Марджери Хилтон - Конец сказки
– Может, он и не думал навредить тебе этим? – предположила Аннабет.
– Не думал? А о чем он думал, помогая Кэролайн за моей спиной? Что мне плевать, увезут моего ребенка или нет?
– Он мог думать, что помогает не только Кэролайн, но и тебе. Вы ведь с ней жили плохо. Она рвалась отсюда, а уехать без Кайли она не могла.
– Да, я бы не отдал ей дочь, если бы знал, – упрямо твердил Джозеф.
– Но разве ты смог бы растить и воспитывать ребенка один? У тебя же полно работы, ты занят с утра до вечера. Как ты себе это представляешь? Маленький ребенок требует постоянного внимания и заботы. В такой ситуации Кайли лучше было остаться с матерью, как это ни жестоко по отношению к тебе.
Джозеф сидел молча. Ему нечего было сказать. Он вдруг понял, что Аннабет права. Что бы он делал один с Кайли? Его мать была в Форт Смите у бабушки и не могла все бросить и приехать. Денег на няню у него не было. Вряд ли родственники или друзья пришли бы на помощь.
Аннабет положила руку ему на плечо.
– Джозеф! Я не имею в виду, что ты не нужен Кайли. Отцовская любовь важна не менее, чем материнская. Но ты мог дать ей только свою любовь, а ей нужна была постоянная забота.
Джозеф внимательно смотрел на Аннабет. Неужели он опять потребует не вмешиваться в его дела? Но теперь она не смолчит. Его жизнь – ее дело.
– Ты, кажется, собираешься понять все мои обиды, простить мою грубость и заносчивость и терпеть меня дальше?
Аннабет улыбнулась.
– Ты ведь сам страдаешь от этого. И окружающих это задевает. Слава Богу, у меня мягкий характер.
– Да уж, прямо скажем, мне крупно повезло.
Джозеф рассмеялся.
Аннабет легонько подтолкнула его локтем в бок.
– Смотри-ка, какой прогресс! Я на тебя хорошо влияю. В следующий раз обсудим твои отношения с Тони.
И тут Джозеф нахмурился.
– Дорогая, у тебя не хватит времени разбираться в этом.
– У меня уйма времени, Джозеф.
– Одиннадцать месяцев – это не так уж и много.
– Я могу остаться дольше. Работать над документами можно где угодно, в том числе и в долине Датчмен.
– Но твой дом в Южной Каролине…
– Там моя семья. А мой дом там, где я захочу. Может быть, и здесь.
Джозеф не ответил. И вообще никак не отреагировал на ее слова. Аннабет смотрела на него, пытаясь угадать его мысли. Да, он не очень-то верил в то, что она сказала, в ее намерения.
Ничего, пусть пройдет какое-то время. Он убедится, что она не бросает слов на ветер. Она не Кэролайн. И не из тех, кто ищет приключений. Ее не страшат трудности фермерской жизни. Только бы рядом был родной человек.
Глава 7
На дороге появились две машины: грузовик и автомобиль Аннабет.
– Вон Тони привез твою машину, – сказал Джозеф. – Легок на помине.
В грузовике приехала Мэри Луиза. Тони поздоровался с Аннабет, Мэри Луиза – с обоими.
– Ну, племянничек, – сказала она. – Что-то я все время застаю тебя здесь, у мельницы. Правда, такой денек выдался, что грех работать.
Ответила Аннабет:
– Да, прекрасная погода. Тони, спасибо, что привез мою машину. Все в порядке?
Тони похлопал ладонью по капоту.
– Пришлось повозиться. Она же не новая. Но, надеюсь, послужит еще.
– Аннабет, дорогая, – вмешалась Мэри Луиза. – Просто не знаю, как это тетя Фло тебя отпустила тогда в такой дождь.
– Она предложила остаться, но я отказалась, – сказала Аннабет, слегка покраснев. – Тони, я сейчас расплачусь за ремонт.
Аннабет ушла в дом. Мэри Луиза обратилась к Джозефу:
– Завтра День Благодарения, и вся семья, как обычно, соберется у нас. Ты приедешь?
Джозеф задумался, прежде чем ответить. Он уже лет пять не отмечал этот день с семьей. После женитьбы на Кэролайн он ездил с ней к ее родителям, а потом… Потом ему никто не был нужен. Хотя иногда явно не хватало общения с родственниками, их участия. И сейчас Джозеф склонен был поддержать традицию. Но если он примет приглашение, как же Аннабет? Они не обсуждали вопрос о празднике, но он думал, что они будут вдвоем здесь, на ферме. Она вроде бы никуда не собиралась.
Тут как раз появилась Аннабет. Тетя еще раз взглянула на племянника, понимающе улыбнулась и обратилась к Аннабет:
– У нас будет завтра семейный обед по случаю праздника. Мы тебя приглашаем.
– Спасибо, – Аннабет явно была в замешательстве. – Большое спасибо за приглашение, Мэри Луиза. Но ведь это семейный праздник. Мне бы не хотелось быть не ко двору.
– В семьях Дотанов и Уолкеров столько народу! Никто даже не догадается, что ты не родственница, – пошутил Тони.
– Если ты не согласишься, то и Джозеф не приедет, – заметила Мэри Луиза. – А так ему придется сопровождать тебя, чтобы ты не заблудилась на обратном пути.
Джозеф и Аннабет переглянулись.
– Решено, – продолжила Мэри Луиза. – Завтра в час дня. Ну, пошли, Тони. Мне еще нужно все приготовить.
Тони отдал Аннабет ключи от машины и подошел к Джозефу.
– Если ты сомневаешься из-за меня, то я могу еще куда-нибудь пойти завтра.
Джозеф не собирался ему отвечать, но, взглянув на Аннабет, вдруг сказал:
– Не надо. Я все равно приду.
Тони взял чек, который приготовила Аннабет, и сел в свой грузовик.
Когда машина скрылась за поворотом, Аннабет поцеловала Джозефа в щеку.
– Ты крепкий орешек, Джозеф! – сказала она.
Да, жизнь сделала, его таким. Пока не появилась Аннабет Джозеф: как броней отгородился от, внешнего мира.. Ей удалось, немного смягчить его характер; но ему нельзя, было оставаться, совсем незащищенным. Год пролетит, как миг, Аннабет уедет, и тогда все снова рухнет, Джозеф не знал как сделать так, чтобы не влюбиться в Аннабет.
– Когда Мари Луиза сказала мне, пригласила тебя, я был уверен, что ты не приедешь.
Стюарт и Аннабет стояли у окна в гостиной.
– Джозеф не приехал бы без меня, – ответила Аннабет.
– Ах вот оно что!
Аннабет проигнорировала это замечание. Родственники бросали на них с Джозефом любопопытные – взгляды. Было ясно, что все они думают; впервые за столько лет, Джозеф присоединился, к семейному торжеству, значит, это она, на него повлияла. Пусть думают так, но Аннабет хотелось верить, что. Джозеф и сам решил прекратить свое затворничество и отдать дань семейным, традициям. Его потянуло к тем, кто любит его. У Аннабет мелькнула мысль, что она тоже принадлежит к этой семье, но она не хотела об этом думать.
– Как ты, поступишь через год? – вдруг спросил Стюарт. – Улизнешь, как. Кэролайн?
Аинабет резко обернулась, Она едва, сдержалась.
– Я еще не решила, но скорее всего я не уеду.
Стюарт неодобрительно посмотрел на нее.
– Вообще?
Аинабет молчала.
– Я не выпытываю у тебя, ничего. Понятно?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Марджери Хилтон - Конец сказки, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

