Невеста на санях - Ксавьер Нил

Читать книгу Невеста на санях - Ксавьер Нил, Ксавьер Нил . Жанр: Короткие любовные романы.
Невеста на санях - Ксавьер Нил
Название: Невеста на санях
Дата добавления: 9 март 2023
Количество просмотров: 210
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Невеста на санях читать книгу онлайн

Невеста на санях - читать онлайн , автор Ксавьер Нил

Настало время для лжи своим родителям…
Нет?
Только Ларку Веллингтону, да?
Что ж, это кажется лучшей идеей, которая пришла в голову Ларку, когда его любящие праздники родители удивили визитом, наполненным рождественской радостью и весельем, которого он активно пытался избежать. В чем подвох?
Он помолвлен со своей лучшей подругой Да’Никой Мартин — в конце концов, она единственная готова участвовать в сумасшедшей схеме, придуманной в последнюю минуту.
И вот сейчас мы говорим о невинной, как нетронутый снег, лжи?
Вся эта история может стоить ему гораздо больше, чем маленький уголёк, оставленный в рождественском чулке (традиционный «подарок» непослушным детям от Санта Клауса), если он не будет осторожен…

«Невеста на санях» ― это короткая, милая и вызывающая громкий смех романтическая комедия, полная новых персонажей, веселья и рождественского печенья, которая заставит вас улыбаться в эти праздники!

Переведено для группы: https://vk.com/bookhours

1 ... 10 11 12 13 14 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
перемене поведения главного героя произведения.

4

Рудольф — молодой северный олень, которого отличает от его сородичей красный светящийся нос. Это служит причиной насмешек со стороны других оленей, которые не разрешают Рудольфу присоединяться к их играм.

5

Согласно рождественской традиции те дети, которые вели себя плохо, вместо подарка получают уголь.

6

Baahumbug — это выражение одного из героев «Рождественской песни» Диккенса, Скруджа. Означает оно отсутствие веры в то, что Рождество существует.

7

Whoville — это вымышленный город, созданный автором Теодором Сьюзом Гейзелем под псевдонимом Доктор Сьюз. Whoville появился в книге 1954 года «Horton Hears a Who!» и книге 1957 года «Как Гринч украл Рождество!»; со значительными различиями между двумя версиями. Его обитатели носят собирательное имя Whos, как во множественном числе местоимения who.

8

Имена братьев Веллингтон переводятся с англ. как виды птиц. Sparrow — воробей, Lark — жаворонок.

9

Эльфы Киблера — это анимированные персонажи рекламной компании Keebler, которые производят печенья и крекеры.

10

Сникерсы — кроссовки с резиновой подошвой, в которых можно бесшумно ходить.

11

Hallmark — частная семейная американская компания, являющаяся старейшим и крупнейшим производителем поздравительных открыток в США. Помимо поздравительных открыток, Hallmark также производит такие продукты, как товары для вечеринок, подарочная упаковка, канцелярские принадлежности; также занимается ТВ, имеет телеканал и производство сериалов.

12

Название песни переводится как «Все начинает напоминать о Рождестве».

1 ... 10 11 12 13 14 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)