`

Джеки Браун - Пролог

1 ... 12 13 14 15 16 ... 35 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Нет. Я не хочу ее отвлекать.

Кивнув, женщина направилась к группе туристов, которая только что вошла в ресторан.

Хотя было только четверть первого, «Розу» уже начинали заполнять постоянные посетители. Это место пользовалось большой популярностью среди местных жителей. Несомненно, причиной тому была отличная кухня. Но он пришел сюда с определенной целью, которая не имела никакого отношения к еде. Он запрещал себе испытывать чувство голода. И непонятное чувство гордости.

Кто-то вышел из кухни с корзинкой теплого хлеба. Подняв глаза, Анжело обнаружил, что это Изабелла.

— Анжело, привет. Надеюсь, ты хорошо отдохнул, — произнесла она с натянутой улыбкой.

— Да, — солгал он.

— Я не ожидала увидеть тебя здесь сегодня. Луки нет.

— Знаю.

— Ну разумеется, — печально улыбнулась она.

Анжело решил обойтись без лишних церемоний.

— Я пришел сюда для того, чтобы извиниться перед тобой.

Брови Изабеллы взметнулись вверх, но она ничего не сказала. Он воспринял это как хороший знак и выдвинул для нее стул рядом с собой. Когда она села на него, он продолжил:

— Вчера я тебя обидел и очень об этом сожалею. Ты была очень добра ко мне, приготовила ужин, сделала все, чтобы я чувствовал себя комфортно в день своего приезда в Монта-Корренти, а я вел себя как последний негодяй.

Ее губы изогнулись в улыбке. На этот раз искренней.

— Это точно.

Ее дразнящий ответ и озорной блеск в глазах помогли ему окончательно принять тот факт, что они брат и сестра.

— И ты меня не простишь? — спросил Анжело.

— Никогда. Особенно если эти цветы для меня.

Он совсем забыл про розы. Взяв букет, он протянул его ей.

— Я подумал, что это будет подходящая искупительная жертва.

— И очень приятная. Не помню, чтобы другие мои братья делали мне такие подарки в знак примирения. В детстве Валентино и Кристиано обычно щекотали меня до тех пор, пока я их не прощала… — Изабелла зарылась лицом в ароматные белые бутоны.

Образ, нарисованный ею, был таким отчетливым, что Анжело казалось, будто он слышит звонкий детский смех. Он расстроился, ведь ему не довелось быть частью этого веселья.

Она улыбнулась:

— Думаю, твоя искупительная жертва мне больше по душе.

— Я рад, что ты больше на меня не сердишься.

— Как я могу на тебя сердиться? — Отложив в сторону букет, она взяла его руки в свои. — Мы ведь одна семья, Анжело.

Он не стал спорить, хотя это понятие до сих пор казалось ему новым и чужим. Все же один момент он решил прояснить сразу.

— Не знаю, смогу ли я когда-нибудь его простить, Изабелла. То, что он сделал, словами и цветами не исправишь.

Посерьезнев, Изабелла откинулась на спинку стула:

— Я только прошу тебя, приди и выслушай его, когда будешь готов.

Кивнув, Анжело сделал глоток воды:

— Почему это так для тебя важно?

Его вопрос привел Изабеллу в недоумение.

— Мы семья, Анжело. Familia. Что может быть важнее?

Внезапно он обнаружил, что восхищается таким ее отношением к семейным ценностям. За несколько минут она дважды напомнила ему о том, что они связаны кровными узами. Ему хотелось возразить из духа противоречия, но вместо этого он сказал ей правду:

— Единственная семья, которая была у меня большую часть жизни, это Алекс.

Ее глаза наполнились сочувствием и пониманием.

— Он рассказывал мне, что ваша мать умерла, когда вы были подростками.

— Она напилась до смерти, — отрезал он. — Синди… — Волна эмоций, внезапно захлестнувшая его, помешала ему продолжить. — Знаешь. Она бы никогда не удостоилась звания «Лучшая мать года», но кроме нее у нас никого не было.

— Моя мама умерла, когда я была ребенком. — Ее глаза погрустнели. — Мне ее не хватает.

Алекс упоминал, что Виолетта, вторая жена Луки, страдала от диабета и умерла во время одного из приступов.

— Да, это очень тяжело, — пробормотал Анжело, хотя у них были разные ситуации. Ее мать умерла от тяжелой болезни, а Синди, если бы не пила, возможно, до сих пор была бы жива.

— Я помню ее лучше, чем мои младшие братья Валентино и Кристиано.

— У меня создается такое впечатление, что ты, несмотря на небольшую разницу в возрасте, заботилась о них как мать.

За то короткое время, что он знал Изабеллу, Анжело успел понять, что она была ответственным, инициативным и тактичным человеком. Именно она связалась с ним и Алексом. Он еще больше восхищался бы ее качествами, не будь их цели диаметрально противоположными.

— Да, так оно и было.

— И помогала здесь. — Он махнул рукой в сторону.

— Да. После смерти мамы папа очень горевал. Он нуждался во мне.

«Нужды Луки превыше всего». Анжело едва сдержал презрительную усмешку.

— Почему ты не озлобилась? — неожиданно для самого себя спросил он и покачал головой. — Не обращай внимания. Я пришел сюда, чтобы извиниться, а не ссориться снова.

— Я все равно отвечу. Злостью и обидой ничего не добьешься, Анжело. Да, я бы хотела, чтобы в детстве у меня было меньше забот и хлопот, но… — Плечи Изабеллы поднялись.

— Зато сейчас, я вижу, ты счастлива.

— Да. Очень. — Синие глаза, так похожие на его собственные, светились от чувства, которого он сам пока еще не испытывал.

— Алекс рассказывал, ты вышла замуж за настоящего принца.

Изабелла широко улыбнулась:

— Его зовут Максимилиано Ди Росси.

— Я сегодня имел честь с ним разговаривать. Он был со мной не очень дружелюбен.

Она довольно рассмеялась:

— Макс защищал меня.

— Я так и понял.

— Ты познакомишься с ним и еще некоторыми родственниками на… — Изабелла внезапно замолчала и покраснела.

— Где?

— На вечеринке.

— Дай угадаю. Я буду почетным гостем, — сухо произнес Анжело.

Она наморщила нос:

— А ты что-то имеешь против? В таком случае я могу позвонить остальным и все объяснить. Тогда ты встретишься с каждым из них по отдельности.

Эта идея показалась ему еще менее заманчивой. Уж лучше отмучиться за один раз, чем растягивать пытку на несколько дней.

— Нет. Вечеринка — это отличная идея. Где она состоится и когда?

— Мы подумали, лучше дать тебе время здесь освоиться, поэтому запланировали ее на следующую пятницу на восемь часов вечера. Мы соберемся здесь, в «Розе». Валентино приедет. Кристиано, к сожалению, не сможет. Он недавно пострадал при тушении пожара в Риме.

Анжело охватило беспокойство за незнакомого парня, с которым его связывали кровные узы.

— Он… в порядке?

Изабелла тепло улыбнулась:

— Он будет в порядке. — Она помедлила. — Значит, ты согласен прийти на семейную вечеринку?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 12 13 14 15 16 ... 35 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джеки Браун - Пролог, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)