Джулия Тиммон - Волшебный рассвет
Прежде чем отправляться в отдел информации и рекламы, ему хотелось немного подышать этим пропитанным добротой и чудесами воздухом, вжиться в это бесконечное приключение, созданное сотнями талантливых и изобретательных людей.
Журнал Сан-Франциско «Небоскребы» заказал ему статью о сказке-реальности, конец которой настанет лишь тогда, когда мир лишится воображения.
Когда, неспешно позавтракав, он направился по «Главной улице США» к центру парка, его мысли под цокот копыт впряженных в трамвай-конку лошадей и звуки механических пианино, доносящихся из распахнутых дверей лавок и ресторанов, опять заработали в странном направлении. А сердцем вновь завладело неведомое прежде желание найти свою единственную и посвятить ей остаток дней.
Ричард с умилением смотрел на сияющие мордашки детей и завидовал их родителям. Как к дивной музыке прислушивался к ребячьему смеху и что-то искал в глазах попадающихся ему навстречу женщин.
На одной из площадей, где циркачи и дрессированные животные давали представление, он приостановился, залюбовавшись праздничным разноцветьем. Ему подумалось, как здорово смотрелась бы на его фоне Эвелин с ее браслетом, пуговицами-бусинами и живым блеском глаз. От этой мысли у него на душе стало светло и радостно, а губы разъехались в блаженной улыбке.
Ричард пребывал в этом необыкновенном состоянии минут десять, а может, и полчаса. Потом внезапно очнулся, мысленно обозвал себя идиотом и поспешил брать интервью у Боба Рота, одного из руководителей отдела информации, с которым связался по телефону несколько дней назад еще из Сан-Франциско…
Войдя в «Меркури» около четырех часов дня и взглянув на подругу, Абигейл сразу заметила произошедшие с той за последние дни перемены. Эвелин стояла боком к стойке, задумчиво глядя в окно.
Они дружили вот уже два года, и за все это время грустной Абби видела подругу лишь несколько раз. Сегодня к ее грусти примешивалось что-то новое, несвойственное всегда веселой и заводной Эви.
— Эй, что они тут с тобой сделали? — спросила Абигейл, приблизившись.
— Ой! Абби! — Эвелин обнажила в улыбке ровные зубы, перегнулась через стойку и обняла подругу. — Как здорово, что ты приехала! А я уже подумала, ты махнула на меня рукой. Заходи.
Она распахнула расположенную сбоку дверцу, впуская Абби в свое временное владение.
— Махнула рукой? Неужели, думаешь, я на такое способна? — Абигейл нахмурила черные брови. — Если уж я что-то кому-то пообещала, то в лепешку расшибусь, но обещание выполню.
— Знаю-знаю, — улыбнулась Эвелин. — Садись. — Она придвинула к столу второй стул, стоявший у стенки. — На чем приехала?
Абби закатила глаза и мрачно предложила:
— Угадай.
— Неужели тряслась на автобусе? — спросила Эвелин с сочувствием.
— Гораздо хуже. — С губ Абигейл, покрытых шоколадного цвета помадой, слетел тяжелый вздох.
— Гм… — Подруга озадаченно нахмурилась и качнула головой. — Сдаюсь.
— На такси, — сообщила Абби, снова вздыхая. Эвелин разразилась звонким смехом, наконец-то превращаясь в себя прежнюю.
— Это называется «гораздо хуже»?
— Естественно, — ответила Абигейл с таким видом, будто считала, что пояснения здесь абсолютно излишни. — Я отдала этому гаду чуть ли не все мои денежки! — Она всплеснула руками, и связка ярких браслетов на одной из них весело забренчала.
— За что ты его так неласково? — удивилась Эвелин. — Поездка от Лос-Анджелеса до Анахайма — удовольствие недешевое, это всем известно.
Абигейл скривила рот.
— Не хватало только осыпать его нежностями, — проворчала она. — Заграбастал мои бабки, да еще и телефончик попросил!
— А ты что? — полюбопытствовала Эвелин, забавляясь рассказом.
— Сказала, что никакого телефончика у меня нет! — воскликнула Абигейл с таким возмущением, будто все еще разговаривала с таксистом.
Эвелин снова засмеялась.
— Ты меня развеселила. Спасибо. А то я чуть умом здесь не тронулась.
Абби вспомнила, что на свой первый вопрос так и не получила ответа.
— Да, кстати, я спросила, что они с тобой сотворили.
— Ты о чем?
Абигейл внимательно посмотрела на подругу. Та была в легкой полосатой рубашке с короткими рукавами, нижние три пуговицы которой никогда прежде не застегивала, и в узкой джинсовой юбке. Браслетов на ее руке — они обе их обожали — Абби, к своему великому удивлению, не обнаружила.
— Может, ты еще и дырку в пупке решила зарастить? — укоризненно спросила она, останавливая взгляд на новеньком бейдже, прикрепленном к груди Эвелин.
Подруга помрачнела.
— Нет, с моим пупком полный порядок.
Она хотела приподнять застегнутую на все пуговицы рубашку, но в этот момент послышался шум раскрывающейся двери лифта. Спустя пару минут к стойке подошли четверо — семья того карапуза с большими глазищами, который расплакался здесь, в холле, в день приезда. Сегодня они покидали Анахайм.
С улыбкой на губах Эвелин приняла у главы семейства ключи и попрощалась со всеми четверыми, даже малышу помахала рукой. Абигейл следила за ней, мысленно отмечая, что с подругой и вправду что-то произошло.
— Никогда не думала, что в тебе есть талант няньки, — пробормотала она, как только все семейство вышло на улицу.
— Няньки? — Эвелин непонимающе вскинула бровь.
— Ты так чудесно махала этому малявке рукой, — пояснила Абби. — Прямо как другу.
— Ну и что в этом такого?
— Не знаю. Просто я, например, совершенно не умею общаться с детьми. Наверное, еще не готова к этому.
Эвелин опустилась на стул. И Абигейл, внимательнее вглядевшись в её лицо, сделавшееся не то более мудрым, не то более спокойным, прищелкнула языком.
— Знаешь, мне кажется, «Меркури» повлиял на тебя как-то странно, — произнесла она, ощущая, как в душе зарождаются смутные подозрения. — Или дело тут вовсе не в «Меркури», а в чем-нибудь другом?
— В другом? — переспросила Эвелин с деланным удивлением.
Абби обеспокоилась. Обычно для подруги ничего не стоило замаскировать свои чувства — прикинуться веселой, когда было не до веселья, в любой момент разыграть перед всеми недоумение, восторг, негодование. Актерскими способностями судьба щедро наделила Эвелин, вот только сейчас с этими способностями что-то произошло.
— Ты случайно не влюбилась? — с тревогой в голосе спросила Абигейл.
Эвелин рассмеялась, опять неискренне, настораживающе.
— А в кого здесь влюбляться? — спросила она, избегая встречаться с подругой взглядом. — В ненормальных постояльцев?
— Почему ненормальных? Наверняка среди них есть и достойные экземпляры. Лично я, направляясь сюда, очень на это рассчитывала.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джулия Тиммон - Волшебный рассвет, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


