`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Бетти Нилс - Счастливый шанс для Араминты

Бетти Нилс - Счастливый шанс для Араминты

1 ... 12 13 14 15 16 ... 38 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— К тому времени, когда надо будет ехать в Англию, — сказала она мальчикам, — я уже буду многое знать об Утрехте. А сейчас давайте все же повернем к дому, чтобы не опоздать на ланч. Ведь нам надо успеть как следует осмотреть выставку…

Большой магазин игрушек Стейнера размещался в узком здании в несколько этажей, куда покупатели поднимались по узкой крутой лестнице. На первом этаже — самое большое помещение, далее располагался зал поменьше, узкий и длинный. Вдоль стен — полки с всевозможными игрушками, а в центре большая выставка. Миниатюрные автомобили, велосипеды, великолепные модели лодок.

В магазин набилась целая толпа ребят, которые тянули взрослых то к одному, то к другому сокровищу. Араминте с мальчиками не скоро удалось протиснуться к лестнице и подняться на следующий этаж, в царство кукол. Здесь на полу и на полках стояли большие кукольные дома и маленькие кухни, игрушечная мебель и посуда. Тут они пробыли всего несколько минут и, вместе с толпой поднявшись на этаж выше, попали в мир игрушек для юных представителей сильного пола: машины и мотоциклы, всех видов и размеров воздушные змеи и коньки, трубы и барабаны, плюшевые и надувные звери, марионетки для кукольного театра… У Араминты разболелась голова. Она с надеждой предложила пойти в кафе выпить чаю и дождаться там Баса. Посетители все прибывали, узкие лестницы были забиты. Детей не удавалось оторвать от околдовавших их игрушек.

— А на следующем этаже товары для туризма, — тянул ее за руку Питер. — Мы только заглянем. Хотя бы с порога? — В глазах мольба. Пол поддержал брата и взволнованно смотрел на нее.

— Хорошо, — уступила Араминта. — Но мы не будем там задерживаться, договорились?

Последний пролет лестницы оказался самым крутым и узким. Он привел их в комнату-пенал с низким потолком и полоской окна, вырезанного в остроконечной крыше. Но комната была хорошо освещена, а разнообразие туристического снаряжения превосходило самую богатую фантазию. Мало кто рискнул забраться сюда, под самую крышу. Постепенно и редкие посетители ушли, спустившись по узкой лестнице. Араминта и близнецы остались одни. С сияющими от счастья глазами мальчики осматривали палатки.

Им обязательно нужна палатка, можно попросить дядю Маркуса, чтобы он купил ее, взволнованно поделились они своей мечтой.

— Минти, мы будем жить в палатке, а поставим ее в саду. Ты тоже, конечно, будешь жить с нами.

Они обходили комнату круг за кругом, выбирая, какая палатка им больше нравится. Будущие путешественники жарко спорили, так и не сделав выбор, когда Араминта посмотрела на часы.

— Дорогие мои, пора пить чай. Нехорошо заставлять Баса ждать нас.

Минут через пять ей с трудом удалось оторвать их от выбранной палатки. Они начать спускаться вниз. Первым шел Питер.

— Дверь заперта, — оповестил он, остановившись на последней ступеньке.

— Надо повернуть ручку, — протиснулась вперед Араминта.

Но ручки не было. Только старомодный замок. Она со всей силой толкнула дверь. Никакого результата. Массивная старинная дверь не поддавалась. Тогда мальчики сели на ступеньку и начали колотить в нее кулаками. Напрасно. Араминта крикнула. Никакого ответа. В доме царила удивительная тишина. Девушка еще раз посмотрела на часы. «Куда же делись посетители?» Выставка работает до пяти, а сейчас только четверть пятого. Кто-то из служащих должен же обойти здание и убедиться, что в нем никого не осталось!

— Вот так приключение! — весело заметила Араминта. — Давайте-ка покричим.

Опять никакого результата.

— Тогда нам лучше подняться в комнату под крышей. Скоро кто-нибудь придет. Выставка еще не закрыта, и посетителям рано расходиться. — Она говорила уверенным, спокойным тоном, надеясь, что мальчики поверят ей.

Наверху Араминта подошла к узкой полоске окна. Толстое старинное стекло. Чем бы его разбить? Взгляд ее упал на колышек палатки. Под одобрительные крики Питера и Пола она принялась колотить им по стеклу. Мальчикам очень нравилось приключение, и они от души веселились.

Стекло не поддавалось. Но ведь кто-то из прохожих должен же заметить их! Араминта снова начала кричать, но вблизи, вероятно, никого не было. «Ягуар» доктора стоял неподалеку от входа в магазин игрушек. А Бас отправился в кафе, думая, что Араминта с детьми ждет его там.

Не обнаружив их там, он вернулся к запертым дверям магазина.

— Все ушли, — сказали ему и объяснили, что выставку закрыли на час раньше из-за того, что случилось замыкание в электросети.

— Внутри никого не осталось, — уверял Баса владелец магазина. Он не знал, что продавец, проверявший помещение, поленился подняться на самый верх, запер дверь и ушел домой.

Наверно, они уже дома, решил Бас. Мисс Помфри рассудительная молодая женщина. Вместо того чтобы скучать, поджидая его, она повела мальчиков домой.

Доктор был у себя в кабинете. Бас прошел прямо к нему.

— Мой хозяин, выставка закрылась раньше, — взволнованно сказал он, не дав доктору и рта раскрыть. — Я думал, мисс Помфри и мальчики уже дома.

— В магазине игрушек? — Доктор вскочил с кресла. — Он уже закрыт? Почему? Вы уверены? А в кафе их не было?

— Никто их не видел. Я говорил с человеком, запиравшим помещение. У них случилось замыкание, поэтому магазин закрыли раньше. Он уверяет, что там никого не осталось.

— Они не могут уйти далеко. — Доктор уже стоял в дверях. — Мисс Помфри не из тех, кто теряет голову. Поедем туда. Мы найдем их. Бас, вы останетесь в машине, на случай, если они появятся.

Посадив Баса рядом, доктор поехал к магазину Стейнера. Возле дверей стоял фургон, рабочие разгружали товар. Доктор припарковал машину и подошел к ним.

— У вас есть ключи? Внутри остались два мальчика и молодая женщина. Я не уверен, но нужно проверить.

Маленький осколок стекла упал между ними. Доктор поднял голову и увидел, что на островерхой крыше в окне развевается что-то похожее на чулок.

Рабочий тоже посмотрел вверх.

— Сейчас открою… — Он долго возился с дверью, отодвигая засовы и снимая цепи. Доктор почувствовал облегчение, смешанное с непонятной ему самому яростью: глупая гусыня! Почему она не ушла с выставки вместе со всеми? Наверняка всех вовремя предупредили о закрытии.

Он взбежал по лестницам, повернул ключ в замке последней двери и, прыгая через две ступеньки, влетел в комнату. Мальчики в восторге бросились к нему. Своими большими руками он обхватил их маленькие плечики.

— Надеюсь, мисс Помфри, у вас есть убедительное объяснение случившемуся, — подчеркнуто вежливо произнес он, сверля ее глазами.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 12 13 14 15 16 ... 38 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Бетти Нилс - Счастливый шанс для Араминты, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)