`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Алекс Стрейн - Проделки Купидона

Алекс Стрейн - Проделки Купидона

1 ... 12 13 14 15 16 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Победа силикона над разумом, — притворно вздохнула она.

Доминик нервно рассмеялся.

— Они просто чудовищны.

— Мне показалось, что ты в восторге…

— Неужели я слышу нотки ревности в твоем голосе?

— Вот еще… Они женаты?

— Стивен и Трейси сводные брат и сестра.

— То-то мне показалось, что они похожи.

— У них один отец. Куда мы направимся теперь?

— Рисковать по-крупному больше не будем, — рассудительно сказала она, вызвав улыбку на губах Доминика. — Кажется, было предложение сразиться с «одноруким бандитом»? Вперед, мой рыцарь!

— Это нечестно сорвать меня с таких крупных ставок на подобную мелочь.

— Зато безопасно для твоего финансового благосостояния.

— Анна, ты просто верх благоразумия. Так чего же мы ждем? Вперед, на подвиги во имя моей прекрасной дамы!

Когда после третьей попытки они опустошили карман «однорукого бандита», во взгляде Доминика появилась задумчивость.

— И почему мне раньше не пришла в голову мысль взять тебя в Вегас. К этому времени я был бы уже миллиардером.

— Твоя уверенность в том, что я приношу удачу, совершенно необоснованна. Это обычная случайность…

— …Которая приобрела черты закономерности…

— Доминик, повезло сегодня? — Перед ними опять стояли Уиткомбы.

— Да, сегодня нам везет.

— А я проигралась в пух и прах! — заявила Трейси, скривив полные губы в подобии улыбки. Эта гримаса придала ее лицу брезгливое выражение.

Анна опять поймала на себе пугающий взгляд Стивена и поспешно отвела взгляд в сторону. Непонятным образом эти люди были ей неприятны, особенно Стивен. К тому же она чувствовала некоторое напряжение Доминика. Анна поняла, что еще пять минут в обществе этой парочки — и она начнет тихо сходить с ума.

— Доминик, мне надо отойти.

— В чем дело?

— Попудрить носик.

— Смотри, не заблудись. Я буду ждать тебя здесь.

— Хорошо. — У нее самой возникло впечатление, что ее уход выглядит бегством.

В дамской комнате она слегка поправила макияж и придирчиво оглядела себя в большом зеркале, невольно залюбовавшись блеском сапфиров и бриллиантов. Анна еще никогда не надевала столь дорогих украшений и вследствие этого чувствовала себя немного скованной, но вместе с тем она не могла не признать, что выглядит потрясающе.

6

Она вышла из дамской комнаты и медленно направилась к месту, где оставила Доминика. Он продолжал разговаривать с Трейси и Стивеном, а Анна почему-то медлила, не желая в очередной раз оказаться под прицелом неприятного взгляда Стивена. Ее внимание привлек странный жест Стивена, заставивший шевельнуться какое-то темное подозрение в ее душе. Не успела она сообразить, в чем причина возникшего беспокойства, как ее внимание привлек возглас пожилой дамы и звон посыпавшихся монет. Анна обнаружила, что седая старушка, сорвав банк, схватилась за грудь и выглядела так, словно была готова упасть в обморок.

— С вами все в порядке? — обеспокоенно произнесла Анна, приблизившись к ней.

— Да, милая! Я выиграла! Первый раз!

— Очень рада за вас!

Анна убедилась, что с пожилой леди все в порядке, и повернулась, чтобы уйти, как неожиданно наткнулась на преграду, после чего ее подхватили сильные руки. Она испуганно охнула и быстро взглянула на очередную жертву «аварии». Ее ноги примерзли к полу, а по телу прошла волна дрожи: перед ней стоял Неймен.

— Анна Тейлор! Какая неожиданная встреча! — ядовито произнес он, делая ударение на слове «неожиданная».

Его появление настолько ошеломило Анну, что у нее пропал голос и она только несколько раз беззвучно открыла и закрыла рот.

— Вы?! — выдавила она наконец, не в силах сказать ничего более вразумительного. Воздух с трудом прошел в легкие, которые внезапно резко сдавила неведомая сила.

— Я уже устал удивляться нашим встречам. Какое оправдание будет на этот раз? — В его глазах было напряжение и холод.

Анна попыталась вызывающе вздернуть голову. На этот раз она оказалась настолько не готовой к подобному повороту, что нервы просто сдали и она напрочь забыла про свою тактику. Она беспомощно попятилась и заикаясь проронила:

— Оправдание? Не понимаю, о чем вы говорите. Я удивлена не меньше, чем вы… То есть я хочу сказать… откуда бы мне знать, что вы здесь будете?

Ее сбивчивые объяснения вызвали кривую усмешку на его губах.

— Вот и мне было бы интересно услышать об этом.

— У вас ужасное самомнение. И… И мне пора… — Она поспешно отступила, потому что с ней стало твориться что-то неладное.

И тут же палантин свалился с ее плеч. Анна еще беспомощно пыталась ухватиться за край ускользающей ткани, которая вырвалась из ее пальцев, словно живая. Анна остро почувствовала свою беспомощность. Она ощущала себя почти голой в этом открытом платье.

Его глаза медленно скользнули по ее шее, открытым плечам, и Анна невольно обхватила себя руками. Потом он медленно наклонился, поднял легкое облако палантина, сделал шаг и накинул невесомую ткань на плечи Анны.

Он оказался очень близко. Так близко, что она едва не уткнулась в его грудь и ощутила запах его туалетной воды и кожи. Это так потрясло ее, что из горла вырвался невнятный беспомощный звук, значение которого осталось загадкой для нее самой.

— Потрясающе…

Она не могла понять, что заслужило столь превосходную оценку: ее платье или то, что скрывается под ним. Но оба эти предположения были в равной степени нежелательными и пугающими. Неймен пробормотал еще что-то неразборчивое, и его руки коснулись ее предплечий. Анна вздрогнула и затрепетала. Внутри все сжималось и как-то странно ёкало, а сердце колотилось так, что, казалось, выпрыгнет сейчас из груди.

Анна сделала шаг назад и вскинула глаза на его лицо. И тут же попала в плен серебристого сияния его глаз.

Надо немедленно идти к Доминику…

Она отвела взгляд, лихорадочно обдумывая пути отступления, чтобы это выглядело естественно. У нее такой растерянный вид, как у начинающего шпиона, застигнутого на месте преступления. Стоит ли удивляться сделанным Нейменом выводам?

— Анна, ты выглядишь совершенно потерянной. Я так сильно тебя напугал?

Неймен соизволил обрушить стену напряженного молчания, но Анна больше не рискнула смотреть на его лицо. Ее взгляд уперся в его широкую грудь, а его мощная фигура создавала впечатление нависшей над ней скалы. Его голос звучал тягуче-насмешливо, но ей по-прежнему чудилось непонятное напряжение и в его низком голосе, и в глазах, и во всей позе.

— Судя по напряжению, которое охватило вас при моем появлении, это скорее вы напуганы. Хотя причины этого остаются для меня загадкой. И поверьте мне на слово: я уже с ностальгией вспоминаю то время, когда не знала о вашем существовании.

1 ... 12 13 14 15 16 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Алекс Стрейн - Проделки Купидона, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)