`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Жаклин Бэрд - Похитительница алмазов

Жаклин Бэрд - Похитительница алмазов

1 ... 12 13 14 15 16 ... 32 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Его руки обняли ее бедра, когда он опустил ее на себя.

Лиза громко выдохнула, откинув голову. Она не в силах была сопротивляться удовольствию. Она двигалась с неосознанной чувственностью. Руки Ника лежали у нее на спине и направляли ее. Ее злость негодование полностью исчезли. Спустя некоторое время Ник усмехнулся:

– Не хочу расстраивать тебя, дорогая, но уже почти полдень.

Он услышал, как Лиза с разочарованием вздохнула, и, легко поцеловав ее в распухшие губы, спустил с кровати ноги и натянул халат. Выпрямился, чтобы не поддаться искушению и снова не присоединиться к ней в кровати.

– Не беспокойся, Лиза, торопиться не надо. Ланч будет около часа, и я встречу тебя внизу. – Он заметил, как ее щечки покраснели. – И не смущайся. Ты желанный гость в этом доме, друг семьи, и я обещаю, что тебе понравится пребывание здесь.

Поцелуй и нежность в его голосе согрели душу Лизы. Ее красивые губы дрогнули в улыбке.

– Уж постарайся, а то я могу потребовать возмещения убытков.

Спустя полчаса Лиза рассматривала себя в большом зеркале. Она зачесала волосы назад и завязала их белым шелковым шарфом. Немного губной помады и увлажняющего крема для кожи – вот и вся ее косметика. Она решила надеть хлопковую белую рубашку и синие брюки, кожаный ремень подчеркивал узкую талию, а на ногах были мягкие кожаные лодочки. Она собралась раньше времени, но ей не терпелось снова увидеть Ника. Хотелось ущипнуть себя, чтобы убедиться, что это не сон. Николос Менендес был ее любовником, и ей хотелось закричать об этом на весь свет.

Она прошла по коридору к кухне. У Анны Менендес ланч обычно проходил очень просто, и она полагала, что ничего не изменилось. Но Мануэль повел ее в столовую, и она, к своему удивлению, увидела, что за столом были и другие гости.

Вдруг разнервничавшись, она замешкалась у двери. Снова оглядела комнату и едва не убежала, когда поняла, что Ник еще не пришел, а все гости были в очень дорогой одежде: мужчины в костюмах, а женщины в платьях от модных кутюрье.

Лиза увидела сеньору Менендес и поспешила ей навстречу. В конце концов, она находилась здесь по приглашению этой дамы. Как сказал Ник, она была другом семьи. Никому не было известно, что они любовники. Лизе всегда нравилась мать Ника, маленькая, темноволосая и очень хорошенькая женщина, похожая внешне на Одри Хэпберн. Сегодня на Анне Менендес был костюм от Шанель. Гостями были две пожилые и две молодые пары, которых Лиза никогда раньше не видела.

Она почувствовала себя раздетой и готова была убить Ника за то, что он не предупредил ее и бросил одну с незнакомыми людьми. Лиза выпрямила плечи и, собрав всю свою выдержку, произнесла:

– Привет, Анна.

– Лиза, я так рада снова видеть тебя, прошло столько времени! – На обе щеки Лизы легли поцелуи, ее окутал аромат дорогих французских духов. В последующие десять минут ее засыпали вопросами о матери и ее работе, а потом последовало еще одно приглашение. – Твоя мама приедет в конце марта на Пасху. Мы не виделись с тех пор, как она снова вышла замуж, и я с нетерпением жду ее приезда, – сообщила Анна. – Ты должна приехать с нею, и у нас получится настоящий женский отдых, походим по магазинам, посплетничаем. – И маленькая изящная ручка похлопала Лизу по плечу.

– Здорово быть здесь снова. Я расстроилась, когда услышала, что вы плохо себя чувствовали. – И, вглядевшись в лицо пожилой женщины, Лиза с удивлением заметила, что у Анны цветущий вид, а ее темные, как у сына, глаза были ясными и сверкающими.

Анна странно посмотрела на нее.

– Это Ник тебе сказал?

– Ну, не совсем. – Лиза вспомнила, что именно говорил ей Ник накануне вечером. Он прекрасно знал, что Лиза сделает вывод, будто его мать больна, и сыграл на ее сочувствии. – Он сказал, что вы немного нездоровы, но вы прекрасно выглядите.

– Ну, он, наверное, имел в виду легочную инфекцию, которая у меня была пару недель назад, но сейчас я в порядке. Ты же знаешь мужчин, они всегда преувеличивают. Вчера он оставил мне записку, сообщая, что должен присутствовать на срочной встрече с Карлом Дэлком, и улетел на самолете на Лансароте. Сомневаюсь, что это действительно было так важно, ну да бог с ним. А ты знакома с Карлом?

Лиза покачала головой.

– Нет. – Она в недоумении нахмурилась.

– Может быть, это и к лучшему. Он очень красивый и очень богатый, но что эти двое задумали, можно лишь догадываться. Я знаю, что Карл поддерживает Ника в его увлечении экстремальным спортом, хотя им обоим уже давно пора прекратить это. – Она покачала головой. – И все-таки замечательно, что ты здесь. Так ты приедешь снова со своей мамой?

Лиза улыбнулась Анне, почувствовав себя немного лучше.

– Я рада, что я здесь, – отозвалась она. – А что касается марта, то я постараюсь.

В душе Лиза сомневалась, что снова приедет сюда. Ее роман с Ником был лишь мимолетной связью, и возможно, она никогда больше не увидит Анну.

Кроме того, нее возникло множество подозрений. Она задавала себе вопрос, почему Нику было так нужно, чтобы она поехала с ним в Испанию на прием. Неужели из-за ее сексуальной притягательности, как он выразился? Вряд ли. Да и рассказ Ника матери о том, что у него срочная встреча на Лансароте с этим Карлом, казался не слишком правдоподобным. Ник провел с нею почти весь день и вечер.

– Карл занимается строительным бизнесом? – спросила Лиза Анну.

– Нет. – Анна улыбнулась и, вытянув руку, показала Лизе сверкающий бриллиантами браслет. – Карл занимается бриллиантами, но из рассказов Ника у меня сложилось впечатление, что не все...

Ник появился за спиной Лизы.

– Ах, мама. Ты поговорила с Лизой, – быстро вмешался он и не дал матери сказать то, что она хотела. – А теперь я хочу украсть ее у тебя на минутку и представить дяде Томасу.

Лиза бросила в его сторону удивленный взгляд, и в ней поднялось возмущение, когда она увидела, что он одет в прекрасно сшитый серебристо-серый костюм, белую рубашку и шелковый галстук. Он выглядел великолепно, и от его уверенной мужественности у нее захватило дух.

Шестидесятилетнюю Анну Менендес было трудно провести.

– Да, пожалуйста. – Напряжение между этими двумя было ощутимым, и, очень хорошо зная своего сына, она поняла, что он что-то задумал. – С тобой, сынок, я поговорю позже. – Две пары одинаковых темных глаз устремились друг на друга, и Ник отвел взгляд.

Увидев, как обменялись взглядами мать и сын, Лиза почувствовала, что здесь происходит что-то непонятное для нее.

– Подожди минутку, – начала она и, нахмурившись, посмотрела на Ника. – Я...

– Позже, – ровно остановил Лизу Ник, сжав ее руку. – Моему дяде не терпится познакомиться с тобой.

1 ... 12 13 14 15 16 ... 32 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Жаклин Бэрд - Похитительница алмазов, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)