Донна Клейтон - Услуга за услугу

Услуга за услугу читать книгу онлайн
Но как долго может длиться это притворство, не затрагивая истинных чувств «деловых партнеров»?
Все кончилось.
Джулия приподнялась на цыпочки и, обнимая, коснулась подбородком его плеча. Райан почувствовал, как ее груди прижались к нему, и крепко обнял ее в ответ.
Да, Джулия Джонс — удивительная женщина. Среди толпы совершенно незнакомых людей она будет вести себя уверенно и непринужденно — Райан собственными глазами видел, как легко она завоевала симпатии гостей на вечеринке. Она может быть мягкой и заботливой — он прекрасно помнил, как ненавязчиво и ласково она внушала, что ему незачем нервничать перед встречей с деловой элитой города. Джулия будет абсолютно откровенной, если окажется расстроенной или обиженной, и Райан знал об этом. Однако именно этот внезапный взрыв страсти понравился ему больше всего.
— Чудесно, — прошептала она ему на ухо. — Просто чудесно.
Ну если ей кажется, что этот краткий, почти целомудренный поцелуй можно назвать чудесным, то уж Райан найдет, чем удивить и порадовать ее.
— Вот что, — хрипло прошептал он, нежно приподнимая ее голову, — позволь, я покажу тебе, как будет на самом деле «чудесно».
Удивления, мелькнувшего в ее глазах, было бы достаточно, чтобы остановить его, но ладонь Джулии решительно уперлась ему в грудь, и это подействовало на него как ушат холодной воды. Райан выпрямился, озадаченно нахмурившись.
— Больше не требуется, — сказала Джулия. — Она ушла.
— Кто? — спросил Райан, окончательно запутавшись, и слегка тряхнул головой.
— Келли.
Джулии казалось, этот ответ все ему объяснит, однако Райан почувствовал, что вот-вот сойдет с ума, и охватившее его смятение, должно быть, отразилось во взгляде.
— Понимаете, Келли подсматривала за нами в окошко, — сжалилась наконец Джулия. — Мне хотелось, чтобы она думала, будто я провела замечательный вечер. Что все у нас с вами было именно так, как представляется подростку четырнадцати лет, если взрослые уходят куда-то вдвоем. Для меня очень важно, чтобы Келли увидела, что я… хорошо провела время. — Джулия помолчала и добавила: — Поэтому-то я и решила пойти с вами на эту чертову вечеринку.
Ее черные, как оникс, глаза в упор взглянули на Райана, не скрывая боль унижения. Похоже, Джулия что-то недоговаривает, и Райан решил разобраться, в чем тут дело.
— Почему-то мне кажется, — сказал он с улыбкой, — что не я один отправился на эту вечеринку, преследуя некую весьма корыстную цель.
Джулия попыталась было отвернуться, но он удержал ее подбородок и заставил снова взглянуть ему в глаза.
— Джулия?
Она нервно облизнула великолепно очерченные полные губы, и внезапно Райану стало ужасно жаль, что тихо произнесенное ею «Чудесно!» было оценкой вовсе не их поцелуя, как показалось ему с самого начала.
— Дело в том… — начала она медленно. — Понимаете… В общем, у меня проблемы с дочерью. — Словно пытаясь выиграть время, она пояснила: — С Келли.
— Да, я помню, что ее зовут Келли. — Райан видел, что это объяснение дается Джулии нелегко, и был от этого просто в восторге! Не она ли заставила его почувствовать себя последней свиньей из-за того, что он, видите ли, прятался за ее спину? Ну так теперь ее черед извиняться и оправдываться. — Но какое все это имеет отношение к тому, что мы провели вечер вместе?
Джулия грустно улыбнулась.
— Вам станет смешно, когда я вам все расскажу.
— Очень может быть — если только я дождусь этого рассказа, — помолчав, ответил Райан.
Джулия вздохнула и переступила с ноги на ногу.
— Послушайте, Райан, — начала она неожиданно серьезно. — Развлечения в обществе малознакомых людей — это не мой стиль. Нет, я ничего не имею против вас… или против любого другого мужчины. Просто я всегда чувствовала, что должна держать оборону и защищаться.
Она крепко сжала губы, как будто испугалась, что была с ним чересчур откровенна.
— Как бы там ни было, — продолжила она, — недавно моя дочь подняла бунт на корабле. Мы повздорили. Она отказалась следовать правилам, которые я установила для нее.
Райан чувствовал, что эта тема была для Джулии болезненной. Надеясь как-то снять напряжение, он улыбнулся и пожал плечами.
— А кому из детей хочется следовать правилам?
— Дело еще и в том, что, по мнению Келли, я слишком много работаю. Она считает, что я совсем не… развлекаюсь. Она твердит, что не хочет, чтобы я устанавливала какие-либо правила, когда… — Она замолчала, покусывая нижнюю губу, а затем, вздохнув, заговорила снова: — Вот я и решила пойти с вами на вечеринку и тем самым доказать дочери, что я вовсе не такая уж замшелая колода. — Джулия прищурилась. — Теперь понятно?
Вместо ответа Райан пристально посмотрел на нее и лишь потом протянул руку и взял ее пальцы в свои, с наслаждением ощутив атласную гладкость упругой кожи.
— Мы с вами действительно два сапога пара, — сказал он. — Я нагло воспользовался вами. А вы — мной.
— Райан, простите меня, если можете.
— Не надо извиняться. — Он слегка пожал ее пальцы. — Вы были нужны мне и помогли, как настоящий друг.
На губах Джулии появилась лукавая улыбка, и Райану показалось, что темнота вокруг стала не такой густой. Сердце его глухо застучало в груди.
— И я готова повторить все с самого начала. — Джулия поколебалась. — Потому что, похоже, этим дело не кончится. — Она указала кивком головы на дом, вероятно имея в виду свои сложности с Келли.
Они рассмеялись, как добрые друзья, прежде чем пожелать друг другу спокойной ночи.
— Эй! — окликнул ее Райан с нижней ступеньки. Джулия уже вошла в дом и выглянула, приоткрыв дверь. — Спасибо за помощь.
Она кивнула и тихо ответила:
— И вам спасибо. Вы даже не представляете, как наше романтическое свидание укрепило мою репутацию в глазах Келли.
— Я рад, — ухмыльнулся Райан.
Он зашагал прочь, и в душе его возникло какое-то непонятное чувство. Ему казалось, будто он оставил позади частичку самого себя. Смех, да и только! Тем не менее он никак не мог отделаться от ощущения, что кусочек его сердца потерялся навсегда.
— Эй! — Шарлотта дотронулась до плеча Джулии, надеясь хоть так привлечь ее внимание. — Что случилось?
Джулия поморгала, постепенно выходя из оцепенения.
— О чем ты? У меня все в полном порядке, — солгала она.
— Да уж, так я тебе и поверила, — фыркнула Шарлотта. — Это, значит, ты от хорошего настроения решила месить тесто до самого судного дня?
Опустив глаза, Джулия уставилась на тугую массу безупречно вымешенного теста. Руки ее по локоть были белыми от муки, и она вынуждена была признать, что действительно малость увлеклась. Она почувствовала себя виноватой — для банкета, который «Золотая лента» подрядилась обслужить сегодня вечером, работы было невпроворот.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});