Кейт Дэнтон - Каприз или заблуждение?


Каприз или заблуждение? читать книгу онлайн
Подарит ли ей судьба шанс начать новую жизнь?
На следующее утро Лесли попросила Хью подвезти ее до магазина, чтобы забрать купленную ею накануне машину, а затем вернулась домой и провела весь день за одним-единственным занятием: решала вопрос, в чем пойти на работу.
Соседняя спальня предназначалась когда-то для детской. Теперь здесь стояли только гладильная доска да тренажер «бегущая дорожка». Четвертая спальня была завалена картонными коробками, в которые она перед отъездом упаковала свои личные вещи. Лесли вспомнилось, сколько слез она пролила, пока распихивала по коробкам то, что считала своей собственностью.
Лесли открыла одну из коробок и принялась просматривать ее содержимое.
Оказалось, что у нее есть три симпатичных летних костюма и блузки к ним. Она примерила свой любимый из натурального льна и подошла к зеркалу. Собственное отражение привело ее в уныние. Помятый жакет висел на ней как на вешалке, а юбка была велика по меньшей мере на два размера. Ей придется выходить из положения с помощью булавок и поясов, пока она снова не поправится или же не заработает достаточно для того, чтобы сменить гардероб.
К семи вечера Лесли буквально валилась с ног от усталости. У нее ныли все мышцы, хотя она всего лишь распаковала, постирала и погладила некоторые свои вещи. Вот в такие моменты она отчетливо понимала, что процесс выздоровления потребует еще некоторого времени. Прежде у нее находились силы и работать с девяти до пяти, и, придя домой, стирать, готовить и даже возиться в саду после всех дневных трудов и забот. Правда, прежде и Хью безропотно выполнял свои домашние обязанности. Сегодня же он опять где-то пропадает.
Уже стемнело, когда он вернулся. Лесли еще никогда не видела его таким перепачканным: вся футболка была заляпана грязью, не говоря уж о джинсах. Его лицо так и расплылось в улыбке, когда он высоко поднял нанизанную на веревку рыбу, чтобы Лесли могла как следует ее рассмотреть.
— Ну разве не прелесть? Где ты еще видела такую чудесную полосатую зубатку?
— Ну, это как водится. Ежиха говорит ежонку: «Гладенький ты мой!..»
— Ты еще пальчики оближешь, когда попробуешь. Дай только зажарить эту бесподобную рыбку. — Он бросил рыбу в раковину и взял нож, собираясь сразу ее почистить.
— У тебя свободный вечер? — благожелательно произнесла Лесли, стараясь не выказывать особой заинтересованности.
— Сегодня пятница. А по пятницам я езжу на рыбалку.
«С каких это пор? — мысленно задала она вопрос. — Что-то не припомню, когда Хью по-настоящему отдыхал. Пробежки не в счет, так как тренировался он с не меньшей одержимостью, чем работал».
— Ты ездил один?
Хью, обернувшись, лукаво улыбнулся ей:
— Похоже, что сейчас ты пытаешься что-нибудь выудить. — Он оторвал несколько бумажных полотенец и разложил на них разделанные тушки. — Нет, не один. С Эбби.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
— Эбби? Та самая женщина, что подвезла тебя домой вчера вечером? — Забыв о своем притворном безразличии, Лесли подвела разговор как раз к той теме, которой касаться не следовало. Собственно, Хью на это и рассчитывал.
— Ага! Так, значит, ты следила за мной! — Он погрозил ей пальцем. — Плохая девочка!
— Не глупи, — шлепнула она его по руке. — Мне послышался какой-то шум, и я подошла к окну посмотреть. Как раз в это время от дома отъехала машина.
— Правильно, — снисходительно прокомментировал он. — Ну, раз ты так любопытна, так и быть, скажу тебе. Это была Грейс. Резвиться на свежем воздухе любит Эбби. А что касается Грейс, наверняка знаю одно: она терпеть не может рыбалку. — Он чуть слышно засмеялся, затем добавил: — Нет, не могу представить себе Грейс в костюме для рыбной ловли. Она из тех, кто предпочитает шелка и бриллианты.
— Полагаю, когда их даришь ты? — Опять не сдержалась! Ну кто, спрашивается, тянул ее за язык? Неужели так трудно было просто промолчать?
— Нет, она не получила от меня ни единого подарка… — После небольшой паузы он добавил: — Пока этого не позволяет сделать мое нынешнее положение. Я имею в виду, материальное, не семейное. — Хью оторвал несколько бумажных полотенец и расстелил их на столе, готовясь разделывать рыбу.
— Тебя видно насквозь, — пожурила его Лесли. — Знаешь, Хью, мне кажется, ты хочешь заставить меня ревновать.
— Так вот чем, по-твоему, я занят? Ну и как, я преуспел? — Он посмотрел на нее.
Лесли снисходительно рассмеялась, надеясь, что сумела убедить его, будто ее все это совсем не трогает. Притворщица. Ведь у нее перед глазами все время стоит одна и та же сцена: Хью рядом с Грейс. Та вся в шелках. Шелк тонкий, из которого шьют очень дорогие пеньюары. Может, только этим и можно теперь привлечь его внимание? Не купить ли себе что-нибудь в этом роде? Усилием воли она отогнала от себя эти мысли. Меньше всего ей сейчас следует думать о том, как бы снова стать соблазнительной и неотразимой для мужа.
Их совместная жизнь в этом доме — явление временное. Не следует забывать об этом ни на минуту. Проблемы, из-за которых они разошлись, никуда не исчезли. Она любила его, он когда-то любил ее, но это ничего не меняло. Любовь сама по себе не в состоянии разрешить все проблемы. Если из их брака ничего не получилось, когда они страстно любили друг друга, то уж точно ни к чему ворошить тлеющие угли былой любовной страсти во время развода.
— Как думаешь, не зажарить ли их на открытом воздухе? — Явно не подозревая, чем заняты ее мысли, Хью снова принялся за приготовление рыбы. — Или, может, ты уже поела?
— Нет, еще нет. Я отварю немного спаржи, пока…
— Пока я приведу себя в порядок? — закончил он за нее. — А как насчет картофеля и горячих булочек? Я умираю от голода.
Прежде чем отправиться наверх, Хью зажег газовую печку-гриль, и Лесли, совершенно смешавшись, осталась в кухне одна. Хью преспокойно рассказал ей, какое место в его жизни занимают разные женщины, а потом так же невозмутимо вернулся к своим старым привычкам во взаимоотношениях с ней самой.
Убрав со стола, Лесли и Хью сидели около бассейна, потягивая чай со льдом. Тишину нарушал лишь громкий стрекот цикад.
— Ты скучала по лету в Далласе? — Вопрос прозвучал вполне невинно, но Лесли почувствовала, что безмятежному спокойствию не суждено продлиться. Она оставила его в июне, в день, очень похожий на этот; столбик термометра поднимался до 35°.
— Единственное, по чему я не скучала, так это по лету в Далласе.
— Единственное? Осторожно, Лесли, а не то я подумаю, что ты скучала даже по мне, хотя, конечно, мы оба знаем, что это не так.
— И слава Богу, — уколола она. — Ведь ты с такой легкостью нашел мне замену.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});