Аурелия Хогарт - Назови меня своей
— Допустим, но он-то откуда знает о том, что я якобы подсматриваю за Гарри?
Несколько мгновений Фред молчал — как показалось Мэган, озадаченно, — потом сказал:
— Не знаю... У меня сложилось впечатление, что об этом известно едва ли не всему клубу.
— Как всему? — ахнула Мэган, не сразу сообразив, что тем самым косвенно подтверждает информацию о своем интересе к Гарри Планкетту.
Зато Фред сразу почуял, откуда ветер дует.
— Так это правда? У тебя роман с клиентом клуба?
Мэган невольно усмехнулась. В устах отца это прозвучало как повод для вынесения обвинительного судебного приговора. Фред и впрямь частенько предупреждал Мэган о необходимости соблюдать осторожность в отношениях с клиентами клуба, поэтому новость о том, что у нее все-таки возникла какая-то связь с одним из парней, наверняка подействовала на него удручающе.
— Папа, нет у меня никакого романа, успокойся.
— Почему же об этом все твердят?
Потому что Терри неожиданно взбрело в голову устроить мне знакомство с Гарри Планкеттом — на виду у всего спортивного зала! — недовольно подумала Мэган.
— Не знаю, — проворчала она. — Все это сильно преувеличено.
— Но основание для подобных разговоров все же существует!
— Возможно, с чьей-то точки зрения, и так, но подобное толкование в корне неверно.
Повисла короткая пауза, затем Фред недовольно заметил:
— По-моему, сейчас ты начала юлить.
— Мне вовсе незачем этим заниматься, папа. Никакой провинности за мной нет.
— Почему же тогда ты так запутанно говоришь?
Мэган машинально пожала плечами.
— Тебе показалось. Если хочешь знать, в чем дело, могу пояснить.
— Ну-ка, ну-ка...
— Все очень просто. Мы с Терри ходили по клубу и спрашивали мнение или, вернее, пожелания и замечания наших клиентов. Ну, знаешь, относительно обслуживания и прочее. Зашли и в спортивный зал. Терри выбрала там в качестве опрашиваемого Гарри Планкетта. Мы с ним знали друг друга лишь визуально, поэтому Терри познакомила нас. Ну и мы, все трое, постояли, побеседовали... Разумеется, присутствовавшие в спортзале это видели и, не знаю почему, истолковали каким-то особенным образом. Но это, как говорится, их проблемы. Вот и вся история.
Мэган умолчала о том, что в течение всего процесса знакомства и дальнейшего разговора Гарри держал ее руку в своей. Конечно, подобное обстоятельство не могло остаться незамеченным и тут же породило слухи.
Для Мэган самым волнующим оказалось то, что они не были беспочвенными. Однако обсуждать это с отцом она не хотела, по крайней мере по телефону.
— Откуда же тогда взялся слушок, что ты подглядываешь за посетителями тренажерного зала? — спросил тот.
Этого Мэган сама не могла понять. В тот день она находилась под дверями спортзала сначала одна, потом с Терри, которая, разумеется, не станет распространять подобные слухи.
Разве что кто-то из занимающихся на тренажерах заметил через стекло, что я слишком долго стою на месте, проплыло в ее мозгу.
— Вопрос не ко мне, — твердо произнесла она. — Уж я-то точно знаю, что не наблюдала за нашими клиентами. — Это была почти правда, ведь Мэган действительно не наблюдала за клиентами — только за одним из них.
— Ладно, оставим пока эту тему. Я лишь прошу тебя быть осторожной.
— А я тебя, — сказала Мэган.
— Это в каком же смысле? — насторожился Фред.
— А кто только что рассказывал о намерении полюбоваться красивыми официантками солярия?
— Кхм... ну да, я. Только обо мне речи нет, мне любовные приключения не грозят. Вернее... кхм... случиться может всякое, но не с такими последствиями, как у тебя.
— Папа, я... — начала было Мэган, однако оказалось, что Фред еще не все сказал.
— Постой, девочка... Пойми одно: я забочусь о тебе. Дело ведь не в том, что ты влюбишься в кого-то, — главное, чтобы сердце твое не оказалось разбитым.
Мэган вздохнула. Беспокойство отца было ей понятно, но...
— Папа, вспомни, мне давно не шестнадцать. Я умею о себе позаботиться.
— Ну, хорошо-хорошо...
Миссис Парсонс нерешительно топталась у двери косметического салона.
— Что случилось? — с улыбкой спросила у нее Мэган, коротко поздоровавшись.
Та бегло взглянула на нее и с явно смущенным видом отвела глаза.
— А, это ты... здравствуй, детка. Ничего не случилось, все в порядке.
Бровь Мэган удивленно поползла вверх.
— Почему же вы не заходите?
— Почему, захожу...
Мэган негромко рассмеялась.
— По мне, так вы просто стоите на пороге, и все.
— Э-э... ну...
— Вас определенно что-то удерживает. Верно?
Миссис Парсонс покосилась на нее, словно взвешивая, стоит ли откровенничать, потом чуть склонила голову и громко шепнула:
— Угадала, детка.
— Что же это? — Мэган была заинтригована странным поведением постоянной клиентки.
Та с сомнением посмотрела на дверь салона, потом повернулась к Мэган, и глаза ее решительно блеснули.
— А знаешь, ты можешь мне помочь.
— С удовольствием, миссис Парсонс, хотя еще пока даже не представляю, что от меня требуется.
Ее собеседница вновь покосилась на дверь косметического салона.
— Немного, детка, самая малость.
Мэган вдруг вспомнила, как сама, затаив дыхание, стояла недавно возле двери спортивного зала и наблюдала сквозь стекло за Гарри Планкеттом.
Неужели с миссис Парсонс происходит нечто подобное?
Мэган с интересом посмотрела на нее.
— Что именно я должна сделать?
Прежде чем ответить, та еще немного помедлила, потом выпалила, словно бросаясь с моста в воду:
— Пожалуйста, посмотри, не прошли ли на маникюр мистер Хасби и Спайке!
В мозгу Мэган тут же промелькнул вопрос, кто на самом деле интересует миссис Парсонс — мистер Хасби или его пес, но, заметив на лице собеседницы сильнейшее волнение, поостереглась произносить это вслух.
— Хорошо, сейчас сделаю.
Она зашла в салон, бросила взгляд в направлении Мэри, к рабочему столику которой всегда присаживался мистер Хасби, однако не увидела ни того, ни английского бульдога Спайкса. Тогда она вернулась в коридор.
— Вынуждена вас разочаровать — неразлучной парочки в зале нет.
С губ миссис Парсонс слетел облегченный вздох.
— Что ты, наоборот, все очень хорошо. Видишь ли, сегодня я иду в казино — с некоторых пор начала туда заглядывать, — поэтому хочу привести себя в порядок — сделать прическу и... ну, ты понимаешь.
Мэган задумчиво посмотрела на нее.
— Сегодня пятница.
— Да, — опустила миссис Парсонс ресницы. Заинтригованная ее поведением, Мэган спросила наугад:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Аурелия Хогарт - Назови меня своей, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

