Элла Уорнер - Любовная карусель
— Чем вы занимались с ним до и после разговора с Барбарой? — продолжал допрашивать Ричард.
— Мы случайно столкнулись на стоянке, — начала оправдываться Николь. — Крессуэлл знал о вас с Барбарой и догадался, зачем я пришла. Поэтому он предложил воспользоваться своим кабинетом.
— С какой стати?
— Чтобы избежать скандала.
— Барбара говорит, что когда она вошла, Крессуэлл держал тебя за руку и был явно на твоей стороне, — гремел Ричард. — Я — руководитель отдела, а с тобой он встречался только раз. Зачем ему помогать тебе? Скажи мне, зачем?
Николь и сама не знала этого. Возможно, в память о прошлом, или, подобно Барбаре, Стивен использовал ситуацию. Неужели Стивен все еще испытывал к ней какие-то чувства? Если бы только он не бросил ее тогда… Как он мог так поступить!
— С Крессуэллом мы познакомились много лет назад, — тихо ответила она, стараясь заглушить злобу и подозрительность Ричарда. — Мы дружили семьями.
Однако муж разозлился еще сильнее.
— Ты никогда мне этого раньше не говорила, — продолжал он обвинять. — Я работаю у Стивена уже два года, и ни ты, ни он не упомянули, что вы знакомы.
Николь неопределенно пожала плечами.
— Думаю, нам обоим было неприятно об этом вспоминать. Наша дружба закончилась, когда мой брат погиб в машине Стивена, и мои родители во всем обвинили его.
— Он что, и правда был виноват?
Подозрительность в глазах мужа ей не понравилась.
— Нет, — словно оправдываясь, горячо проговорила Николь. — Джек вел машину. А мои родители тогда были слишком убиты горем, чтобы делать разумные выводы. Они считали, что если бы Стивену не подарили спортивную машину, а он не разрешил Джеку сесть за руль, то несчастья бы не произошло.
— В таком случае, это он должен тебя не любить, разве что… Постой-ка, тебе было семнадцать, когда погиб твой брат?
— Да. — Николь не понимала, куда клонит Ричард.
— Я хотел бы уточнить, когда это случилось?
— Под Новый год…
Ее воспоминания сохранили яркость и остроту того момента, когда она узнала о катастрофе: шок, горе и преступное чувство облегчения, что Стивен остался жив. Мало того, он продолжает приносить ей несчастье и поныне. Не следовало ей сегодня занимать его кабинет в личных целях.
С силой Ричард ударил кулаком по столу.
— Так вот кто отец Джонни!
Эти слова звоном отдались в ушах Николь. Посмотрев в разъяренное лицо мужа, она не нашлась, что ответить.
— Ведь Джонни родился в сентябре, — продолжал наступать Ричард. — Как раз через девять месяцев после катастрофы. Все сходится, не так ли? Так вот почему отец Джонни бросил тебя! Твои родители обвинили Крессуэлла в смерти их сына, а тебя отправили к тетке.
Ричард нервно шагал по кухне, ударяя кулаком одной руки в ладонь другой.
— И ты позволила мне работать в фирме отца твоего сына! — в бессильной злобе выкрикнул он.
Оправившись от изумления, вызванного догадками мужа, Николь возразила:
— Но Джонни твой сын, только твой! Ты для него единственный отец. Так что, прошу тебя, замолчи. Это никак не связано с…
— Не связано? — взвился Ричард. — Как ты могла подкинуть мне сына Стивена Крессуэлла?
— Джонни мой ребенок, ты усыновил его и заботился о нем как о своем собственном.
— Но больше я этого делать не буду.
Николь не могла поверить услышанному.
Как он после стольких лет, прожитых вместе, может отказаться от мальчика?
— Как это удобно, Ричард! Может, мне подыскать других отцов и для девочек? — с ненавистью спросила Николь.
— Не вмешивай сюда моих дочерей, — голос Ричарда вновь сорвался на крик. — Все эти годы ты скрывала от меня…
— Все эти годы тебя почему-то не волновало, кто настоящий отец Джонни, — твердо сказала Николь. — Ты поддерживал его и заботился о нем, играл с ним, гордился им, как собственным сыном. Как можно все это забыть? Ответь!
Покраснев, Ричард на минуту отвел взгляд, но чувство вины у него быстро сменилось гневом.
— Ты не имела права скрывать правду, когда узнала, что я собираюсь работать в фирме Крессуэлла.
— Ты очень хотел получить эту должность, Ричард, и я только радовалась за тебя. Если бы я знала, что там ты встретишь Барбару Хорнклиф и бросишь нас ради нее…
— Я не собираюсь бросать Люси и Кэтрин. — По виду Ричарда можно было заключить, что он решил проявить чудеса великодушия.
Хорошо, хоть на это у него хватило совести.
— Так значит, ты бросишь только Джонни? — подводя итоги, спросила Николь. — Очевидно, потому что Барбара терпеть не может мальчиков? Конечно, маленькие девочки будут для нее не столь обременительны. А может, просто ты не хочешь отвечать на щекотливые вопросы, которые уже вполне способен задавать Джонни?
Снова покраснев, Ричард перешел в наступление.
— Так ты не отрицаешь, что твой мальчишка — сын Крессуэлла?
Николь едва сдержалась, чтобы не вцепиться в мужа ногтями.
— Ни перед кем отчитываться я не должна, — выпалила она. — В свое время из лучших побуждений ты усыновил Джонни. А сейчас, обвиняя в чем-то меня, ты просто ищешь повод оправдаться, но я тебя уже не прошу. Никогда!
Упершись в стол руками, Ричард наклонился к жене.
— Посмотри мне прямо в глаза, Николь, и скажи, что вы с Крессуэллом не были любовниками и что Джонни не его сын.
Николь с ненавистью уставилась на мужа. Это подло — использовать ее старую любовную связь для того, чтобы сложить с себя обременительные обязанности!
И все равно Николь не могла солгать. К тому же она испытывала вполне естественное чувство гордости за происхождение сына. Ведь Стивен Крессуэлл добился высокого общественного положения и был боссом Ричарда.
— Стивен не знает, он ничего не знает, — наконец промолвила Николь.
— Может, ему уже пора узнать, — победно заявил Ричард. — Пусть теперь сам заботится о своем сыне.
— Нет, — выдохнула Николь, испугавшись одной мысли об этом.
Но Ричард считал себя на высоте положения.
— Я сам приму решение относительно этого, а в наши отношения с Барбарой больше не вмешивайся, — скомандовал он.
— И ты будешь продолжать работать у Стивена? — недоверчиво спросила Николь.
— Ну, Крессуэлл пока ничего не знает, а ты не хочешь, чтобы он узнал, так что у меня на руках все козыри, и диктовать условия сейчас буду я.
Как он все повернул! С ума сойти можно! Мало того, что Ричард отказался от ни в чем не повинного ребенка, но еще собирался шантажировать ее и Стивена. Какой подлец! Николь не могла примириться с подобным поведением.
— И никогда больше не пытайся унижать Барбару, — распоряжался Ричард. — Оставь нас с ней в покое. Вчера я уже сказал, что тебе и детям отойдет наш дом. Это более чем справедливо.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Элла Уорнер - Любовная карусель, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


