`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Сара Крейвен - Маркиз из Сорренто

Сара Крейвен - Маркиз из Сорренто

1 ... 12 13 14 15 16 ... 36 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Полли сглотнула.

— А… ты?

— Не думаю, чтобы это тебя касалось, — холодно заметил он. — Впрочем, могу тебя заверить, что все мои связи будут тайными.

Полли закусила губу.

— Как когда-то наша?

— Разумеется, — подтвердил Сандро. — Вот именно.

Полли с трудом выговорила:

— А я… Если я кого-нибудь встречу?

Сандро поднял брови.

— Мне придется требовать от тебя такой же скромности. Я не потерплю открытого скандала в своей семье. — Он помолчал. — Итак, Паола, каков твой ответ? Ты будешь моей женой?

— Не знаю, что и сказать. — Руки Полли, скрытые полами халата, сжались в кулаки. — Я хочу сказать… Когда-нибудь ты можешь захотеть еще детей.

— У меня уже есть сын, следовательно, продолжение рода обеспечено. Этот вопрос всегда стоял для меня на первом месте. Что до остального… — Сандро пожал плечами. — У меня есть двоюродные братья, они оба женаты и имеют детей. Иногда мне кажется, что мой дом полон детей. Хотя, конечно, это было бы полезно для Карлино, — задумчиво протянул он. — Он говорит не так хорошо, как ему бы полагалось в этом возрасте, и вряд ли умеет бить по мячу. Это нужно менять.

Полли в нескрываемом гневе приоткрыла рот.

— Как ты… смеешь? Неделю назад ты даже не знал, что у тебя есть ребенок. А теперь ты изображаешь из себя эксперта по воспитанию детей.

— Я на это не претендую, — спокойно возразил Сандро. — Но Джули кое-что обеспокоило, и она поделилась своими опасениями со мной.

— Она не имела права, — воскликнула Полли. — Чарли очень умный ребенок и многое умеет.

Она отогнала от себя воспоминания о многочисленных стычках с матерью по этому самому вопросу.

— И, надо полагать, мог бы уметь гораздо больше, — Сандро холодно усмехнулся, — если бы ему дали такую возможность. Сдувать с его одежды каждую пылинку — это не самое главное. — Он дал Полли время переварить услышанное, затем спросил: — Он умеет плавать?

Полли, уязвленная последним замечанием Сандро, покраснела, поскольку была не в силах его опровергнуть. Чарли многое потерял в обществе ее матери, с грустью подумала она.

— Нет пока, — виновато ответила она. — Я хотела повести его в местный бассейн, но по выходным всегда много дел.

— Это не проблема. Я с радостью буду учить его в нашем домашнем бассейне.

Полли с силой прикусила нижнюю губу, стараясь успокоиться и изгнать образ, порожденный словами Сандро.

— Да, наверное…

— Значит, — подытожил Сандро, выдержав паузу, — мы договорились? Ты выходишь за меня замуж и уезжаешь в Италию с нашим сыном?

— Кажется, у меня нет выбора, — тихо ответила Полли.

Какое-то непонятное выражение пробежало по его лицу и пропало.

— А если бы выбор был? Что тогда?

— Я бы предпочла быть от тебя подальше, — с жаром ответила она.

Сандро вскинул голову, глаза его сузились.

— Ну, не расстраивайся, красавица, — с упреком произнес он. — Мой дом в Комадоре большой, комнат много. Тебе будет нетрудно избегать меня.

— Спасибо, — желчно сказала Полли.

— Впрочем, сегодня ночью ты будешь лишена этого преимущества, — добавил Сандро.

Полли замерла.

— Что ты имеешь в виду?

— Я намерен провести ночь здесь.

Полли ахнула.

— Но… Ты не можешь… — Она отвела взгляд от мозолившего ей глаза дивана. — Здесь нет места.

— Тут действительно тесно, — согласился Сандро, снял пиджак и принялся развязывать галстук. — Но это только на одну ночь.

Задыхаясь, Полли выговорила:

— Ты обещал мне… Ты клялся, что этого не произойдет. Разве можно после этого тебе доверять?

— Не перекладывай с больной головы на здоровую. Это я тебе не доверяю. — Он начал неторопливо расстегивать пуговицы рубашки. — Как знать, что ты попытаешься предпринять, если оставить тебя одну? А я, кстати, и не собираюсь изменять своему слову. Вот это кресло, похоже, достаточно удобно. Его я и займу. Так что ты спокойно можешь располагаться на своем диване.

Он повесил рубашку на спинку кресла, уселся, сбросил туфли и стянул носки, а Полли тем временем наблюдала за его действиями с растущей тревогой. Но когда он поднялся и коснулся ремня на своих брюках, она запротестовала.

— Будь добр, остановись на этом, — сквозь зубы потребовала она.

— У тебя какие-то проблемы?

— Да. — Зеленые глаза Полли метали громы и молнии. — Разумеется, у меня есть проблемы.

— Тогда справляйся с ними.

Сандро расстегнул брюки, стянул их, аккуратно сложил, повесил вместе с прочей одеждой и остался в коротких шелковых трусах, прикрывающих лишь небольшой участок загорелой кожи.

— Ну что ты, Паола, раскраснелась? — насмешливо поинтересовался Сандро. — Я не стану спать в одежде даже ради твоего комфорта. А ты всегда была не в меру щепетильной, — сухо добавил он и с бесстыдством указал на свои трусы. — Это, как ты понимаешь, уступка тебе. Но если ты считаешь, что видишь слишком много, то никто не мешает тебе закрыть глаза. — Он умолк. — Найдется у тебя полотенце для меня?

Полли пробормотала «да» пересохшими губами и подошла к шкафу. Когда она искала полотенце, ей попалась фотография Чарли.

— Что это? — Сандро приблизился к ней и вынул фотографию из шкафа. Он изучал ее в течение минуты с поднятыми бровями, затем вернул ее Полли. — Ты всегда ее здесь хранишь?

— Нет, — неохотно признала Полли.

— Ты ее спрятала, — с недоверием пробормотал Сандро. — Это на случай, если я появлюсь?

— Думай что хочешь, — резко ответила Полли. — Мне наплевать.

Сандро осторожно поставил фотографию на шкафчик.

— Так не удивляйся, что я тебе не доверяю, — осторожно сказал он.

Он взял полотенце из рук Полли и прошел в ванную, не забыв закрыть за собой дверь.

Некоторое время Полли стояла в нерешительности посреди комнаты, решая, что же ей делать. Немыслимо ложиться в постель в халате и при этом избежать нежелательных замечаний со стороны Сандро. А имеющиеся у нее ночные рубашки чересчур тонкие и откровенные.

Однако…

Полли встала на колени перед шкафчиком и принялась шарить внутри ходящими ходуном пальцами. Она знала, что там хранится кое-какая зимняя одежда. И там же…

Со вздохом облегчения она извлекла оттуда пижаму. Пижама поношенная, застиранная, она никогда Полли не нравилась, но сейчас вполне подойдет.

Она как раз застегивала последнюю пуговицу, когда Сандро возвратился в комнату и застыл перед ней.

— Святая Мадонна, — выдохнул он, как бы в священном ужасе. — Неудивительно, что ты спишь одна. Наверное, мне придется самому позаботиться о твоем приданом. В особенности о нижнем белье.

1 ... 12 13 14 15 16 ... 36 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сара Крейвен - Маркиз из Сорренто, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)