`

Хельга Нортон - Лабиринт удачи

1 ... 12 13 14 15 16 ... 39 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Ну, какая у вас специализация? Вы хирург, терапевт или…

- Я педиатр, - сказал Дэвид.

Этого Дайана не ожидала. В ее представлении детский врач не может быть таким элегантным.

Скорее добродушным лысеющим толстяком, у которого всегда наготове незатейливая прибаутка, а карманы полны обожаемых детворой забавных мелких игрушек.

Она удивленно взглянула на Дэвида, и в эту самую минуту вдруг представила его себе в белом халате, из кармана которого выглядывает авторучка.

Этот образ неожиданно показался ей настолько эротичным, что она.., рассердилась на себя.

Вместо того чтобы противостоять собственной чувственности, я лишь распаляю свое воображение! - с досадой подумала Дайана. Нужно поскорее ослабить возникший эффект, иначе я не добьюсь результатов, ради которых затеяла этот разговор. Нужно поскорее спросить еще о чем-нибудь.

Однако Дэвид перехватил у нее инициативу.

- Вас удивляет тот факт, что я лечу детей? - с усмешкой произнес он.

Дайана слегка замялась.

- Как вам сказать… Скорее я представляла вас кем-то вроде.., анестезиолога. - Это было первое, что пришло ей на ум.

На Дэвида ее слова не произвели большого впечатления.

- Вообще-то за время моей врачебной практики мне кем только не довелось побывать. Иной раз возникали ситуации, когда нужно было срочно спасать ребенка. И тут уж некогда задумываться, кто ты по специальности, а необходимо просто действовать.

Дайана вдруг почувствовала себя очень неловко, А потом ей и вовсе стало стыдно. Этот человек занимается важным делом - лечит и спасает детей. Она же до недавних пор вела совершенно беззаботное существование, порхая от одного парня к другому, как бабочка с цветка на цветок. И даже не очень-то задумывалась над тем, какую боль причиняет отвергнутым любовникам. А ведь некоторые из них по-настоящему любили ее.

А сейчас что я делаю? - подумала Дайана. Пытаюсь решить проблему своей неуемной чувственности, которая направлена на серьезного человека, ни о чем таком даже не помышляющего! Срам, да и только…

И тут она с ужасом почувствовала, что краснеет.

Ох, только не это! - пронеслось в ее голове.

Дайана поспешно схватила журнал, сложила и принялась им обмахиваться, даже не сообразив, что тем самым привлекает к себе внимание Дэвида.

- Вам жарко? - удивленно спросил тот.

И было чему удивляться: в салоне поддерживалась вполне комфортная температура воздуха.

Дайана поспешно опустила журнал.

- Да… Нет… Сама не знаю. Мне показалось…

То есть меня вдруг бросило в жар. - Она прикусила губу. Какую чушь я несу!

- Наверное, вы просто не привыкли к виски, - задумчиво произнес Дэвид.

И Дайана немедленно почувствовала себя лучше. Все-таки как хорошо, что они опрокинули по порции спиртного - теперь это служит прекрасным объяснением всем несуразностям.

- По-моему, вашим детям, если они у вас есть, очень повезло, - заметила она. - Иметь папу-врача большая удача.

Несколько мгновений Дэвид пристально смотрел на нее.

- Теоретически я с вами согласен, - наконец медленно произнес он. - Но практического опыта в этом вопросе пока не имею. Своих детей у меня нет, я не женат, если вас это интересует.

Дайана вспыхнула. Резко отвернувшись в сторону прохода между рядами, она подумала с досадой: дьявол, снова он вывел меня из равновесия! И как ему это удается?

Немного успокоившись, она посмотрела на Дэвида и вновь встретила внимательный взгляд, к которому даже начала привыкать.

- Вообще-то я говорила о другом. Но раз уж вы сами затронули брачную тему, скажу, что мне кажется немного странным ваше холостяцкое положение. Удивительно, как это вас до сих пор не подцепила какая-нибудь прагматичная красотка!

Неожиданно Дэвид усмехнулся.

- А может, мне больше по вкусу девицы невзрачной наружности!

Слегка опешив, Дайана хохотнула.

- Очень хорошо. Потому что поначалу мне показалось, будто вы меня клеите. То есть заговариваете со мной в надежде на более близкое знакомство, - пояснила она на всякий случай.

На этот раз Дэвид рассмеялся. И его лицо сразу преобразилось. От былой серьезности не осталось и следа, респектабельность тоже куда-то улетучилась. Он вдруг превратился просто в веселого парня, одного из тех, кого можно встретить в любом лондонском пабе.

Дайана на миг застыла, пораженная столь внезапной переменой.

Ну ты подумай! А я было едва не сочла его сухарем. Если бы довелось пообщаться с ним подольше, наверняка выяснилось бы еще много чего интересного.

- Мне известно значение слова «клеить», - заметил Дэвид. - Но не тревожьтесь: со мной вы в полной безопасности.

- Вот как? - оживленно произнесла Дайана. - Можно узнать почему?

Ответ ее огорошил.

- Все по той же причине. Вы красивы, следовательно, не представляете для меня интереса.

Дайана застыла с разинутым ртом. Вероятно, в эту минуту ее вид был настолько потешен, что Дэвид вновь от души расхохотался.

- Я.., не понимаю, - изумленно произнесла она. - Вам в самом деле не нравятся красивые девушки?

- Отчего же, очень нравятся.

- Тогда почему… Объясните… Я не вижу логики.

- В действительности она есть.

Дайана прищурилась.

- Вы насмехаетесь надо мной?

- Что вы! С какой стати?

- Но как это может быть: вы избегаете знакомства с красивыми девушками и в то же время они вам нравятся? По-моему, явное противоречие.

Дэвид усмехнулся.

- Все не так уж сложно. Кстати, прежде так и было, я предпочитал общаться именно с женщинами, которые привлекали меня своими внешними данными.

- А потом все изменилось? Что-то произошло?

- Как вам сказать. Собственно, не было никаких трагедий или чего-то в этом роде. Просто у меня переменился взгляд на некоторые вещи.

Откинувшись на спинку сиденья, Дайана некоторое время задумчиво скользила пальцем по глянцевой поверхности лежащего на ее коленях журнала. То, о чем говорит Дэвид, ей хорошо знакомо. Разве сама она не стала смотреть на жизнь иначе? Только с ней это произошло после одного вполне конкретного события.

- Думаю, просто так подобные вещи не случаются, - негромко произнесла она. - Что-то должно было произойти, чтобы вы изменили точку зрения на женскую красоту.

Дэвид покачал головой.

- Не согласен. Говорю же вам, в моем случае обошлось без мелодрам. Все было достаточно заурядно. У меня накопились некоторые наблюдения, и я поневоле сделал из них определенные выводы. - Немного помолчав, он добавил:

- Собственно, к женской красоте как таковой у меня отношение не изменилось. Я по-прежнему готов любоваться красотками, но, так сказать, на расстоянии, как произведением искусства. А общаться предпочитаю с просто симпатичными женщинами.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 12 13 14 15 16 ... 39 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хельга Нортон - Лабиринт удачи, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)