Мэрил Хэнкс - Исцеление любовью
— Но я ничем не смогу отплатить тебе.
— Это как сказать, — криво усмехнулся Флойд.
— Я даже не знаю, есть ли у меня деньги, — безнадежно уронила она.
— Я дам тебе сколько понадобится, а когда вернемся в Монреаль, открою банковский счет на твое имя.
— Но это будут твои деньги. Я не смогу тратить их…
— Ты будешь расплачиваться поцелуями.
— Тогда получится, что ты купил их, — упрямо возразила она.
Флойд досадливо вздохнул.
— Ладно, можешь не целовать меня. Даже спасибо говорить не обязательно.
Внезапно Силия устала спорить. Желая разрядить обстановку и восстановить дружеские отношения, к которым привыкла за последние дни, она широко раскрыла глаза и с деланным ужасом промолвила:
— В том шикарном институте благородных девиц, как ты его называешь, упали бы в обморок. Они решили бы, что я ничему у них не научилась.
Флойд искренне рассмеялся. Его удивительно красивое лицо с высоким лбом, тонкими скулами и прямым носом выдавала жесткость характера и несговорчивую мужскую силу, но улыбка добавляла обаяния, резкость черт смягчалась чувством юмора.
— Ну уж скромности у тебя с избытком, — рассмеялся он. — А теперь, — он взял Силию под руку, — давай забудем последние полчаса и снова начнем развлекаться. — Впрочем, Флойд тут же не удержался от шпильки. — Хотел посидеть в кафе, но, чтобы не огорчать тебя тратами, придется поискать какую-нибудь дешевую закусочную…
После маленькой стычки из-за часов, Флойд взял за правило дарить жене какой-нибудь пустяк. Первым в этом ряду стал большой косоглазый плюшевый медведь.
— Боюсь, тебе будет трудно полюбить эту уродину, — мрачно сказал супруг.
— Я уже люблю его, — заверила Силия и безмятежно добавила:- Но он такой огромный, что тебе придется возить его за мной на машине.
Флойд стал ограничиваться цветами и сладостями.
В последний уик-энд их свадебного путешествия они наконец собрались на Ниагарский водопад. В субботу утром, после завтрака на солнечной террасе, когда Силия скармливала воробьям остатки тоста, муж неожиданно сказал:
— Возьми с собой все нужное для ночлега.
— А я думала, что это ненадолго…
— Так оно и есть. Когда мы говорили о планах на медовый месяц, ты выразила желание остановиться в Ниагара-Фолс. Вот и переночуем там.
Силия, желавшая подольше побыть у водопада, радостно воскликнула:
— Ох, спасибо! Ужасно мило с твоей стороны!
Как ни странно, у Флойда от смущения зарделись скулы, и он отрывисто бросил:
— Не стоит благодарности. Самое лучшее, что я смог достать, это двойной номер. — Видя, что Силия замешкалась, он добавил:- Но если хочешь, мы можем вернуться сюда.
Зная, что в разгар туристского сезона трудно заказать даже одну комнату, она покачала головой.
— Предпочитаю ночевать в Ниагара-Фолс.
А вдруг в номере будет только одна двуспальная кровать? Едва ли Флойд захочет спать на полу… За этой мыслью последовала еще более тревожная. Может быть, он именно на это и рассчитывает? До сих пор муж был очень терпелив, но что, если ему придет в голову снять лайковые перчатки?
Глядя на выразительное лицо супруги, Флойд саркастически спросил:
— Что, передумала?
Она вздернула подбородок, встретила вызывающий взгляд мужа и, несмотря на то, что в мозгу били тревожные колокола, хладнокровно ответила:
— Нет, не передумала.
* * *Добравшись до городка Ниагара-Фолс, супруги зарегистрировались в многолюдной гостинице. Запасшись всем необходимым для пикника, они оставили машину и пошли к водопаду пешком через парк, в котором было полно белок. Их подкармливали туристы.
То, что в большом, удобном номере гостиницы стояли две кровати, успокоило Силию. Ее довольная улыбка заставила мужа иронически спросить:
— Ну что, полегчало на душе? Она зарделась и солгала:
— Я подумала о том, что белки здесь совсем ручные.
— Они привыкли выпрашивать еду.
Силия услышала шум водопада издалека и почувствовала нарастающее возбуждение. Подойдя ближе, она увидела стремительный поток, обрушивавшийся с высокого гребня, ощутила головокружение и инстинктивно ухватилась за руку Флойда.
Сильные пальцы подбадривающе сжали ее кисть, и этот маленький жест заставил сердце запеть от нежданной радости. Впервые со времени выхода из больницы Силия испытала прилив оптимизма. Независимо от того, вернется к ней память или нет, все еще может обернуться к лучшему.
— Как водопад? — спросил Флойд. — Стоило приезжать сюда?
— Потрясающее зрелище… — с благоговейным страхом ответила супруга.
— Посмотрим, что ты скажешь, когда после ланча мы пройдем по Радужному мосту и насладимся видом водопада со стороны Америки.
Они сели на солнышке, любуясь Ниагарой, достали хлеб, ветчину, фрукты и устроили пикник.
Тут появилась какая-то серая водяная птичка и уставилась на них черными глазками.
— Бедняжка, ты голодная! — воскликнула Силия и бросила ей кусочек хлеба.
Флойд рассматривал жену секунду-другую, а потом заметил:
— Не перестаю удивляться тому, что ты выросла такой мягкосердечной.
— Можно подумать, что ты знаешь меня с детства, в котором я была бессердечным маленьким чудовищем… — Внезапно она недоуменно нахмурилась. — Ты действительно знал меня?
После еле заметной заминки Флойд ответил:
— Этого и не требовалось. Судя по моему опыту, почти все дети не что иное, как бессердечные маленькие чудовища, а женщины остаются ими на всю жизнь.
Еще одно подтверждение его женоненавистничества…
— Ты циник, — покачала она головой.
— Я реалист. Вот потому-то и удивляюсь, что временами ты бываешь мягкосердечной. — Несмотря на шутливый тон, чувствовалось, что он говорит серьезно. Да что же это за человек?
Силия протянула ему персик и продолжила разговор:
— Я ведь почти ничего о тебе не знаю… как звали твоих родителей… где ты жил… учился… есть ли у тебя братья или сестры…
Флойд вдохнул аромат сочного ярко-рыжего плода.
— Мы же уговорились не поминать прошлое.
— Мое прошлое. Не будет никакого вреда, если ты расскажешь мне о своем.
Силия подняла глаза и с удивлением заметила, что его лицо стало холодным и мрачным.
Поняв, что детство Флойда было каким угодно, только не счастливым, она торопливо сказала:
— Конечно, если ты не хочешь говорить об этом…
— Почему? — резко возразил он. — Рано или поздно тебе все равно пришлось бы это узнать!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мэрил Хэнкс - Исцеление любовью, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


