`

Гвинет Холтон - Глаза в глаза

1 ... 11 12 13 14 15 ... 37 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

В последние года два Артур практически не имел отношений с женщинами. Оставалась еще горечь после развода, да и времени на серьезные романы не было – он работал с утра до ночи. Когда у Артура возникало желание позвонить одной из своих любовниц, оказывалось, что уже слишком поздно ехать в какой-нибудь приличный ресторан.

Но гормоны постоянно давали о себе знать. Артур был здоровым мужчиной в расцвете лет, который нуждался в женском обществе и в сексе. Артуру вдруг пришла в голову мысль, что проблему с Мерилин можно попытаться решить при помощи другой, более доступной женщины. Как говорится, клин клином вышибают.

Однажды после чересчур навязчивых ночных фантазий с участием Мерилин Артур вытащил на свет Божий старую записную книжку с телефонами женщин, с которыми он время от времени встречался. Эти особы искали удовольствия и не помышляли о замужестве, что Артура более чем устраивало.

Когда он что-то планировал – в бизнесе или в личной жизни, – он брался за дело с удвоенной энергией и обязательно доводил его до конца. Решив, что ему нужна женщина для того, чтобы избавиться о навязчивых мыслей о Мерилин, Артур, не откладывая в долгий ящик, назначил на неделе сразу три свидания. По одной красотке в два дня.

Испытав приятное удовлетворение от свершения нужного дела, он быстро внес поправки в проект договора с «Файтс спорт» и попросил Марту отнести его Мерилин. Если она не хочет показываться ему на глаза, то и он не будет навязываться ей.

Получив передышку, Артур решил посмотреть, как обстоят дела с разработкой нового универсального тренажера. Артур давно приучил себя хотя бы раз в течение рабочего дня выходить из своего кабинета и общаться со служащими компании. Он узнавал вещи, о которых, сидя за своим столом, никогда бы не услышал. С другой стороны, люди могли задать ему вопросы или поговорить с ним в неформальной обстановке. Такой стиль общения устраивал Артура, потому что был полезным для дела.

Он шел в отдел разработок, который был его любимым детищем. Приближаясь к заветной двери, Артур почувствовал, как застучало его сердце от радостного волнения – он увидел Мерилин.

На Мерилин был серый брючный костюм и лодочки на низком каблуке. Волосы ее были стянуты в простой хвост. Ее одежда была такой же сексуальной, как мешок для картофеля, но Артур ощутил прилив крови в паху.

– Пришли взглянуть на новинку? – спросил он, подойдя к ней сзади.

Мерилин вздрогнула от неожиданности, быстро обернулась, и Артур увидел румянец на ее щеках.

– Да, – просто ответила Мерилин.

– Я тоже. Пойдемте.

Она колебалась, и Артур поднял брови, как бы выражая свое недоумение. Боится, что я ее съем? – подумал он. Я могу контролировать себя. Если очень сильно постараюсь.

Мерилин, очевидно, поняла, что если она сейчас повернется и уйдет, то это будет похоже на бегство. Она смело посмотрела Артуру в глаза.

– Я за вами.

Артур задавал множество вопросов конструкторам, которые охотно обсуждали с ним сложные детали создаваемого супертренажера. Мерилин тенью следовала за ним и внимательно слушала и вопросы, и ответы.

– Вам действительно все понравилось? – спросила она с улыбкой, когда они покинули отдел.

Артур кивнул.

– Да, и я прошу вас присутствовать сегодня на встрече со спонсорами этой разработки.

Артур хотел, чтобы люди, финансирующие разработку, познакомились с Мерилин, а кроме того, она умела четко и доходчиво объяснить сложные вещи и выделить самые важные показатели, что особенно нравилось финансовым тузам.

На собеседовании Мерилин сказала ему о своих амбициях, и он поверил ей. К счастью для них обоих, она оказалась умной, способной и организованной. Артур был уверен, что она быстро поднимется по служебной лестнице.

Артур сделал так, что большую часть встречи вела Мерилин. Она не только очаровала спонсоров, но и говорила на понятном им языке.

Но она обворожила и самого Артура.

По окончании встречи, уже когда они вышли на улицу, Артур сделал Мерилин комплимент по поводу ее успешного выступления.

– Я лишь назвала им цифры, которые им хотелось услышать, – засмеявшись, сказала Мерилин.

Если она не поняла, что произвела на финансистов неизгладимое впечатление как женщина, то Артур не собирался просвещать ее на этот счет. В нем проснулся самец, который в бессильной ярости рыл землю копытом.

Артур понимал, что должен расстаться с Мерилин на автостоянке и пройти к своей машине, но он не мог заставить свои ноги идти в нужном направлении. Ничего удивительного. Он не мог заставить свое тело подчиниться командам мозга, когда рядом находилась Мерилин.

Они говорили о работе, а их тела вибрировали на совершенно другой – личной – волне. Артур проводил Мерилин до ее машины, она достала из сумочки ключи.

– Как вы это делаете? – удивленно спросил он.

– Делаю что? – не поняла она.

– Как вам удалось быстро найти ключи в сумке? У меня уходит не меньше десяти минут, чтобы отыскать их. А я не ношу с собой сумку, набитую косметикой и прочими мелочами.

Ее выразительные глаза расширились от удивления.

– Я просто всегда кладу их в один и тот же кармашек, поэтому знаю, где они лежат.

– Ну, это, наверное, только женщины могут, – заметил Артур.

– Почему?

Он понял, что ошибся.

– Нет, подождите. Я не раз видел, как женщины долго роются в своих сумках, чтобы найти ключи от машины. Моя бывшая жена Глория настолько выходила из себя при этом, что вываливала содержимое сумки куда попало – хоть на пол в гараже, хоть на тротуар, – лишь бы поскорее найти их. – Артур покачал головой. – Жутко бесила меня этим, но я не лучше.

– Достаточно определить для них одно место и у вас не будет никаких проблем, – сказала Мерилин таким тоном, словно разговаривала с несмышленым ребенком.

– Да, конечно.

Она взглянула на него из-под полуопущенных ресниц и спросила:

– Где, например, ваши ключи сейчас?

Артур сунул руки в карманы пиджака и пошарил там. Пусто. Их не было и в карманах брюк. Он в шутку спросил Мерилин о ключах, посмеиваясь над ее организованностью, но ему было совсем не смешно, когда он начал хлопать руками по всей одежде, словно его атаковал пчелиный рой.

– Мне следовало помалкивать, – признался Артур с обескураженным видом. – Они должны быть где-то здесь. – Артур проверил внутренний карман пиджака, хотя, если бы проклятые ключи были там, то давно бы зазвенели.

Может, он оставил ключи на рабочем столе? Вряд ли. Значит, они в кейсе.

Ключи действительно были там. Артур схватил их и с победоносным возгласом вскинул руку. В свете уличного фонаря белый металл сверкнул почти так же ярко, как ослепительная улыбка Мерилин, когда она звонко засмеялась.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 11 12 13 14 15 ... 37 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Гвинет Холтон - Глаза в глаза, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)