`

Надин Паркер - Величие жертвы

1 ... 11 12 13 14 15 ... 38 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Разве? А что бы ты хотела узнать обо мне? — удивился Дэвид, а потом, что-то сообразив, добавил: — И что, по-твоему, следует знать о тебе мне?

Натали почувствовала, что краснеет.

— Я не знаю. Какие вопросы они задают?

— Наверное, захотят проверить, что мне известно о твоем прошлом — где ты училась, кто твои родители…

— Это я могу рассказать.

— Я и так знаю, — отмахнулся он. — Твои родители не состояли в браке и тебя воспитывала мать, твой отец — англичанин. Когда тебе было восемь лет, он отправил тебя учиться в частную школу в Англии. Ты хорошо сдала выпускные экзамены и приехала в Америку продолжать образование в педагогическом колледже. Год назад твой отец умер, и, лишившись его финансовой поддержки, ты была вынуждена искать работу гувернантки. Так мы и познакомились.

Натали застыла в оцепенении.

— Откуда тебе все это известно?

— Это легко выяснить при обычной проверке.

— Ты наводил обо мне справки?

— Нет. — Натали уже готова была облегченно вздохнуть, но тут услышала: — Это сделал детектив, которого я нанял. — Увидев, что девушка онемела от возмущения, Дэвид добавил: — Я проверяю всех, кого нанимаю на работу.

— Понимаю, — выдавила она.

— Надеюсь, ты не находишь это оскорбительным?

— Вероятно, ты действовал разумно, — поразмыслив, признала Натали. — Но не могу сказать, что мне приятно было об этом узнать. Что еще ты выяснил?

— Почти ничего. Никаких подробностей. Только факты — те, которые только что перечислил. Да, еще у меня есть адрес твоей матери.

У Натали сжалось сердце. Мама сейчас совсем одна, у нее не осталось никого, кроме меня. Знает ли Дэвид, что я каждый месяц отправляю ей денежный перевод? Пожилой женщине нужны деньги на лекарства, и без моей помощи она просто не выживет.

— Ну, хорошо, — немного смущенно сказала девушка, — похоже, тебе действительно обо мне многое известно. А вот я о тебе почти ничего не знаю.

— В моей жизни нет ничего интересного, — заметил Дэвид.

— Вряд ли иммиграционная служба согласится с таким объяснением, — возразила Натали. — Я могу сообщить им название твоей компании или цвет машины, но, если меня спросят о том, каковы твои кулинарные пристрастия, я вряд ли смогу ответить.

Дэвид пожал плечами.

— Ну, я из тех, кто предпочитает мясо с картошкой и готов съесть все, что мне подадут. — Немного подумав, он добавил: — Кроме грибов. Грибы я ненавижу.

— Правда?

— Чистая.

Натали рассмеялась. Наверное, это было самое страстное заявление, которое ей доводилось слышать от Дэвида.

— Знаешь, а ведь я тоже их не люблю, — сказала она.

— А как насчет пиццы? — спросил он.

Девушка улыбнулась. Разговор получался не слишком осмысленным, но все равно это было начало сближения.

— Пиццу я люблю. Просто обожаю.

— В центре города есть замечательная пиццерия. Там готовят в печи, которую топят дровами. Мы обязательно… — Дэвид вдруг замолчал и пожал плечами. — Если захочешь пойти туда, я дам тебе адрес.

Сердце Натали, еще только что парившее в облаках, вернулось на бренную землю. Момент близости прошел, и, что бы она сейчас ни сказала, его уже не вернуть. Девушка подавила тяжелый вздох. Вероятно, лучше всего продолжить разговор как ни в чем не бывало.

— Я приму это к сведению, — сказала она. — Спасибо за предложение.

— Натали… — нерешительно проговорил Дэвид.

У нее перехватило дыхание.

— Да?

Он смущенно сунул руки в карманы брюк.

— Может быть… Может быть, ты и права… насчет того, что нам надо лучше узнать друг друга. Мы могли бы сесть и поговорить об этом…

Она с замиранием сердца кивнула.

— Да, конечно.

Но тут Дэвид посмотрел на часы, и ее надежды на сближение снова рухнули.

— К сожалению, мне пора идти. У меня деловая встреча через час. Может быть, как-нибудь…

Он не успел договорить, потому что в кухню ворвался Ник.

— Скорее! — крикнул он. — Скорее идите сюда!

Дэвид бросился к сыну и схватил его за плечи.

— Что случилось?

— Ты сам все увидишь! Идем скорее!

Мальчик вырвался из рук отца и выбежал на улицу. Дэвид поспешно последовал за ним.

Натали осталась стоять на месте, разрываясь между желанием дать отцу и сыну возможность побыть наедине и потребностью прийти мальчику на помощь. Поразмыслив, она все же вышла в сад, к большому дубу, под которым стояли Дэвид и Ник.

— Мы должны что-нибудь сделать! — кричал мальчик.

Отец был явно в затруднительном положении.

— Мы не можем вмешиваться. В природе все должно идти естественным путем.

— Что происходит? — поинтересовалась Натали, останавливаясь рядом с Дэвидом.

Запах его одеколона смешивался с ароматом весенних цветов, и она с трудом удержалась от соблазна подойти еще ближе, уже начиная привыкать к необходимости постоянно подавлять в себе подобные желания.

— Птенец выпал из гнезда, — пояснил Дэвид, указывая на маленький серый комочек, лежащий на траве в нескольких шагах от них.

Мальчик наклонился и протянул руку к пищащему птенцу.

— Ник! — резко остановил его отец.

Тот вздрогнул и испуганно обернулся. Дэвид сделал шаг вперед и присел на корточки рядом с сыном.

— Прости, малыш, но я думаю, что нам лучше оставить птенца здесь, чтобы мама смогла найти его.

— Она не прилетит, — возразил мальчик, не глядя на отца.

Дэвид рассмеялся.

— Обязательно прилетит. Она увидит, что одного птенца в гнезде не хватает, и начнет его искать. Пойдем отсюда.

Натали посмотрела на птенчика, на Ника, потом перевела взгляд на Дэвида и увидела, что он тоже смотрит на мальчика. На лице его было не сочувствие, а раздражение.

— Мы не можем его здесь оставить, — со слезами в голосе сказал Ник. — Скажи папе, Натали!

— Честно говоря, я не знаю, как лучше поступить, — проговорила девушка. — Есть поверье, что если человек дотронется до птенца, мать уже не примет его обратно в гнездо…

— Все равно она не прилетит за ним, — упрямо повторил мальчик. — Я это знаю.

В это мгновение раздался громкий щебет, и все трое подняли головы.

— Ну вот, я же говорил, — с удовлетворением заметил Дэвид. — Наверное, это она. Давайте отойдем в сторону, чтобы не мешать им.

— Не пойду, — сквозь зубы выдавил Ник.

Он не поднимал глаз, и Натали догадалась, что мальчик, хотя и страшится отцовского гнева, не хочет уступать из упрямства.

— Идем, Ник, — повторил Дэвид уже более жестко и раздраженно посмотрел на часы.

Натали подняла голову и увидела, что птица, которая только что летала над ними, куда-то скрылась.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 11 12 13 14 15 ... 38 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Надин Паркер - Величие жертвы, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)