`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Барбара Данлоп - Любовный экспромт

Барбара Данлоп - Любовный экспромт

1 ... 12 13 14 15 16 ... 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— А если что-либо изменится?

Он опять крепко обнял ее и задвигался в ритме музыки.

— Ну, посуди сама, что может измениться? Я имею в виду фундаментально?

Несмотря на то, что у нее имелись в запасе веские аргументы, она не стала с ним спорить, а лишь мягко спросила:

— Неужели тебе никогда не хотелось сделать что-нибудь экспромтом?

— Нет.

— Ничего, даже самой незначительной вещи?

— Аманда! — Его голос стал жестче, а рука пробежала вверх и вниз по ее спине. — Нет в жизни незначительных вещей. Например, ужин. Ты считаешь, что было бы лучше не заказывать заранее стол в ресторане, а просто зайти в первый попавшийся и прождать два часа, пока освободятся места?

— Ты умышленно доводишь все до абсурда.

— Нет, я демонстрирую тебе, что планирование не делает жизнь менее интересной. Наоборот, она становится более интересной, потому что из нее убираются ненужные волнения.

Она с усмешкой посмотрела на него.

— Попробуй хоть раз в жизни не делать этого.

— Зачем?

— Ты почувствуешь себя живым.

Дэниел помолчал, потом опять убрал ее волосы с лица. Они были мягкие и шелковистые. И только потом спросил:

— Ты действительно так считаешь?

— Я знаю, — уверенно ответила Аманда.

— Хорошо! Давай проверим.

— И как?

Он наклонился и поцеловал ее в губы.

Ее глаза широко раскрылись.

Он поцеловал ее очень нежно, едва коснувшись ее губ. Их поцелуй длился не более десяти секунд, но глубоко запрятанное в душе желание тут же всколыхнулось в ней. Сердце Аманды забилось, а колени предательски задрожали.

Они стояли и молча смотрели друг на друга среди танцующих пар.

Спустя пару минут Дэниел спросил ее:

— Ты ведь не планировала этого, правда?

Заметив озорные искорки у него в глазах, она спросила:

— А ты?

— О! Всю неделю.

— Что?

Он наклонил голову.

— Конечно, я планировал это, Аманда. Все произошло точно так, как я и хотел.

— Но…

— Я не думаю, что получил меньшее удовольствие оттого, что всю неделю думал, как именно я тебя поцелую.

Аманда ошарашено смотрела на него. Он планировал поцеловать ее?

— Пожалуйста, скажи мне честно, что ты еще запланировал на сегодня.

Дэниел весело расхохотался.

— Пожалуй, я лучше не буду тебе ничего говорить.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

В понедельник утром Нэнси позвонила по внутренней связи в кабинет Дэниела и сообщила:

— Вас хочет видеть миссис Эллиотт.

Аманда? Здесь?

Дэниел не мог в это поверить. После того поцелуя в ресторане, Аманда явно занервничала, и он решил несколько дней ее не трогать.

Возможно, ему вообще не следовало ее целовать, но с Дэниелом творилось нечто странное: чем больше они виделись, тем чаще он вспоминал старые времена, когда они были вместе. Память услужливо подсовывала только приятные воспоминания, и ему все сильнее и сильнее хотелось быть с Амандой.

Он поднялся из-за стола, поправил галстук, пригладил одной рукой волосы…

— Дэниел! Ты меня слышишь? — вновь раздался голос Нэнси.

Дэниел наклонился к микрофону:

— Пусть войдет.

Дверь открылась, он привстал со своего кресла, приветливо улыбаясь… и замер с этой дурацкой улыбкой на лице. В дверях появилась Шерон.

Миссис Эллиотт, но совсем не та.

Она как фурия влетела в его офис и со всей силы захлопнула за собой дверь.

Ярко-голубые глаза Шерон метали гром и молнии. Много раз перекрашенные тонкие волосы торчали в разные стороны.

Дэниел постарался взять себя в руки.

— Что ты себе позволяешь, черт побери, — прошипела его гостья, приблизившись к столу.

— О чем ты?

— О ресторане!

Он опустился в кресло и стал спокойно перебирать лежащие на столе бумаги.

— Я могу тебе чем-нибудь помочь, Шерон?

Женщина сердито уселась в кресло напротив стола.

— Да, ты можешь мне кое-чем помочь. Я бы хотела, чтобы ты придерживался тех условий, которые были оговорены во время нашего развода.

— Разве возникли какие-нибудь проблемы? Ты ведь вовремя получаешь свой чек, не правда ли?

— Я говорю совсем не об этом, — почти провизжала Шерон. — Ты абсолютно забыл о нашем соглашении.

— О каком? — без всякого интереса спросил Дэниел, подписывая письмо, лежавшее перед ним на столе. Затем он взял в руки и принялся внимательно изучать последний финансовый отчет. — Говори, пожалуйста, побыстрее. У меня сегодня очень напряженное утро.

Ему абсолютно не хотелось тратить время на Шерон. Она действительно мешала ему работать, но самое главное — своим приходом она оторвала его от приятных размышлений об Аманде. Больше всего его сейчас занимал вопрос, занята та или свободна во время ленча.

Шерон облокотилась обеими руками о стол и потянулась к нему. Для худенькой женщины с короткими выбеленными волосами довольно сложно выглядеть устрашающе, но ей это каким-то образом удавалось.

— Мы договорились с тобой говорить всем, что это я ушла от тебя и решила развестись.

— Но я никогда ничего другого никому и не говорил.

— Да, но твои поступки, Дэниел, говорят о другом.

Он посмотрел на часы.

— Не могла бы ты сразу перейти к делу? У меня на десять часов назначена важная встреча.

Шерон крепко сжала зубы, сощурила глаза. От этого у нее на лице опять появились морщины, которые она фактически победила с помощью двух очень дорогих косметических операций.

— Никто и никогда не поверит мне, что это я развелась с тобой, если все видят, как ты обнимаешь другую женщину и танцуешь с ней.

Дэниел равнодушно пожал плечами.

— Я не был с другой женщиной, я был с Амандой.

Шерон всплеснула руками.

— Это не имеет значения, раз ты…

— Мы не обнимались с ней.

— Держись от нее подальше, Дэниел.

— И не подумаю.

От возмущения глаза Шерон готовы были выкатиться из орбит.

— Что?!

Он поднялся из-за стола. Скрестил на груди руки и спокойно повторил:

— Я сказал «нет».

— Как ты смеешь…

— Я смею, потому что мы с тобой развелись и я могу встречаться, с кем хочу, где хочу и когда хочу.

— Но мы же договорились, — продолжала она настаивать на своем.

— Для того чтобы спасти твою репутацию, я согласился поддержать эту версию, и в полной мере выполнил свое обещание. Теперь с этим покончено. Ты не имеешь больше никакого права вмешиваться в мою жизнь и говорить что-либо. Понятно?

Шерон скорчила недовольную гримасу и надула губы. Из разъяренной тигрицы она моментально превратилась в несчастную, незаслуженно обиженную, женщину. Неужели она надеется, что он попадется на подобный трюк?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 12 13 14 15 16 ... 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Барбара Данлоп - Любовный экспромт, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)