Кара Колтер - Озорной купидон
А он слишком много времени занимался тяжелой работой, чтобы вложить как можно больше денег в то, что теперь представлялось ему не таким уж важным и жизненно необходимым.
— Они вместе? — прошептала Шейла.
Тернер кивнул в ответ.
— Только я не знаю, где они.
— Какие молодцы!
— А Эбби все еще спит? — спросил он.
— Она отдыхает.
Тернер вздохнул. Не такой уж он эгоист, чтобы беспокоить сестру для приготовления им ланча.
Хорошо, если она догадалась привезти хот-доги.
Шейла внимательно прочитала то, что написала. Это ерунда.
С того момента, как она увидела Тернера на конюшне, Шейла не могла сосредоточиться. Это было невероятное зрелище. Животное казалось таким осторожным, а мужчина — решительным, сильным, терпеливым.
Дрессировка напоминала танец, странный и захватывающий танец двух противоположностей: того, кто дает, и того, кто принимает этот дар; танец, наполненный силой, добротой и нежностью.
Больше всего Шейле понравилось выражение лица Тернера. Он был сосредоточен и абсолютно уверен в своих силах. Его лицо озарял какой-то необычный внутренний свет.
Шейла решила, что многое узнала о нем. Тернер — волевой, смелый, очень добрый и открытый человек.
Шейле казалось, что она всю жизнь вглядывалась в глубину его темно-синих глаз, ей стал родным аромат кожи и лошадей, исходивший от него, и она изучила его размашистую и твердую походку. Ее охватило возбуждение, и она едва сдерживала дрожь, всем своим существом желая быть ближе к нему.
Это были потрясающие желания. Она хотела склонить голову ему на грудь, ощутить вкус его губ, почувствовать силу его объятий.
А потом, сидя в комнате и притворяясь, что работает, Шейла наслаждалась звуком его глубокого голоса, бессовестно подслушивая, как он говорит с другими людьми, пытаясь выяснить то, что его больше всего интересовало. Ей нравилось, что он говорил спокойно и с большим авторитетом, да и вообще ей нравилось все, что он делал.
Она бесконечно обрадовалась, что Ник и Мария наконец встретились.
Она вытащила нотную бумагу. Там было написано:
«Любовь с первого взгляда
Огромна, как Монтаны небеса,
Прекрасна, как полночные глаза.
Волшебный взгляд, полночный взгляд,
И вот уж нет пути назад».
Шейла вдруг почувствовала, что за ней наблюдают. Тернер стоял в дверях, засунув руки в карманы джинсов, и улыбался.
— Чему ты улыбаешься?
— Смотрю, как ты работаешь.
Глаза их встретились.
— И долго ты здесь стоял? — смущенно спросила она.
— Пару минут, не больше. А ты прочтешь мне то, что сочинила?
— Нет! — слишком горячо сказала она, пряча бумагу в стопку остальных листков.
— Застенчивая Шейла, — рассмеялся Тернер.
Ники влетел в комнату.
— Дядя Тернер приготовил ланч. — Малыш поцеловал ее в щеку и понесся обратно на кухню. — Сосиски! — завопил он.
— Что? — повторила она, заметив, что Тернер продолжает стоять в дверях. Его глаза насмешливо потемнели.
— Ланч, — сказал Тернер. — Даниэлла, — крикнул он, — иди позови маму.
Через несколько минут они снова собрались вместе вокруг стола, как одна большая семья.
У Шейлы никогда не было большой семьи. Сколько она себя помнила, они жили вдвоем с матерью. Еще в детстве она решила, что у нее будет большая семья. Муж и много детей. Возможно, в детстве ей больше всего не хватало отца. Но, если она выйдет замуж за Барри, думала Шейла, у нее не будет большой семьи. Он не любил детей.
Наслаждайся тем, что имеешь сейчас. Возможно, это единственное, что тебе дано, думала она.
Шейла наслаждалась этим моментом. Дети играют и смеются, Эбби дразнит брата, который едва не сжег на вертеле хот-доги.
Она заметила, что Тернер специально для детей нарезал несколько предназначенных для лошадей яблок и морковок. Это еще больше подкупило ее.
— Дядя Тернер, а я могу придумать имена для твоих следующих лошадей? — спросила Даниэлла.
— Конечно, дорогая.
— Хорошо. Надеюсь, их будет много.
— В конце этого месяца у меня появятся еще шесть лошадей, поэтому начинай думать уже сейчас.
— Одну я назову Присцилла, — решила Даниэлла.
Тернер застонал, а затем откашлялся, чтобы скрыть свое недовольство.
— А другую я назову Кэндиленд. Это моя любимая игра.
— Терпеть не могу эту игру, — запротестовал Тернер. — В прошлый Новый год ты меня ею достала.
Но Шейла заметила, что он не признался в том, что ему не нравится имя, хотя ей было совершенно ясно, что так оно и есть.
— Это пока все, — сообщила Даниэлла. — Остальные имена я скажу тебе позже.
— Спасибо, — важно ответил он.
— Если бы ты придумывала имя для лошади, что бы ты выбрала, Шейла?
— Какое-нибудь красивое имя, что-нибудь вроде Воздушной Танцовщицы.
У многих лошадей, которых он дрессировал, были похожие имена, а бывало и того хуже. Тернер считал себя человеком, в котором нет ни капли романтизма, поэтому он был потрясен, услышав собственные слова:
— Именно так я собирался назвать ту дикую кобылу.
Шейла лукаво взглянула на него и улыбнулась.
Это глупое имя для лошади, запоздало подумал он, к тому же его трудно произносить. Но Тернер знал, что ни за что не поменяет его.
Эбби как-то странно посмотрела на него.
Зазвонил телефон. Тернер взял трубку.
— Мария? — удивленно произнес он. — Конечно, он здесь. Все в порядке. Он чудесный мальчик, Мария. Шейла тоже здесь. Через десять дней? Но…
Он пристально смотрел на телефонную трубку. Связь оборвалась. Специально ли она повесила трубку, или, возможно, произошли какие-то неполадки на линии?
Тернер вернулся к столу.
— Это была Мария. Она передает тебе привет, Ники.
Шейла и Эбби пристально смотрели на него.
— И?.. — испытывающе спросила Эбби.
— Десять дней, — произнес он с потрясенным видом. — Она приедет только через десять дней.
Эбби мечтательно улыбнулась.
— Я не могу остаться здесь на десять дней, — встревоженно произнесла Шейла. — Конечно, не могу.
— А почему нет? — спросила Эбби. — Ты можешь работать и здесь.
— Ну, мой последний срок…
— У меня есть факс, — как бы невзначай обронила Эбби, избегая смотреть на брата.
Она была напугана тем, что происходило между ними. Он не решался просить ее остаться, но и не мог позволить ей уехать.
— В конце месяца мне привезут других жеребят, — заявил он. — Я не могу одновременно заниматься и детьми, и жеребятами.
Каким бы сильным ни было возникшее напряжение, оно вдруг исчезло.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кара Колтер - Озорной купидон, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


