`

Мэри Хеммил - Мечты

1 ... 11 12 13 14 15 ... 21 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Я не понимаю…

— Ну, ты мне так помогла со всем, что связано с тайной дамой сердца. Написала письмо, подобрала цветы, дала несколько дельных советов. Я знал, что могу положиться на тебя.

Боль отразилась в ее взгляде, и его охватило мимолетное раскаяние. Но разум снова взял верх. Вряд ли она жаждала его поцелуя. Единственное, чего она от него хочет, — так это выставить в глупом виде перед самим собой.

— Ну ладно, пойду поищу Дайану, — сказал Сэм.

Она посмотрела на свои руки, избегая его взгляда, затем нерешительно сняла смокинг и вернула ему.

— Да, так будет лучше. Мне тоже пора вернуться к работе.

— Желаю приятно провести время, Шарлотта.

Она встретилась с ним взглядом.

— И тебе того же, Сэм.

Ему пришлось собрать всю силу воли, чтобы уйти, а не броситься к ней снова, заключить в объятия и целовать, целовать до бесчувствия. Но это она затеяла игру, и она должна положить ей конец.

На негнущихся ногах Шарлотта доплелась до ограды веранды и, ухватившись за нее, откинулась немного назад и с наслаждением глотнула свежего воздуха. Затем трясущейся рукой дотронулась до своих губ — они еще хранили тепло его жаркого поцелуя.

Нет смысла обманывать себя. Этот поцелуй открыл ей глаза на то, что она предпочитала не видеть. Она снова влюбилась в Сэма Харпера! Поэтому-то и пришла сюда, надев это восхитительное платье. Не для того чтобы собирать материал для газеты, а чтобы быть рядом с Сэмом. Более того, она надеялась, что сможет увлечь его и даже заставить забыть эту так называемую тайную даму сердца. Но никогда не думала, что станет подопытным кроликом для его любовных утех.

Почему бы ей не успокоиться и не спланировать жизнь, исходя из реальной ситуации. Сэм не проявляет к ней никакого интереса, у него нет желания переводить их отношения в романтическое русло. Для него она навсегда останется неуклюжей девчонкой, которая бегала за ним по пятам, как преданная собачонка.

Но ведь той девчонки больше нет. Она уже давно женщина, которая в состоянии обуздать свои желания, и сама может определить свою судьбу. И Сэму Харперу там места нет!

Но сможет ли она так же трезво рассуждать, работая с ним бок о бок каждый день? Или будет все сильнее и сильнее в него влюбляться?

Шарлотта приложила ладони к пылающим щекам.

— Что же мне делать?

Все было бы не так плохо, если бы он не связался с этой лгуньей. Рано или поздно Сэм поймет, что никаких подарков Дайана ему не присылала. Тогда он, возможно, рассердится на нее или даже порвет с ней отношения. И когда все это закончится, она и Сэм смогут…

Шарлотта заставила себя прервать этот несбыточный полет фантазии. Конечно, понадобится время, но она оказалась в состоянии преодолеть пагубное влечение. Она сможет общаться с Сэмом на работе, не вспоминая об их поцелуях. Даже отыщет в себе силы порадоваться за него, когда он наконец найдет себе подходящую пару.

Шарлотта гордо вскинула голову и вновь глубоко вздохнула. Собрав остатки мужества, она поправила платье и направилась в дом. Если ей повезет и фотограф уже закончил съемку наиболее важных гостей, она может проститься и уйти.

Но едва она вошла в бальную залу, как ее внимание сразу же привлекла танцующая парочка. Спрятавшись за огромной пальмой в кадке, она стала наблюдать за Сэмом и его подругой.

Прилив ревности захватил ее. Женщина была так красива и так льнула к Сэму, что тот, вероятно, просто изнемогал от желания.

Музыка смолкла, и Шарлотта увидела, как Дайана обвила Сэма руками за шею и поцеловала. Затем что-то шепнула ему на ухо и пошла через толпу — одна. Сэм посмотрел ей вслед, покачал головой и отправился в противоположную сторону.

Шарлотта улыбнулась. Теперь у нее есть шанс загнать Дайану в угол и выяснить ее планы. В конце концов, Шарлотта была журналисткой и мастерски умела брать интервью. Если она не разговорит красотку в красном, то тогда этого не сможет сделать никто.

Шарлотта приподняла платье и последовала за Дайаной в дамскую комнату. Она застала ее перед зеркалом, когда та обновляла макияж. Шарлотта встала рядом и начала поправлять прическу.

— У вас шикарное платье, — похвалила Шарлотта.

Дайана искоса посмотрела на нее.

— Спасибо, у вас тоже ничего. Только я ни за что бы не выбрала этот цвет.

— Каждому свое, — парировала Шарлотта.

— Что? — спросила Дайана.

— Я просто говорю, что видела, как вы танцевали с Сэмом Харпером. — Шарлотта прищелкнула языком и придала своему взгляду выражение зависти. — Он — лакомый кусочек.

Дайана закончила с губной помадой и приступила к подкрашиванию ресниц, поразив Шарлотту своим профессионализмом.

— Мда, — пробормотала Дайана, внимательно изучая результат своей работы. Она закрыла губную помаду и коробочку с тушью и бросила их в косметичку, затем пожала плечами. — Он ничего. Достаточно смазлив, но у него мало денег. Заправляет в этой газетенке. Какое с ним будущее?

— Да, — откликнулась Шарлотта. — Действительно так. А как вы познакомились?

Дайана повернулась и подалась к собеседнице, как будто ей не терпелось поскорее поделиться бабской сплетней.

— Ну, это совершенно потрясная история. Кто-то присылал ему подарки на работу — открытки, конфеты. Некая тайная дама сердца. Вот Сэм и подумал, что это я. Отрицать я не стала, ибо давно мечтала сойтись с ним поближе. Появился шанс, и я воспользовалась им.

— А если объявится настоящая дама сердца?

— Тогда я и решу, что делать. А до этого постараюсь, чтобы Сэм думал только об одной женщине — обо мне.

Дайана закончила пудриться и бросила последний взгляд в зеркало.

— Вроде все в порядке, — сказала она.

Шарлотта кивнула, затем внимательно посмотрела на отражение соперницы в зеркале и сморщила нос.

— Что это у вас на шее?

Дайана вытянула голову.

— Где?

— Да вот здесь. Похоже на прыщик.

Дайана нервно пробежала пальцем по шее.

— Да где же?

— Вот тут. — Шарлотта неопределенно помахала рукой возле ее уха.

— Покажите! — взмолилась Дайана.

Шарлотта пожала плечами.

— Извините, мне надо идти. Развлекайтесь. И не беспокойтесь о прыщике. В темноте на улице его никто и не заметит.

Озорно улыбнувшись, она вышла из дамской комнаты, оставив Дайану в полуистерическом состоянии. Шарлотта повернула за угол и увидела Сэма, стоявшего у колонны с бокалом в руке. Он смотрел на танцующих и загадочно улыбался.

У нее было два варианта: вернуться в туалет и выслушивать сетования Дайаны по поводу ее прыщика или пройти к выходу в обход бального зала. Собрав все свое мужество, она выбрала второе.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 11 12 13 14 15 ... 21 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мэри Хеммил - Мечты, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)