравится… Я имею в виду — сопровождать меня, в то время как…
— …Я мог бы пригласить какую-нибудь более красивую женщину, которая с охотой согласилась бы составить мне компанию, — продолжил Ральф с улыбкой неоконченную фразу.
— Да, что-то в этом роде, — чистосердечно призналась Этель.
— Полагаю, что я легко найду такую, — добавил он, продолжая улыбаться.
Этель тоже улыбнулась, зная, что он поддразнивает ее. Свекровь успела проинформировать ее, что в этом у Ральфа недостатка не было.
— Но ты не волнуйся. Хоть ты еще девчонка, но один вечер я выдержу…
— Ах, ты… — Этель бросилась на него с кулаками. Ральф, улыбаясь, увернулся. Этель, полусердито, полушутливо, продолжала наступать на него. Вдруг Ральф схватил ее за руки, резко повернул спиной к себе и крепко обхватил руками.
Какое-то время она продолжала сражаться, затем оба замерли. Этель почувствовала его дыхание на волосах, тепло его тела, и ей стало трудно дышать.
Оглядываясь назад, можно сказать, что это было первое предупреждение. Первое из многих последовавших за ним, но на которые она не обратила внимания.
Это было так давно и было вовсе не с ней…
— Все прошло нормально? — спросила она через несколько часов дочь, которая вернулась в гостиницу бледная и усталая.
— Да, все в порядке, — ответила Фредди. — Мне хочется посмотреть телевизор. — И она без сил упала на кровать, уставившись на экран.
Ральф жестом пригласил Этель выйти в коридор, чтобы Фредди не слышала их разговора.
— Там было несколько фотографов, — сообщил он коротко, — во время церемонии нам удалось держаться подальше от них, но они преследовали нас до самой машины. Фредди нервничала.
Этель понимающе кивнула:
— А как прошла месса?
— Фредди хотелось плакать, — признался Ральф, — но она справилась с собой… Вообще, она была молодцом. Намного лучше, чем другие.
— Ты имеешь в виду подружку Артура? — догадалась Этель. — Я обо всем предупредила Фредерику.
— И правильно. Они никак не могли разминуться, — Ральф тяжело вздохнул, — я подозреваю, Эмили плакала для прессы. Она выделывала такие номера, разве только в могилу не прыгнула.
Этель решила вступиться за девушку:
— Возможно, она по-настоящему любила Артура, откуда тебе это знать…
Ральф как-то нехорошо рассмеялся.
— Неужели ты все еще веришь в любовь?
Вопрос был чисто риторическим — и Этель решила не отвечать. Совершенно ясно, что сам он не верил в любовь, не верил никогда.
— Как ты себя чувствуешь? — вдруг тепло и участливо спросил Ральф.
Она поняла, о чем он спрашивает, — как она себя чувствует в день похорон своего бывшего мужа — и ответила откровенно:
— С тех пор прошло так много времени… и я…
— Да, — спокойно согласился с ней Ральф, — но я все помню.
На какое-то мгновение их глаза встретились, и прошлое воскресло в их памяти так четко, как будто все случилось только вчера. Этель так хотелось открыть этот, закрытый в течение многих лет, ящик, но она устояла.
— Мне нужно собрать вещи, — решила она переменить тему.
— Ты хочешь уехать сегодня же? — спросил Ральф. — Я заказал этот номер на три дня.
— Зачем? — удивилась Этель и спокойно сказала: — Мне необходимо вернуться. Надо закончить работу.
— В таком случае, — голос Ральфа стал официальным, — мне надо поставить в известность поверенного в делах, сообщить, что он должен будет назначить встречу с тобой на другое время.
— Какого поверенного? — заморгала глазами Этель.
— Адвокат Артура, — сухо ответил Ральф, — он намеревался завтра переговорить с тобой.
— О чем?
Ральф недоуменно посмотрел на нее:
— О завещании Артура, разумеется.
— О завещании Артура? Ах да, я как-то не подумала. Конечно, весьма вероятно, что он оставил что-то Фредерике.
Ральф отрицательно покачал головой.
— Нет, он завещал кое-что тебе.
Этель недоверчиво рассмеялась.
— А что в этом удивительного? Ты же была его женой. И у тебя было двое детей от него. — В устах Ральфа это прозвучало как обвинение, как будто это она предала мужа.
— Что это за игра? — возмутилась Этель. — Я не настолько глупа, Ральф. Если Артур и имел много денег, то, судя по его образу жизни, давно все истратил, так что вряд ли мог оставить что-то мне.
— Это не деньги, — сухо ответил Ральф.
Этель ждала дальнейших объяснений. Но их не последовало. Это действительно была игра. Ральфу хотелось, чтобы Этель попыталась догадаться.
Но она сделала неожиданный ход:
— Ладно, что бы это ни было, мне этого не нужно, — решительно заявила она, — поэтому если бы ты мог сообщить адвокату…
— Такие дела так не делаются, — возразил Ральф. — Тебе придется лично переговорить с адвокатом. Необходимо ознакомиться с документами и подписать их.
Этель тяжело вздохнула. И тут ее неожиданно осенило:
— Минутку, но ведь адвокатом Артура являешься ты!
— Я вел его деловые контракты, но не занимался личными делами, — ответил Ральф.
— Никогда?
— Никогда.
— Но Артур сказал… — Этель вспомнила, что ей говорил Артур во время оформления развода. Впрочем, она никогда и не забывала этого. Да, он много раз подчеркивал, что именно брат давал ему советы по этому делу. И тогда она получила очень маленькую сумму.
— Что сказал Артур? — переспросил Ральф.
— Ничего.
Не стоит об этом рассказывать, Ральф не поверил бы ей, а доказать что-либо она не могла. Да и какое это сейчас имело значение?
Но Ральф догадался.
— Ты все еще веришь Артуру больше, чем мне? — с горечью спросил он.
— Нет, — твердо ответила Этель, — я просто никому из вас не верю.
Ральф продолжать спор не стал. Возможно, он посчитал это бесполезным.
— Интересы брата представляет наш семейный поверенный в делах из фирмы «Стивенс, Стивенс и Банк» в Труро, — сказал он, — я попрошу его связаться с тобой и изложить суть дела.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кэролайн Ньюэлл - Наверстать упущенное, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


