`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Миранда Ли - Предложение плейбоя

Миранда Ли - Предложение плейбоя

1 ... 11 12 13 14 15 ... 40 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Да, мадам. Сразу на банкет, мадам? Как я должен вести себя, мадам?

Мишель скривила губы и бросила на него раздраженный взгляд.

– Так, будто я важная персона. Так, как ты сам иногда себя ведешь.

– Ты важная персона. И к тому же капризная. Не говоря уже о сумасшедших амбициях и запросах.

– О, да, конечно! – сказала она, скрестив руки на груди и бросая на него убийственный взгляд. – Давайте продолжим, доктор Фрейд. А есть ли у меня какие-нибудь достоинства?

– Начисто отсутствуют, – ответил он, и на его лице застыло выражение, свойственное игрокам в покер. – Кроме стандартных. Сейчас не в цене такие добродетели, как честность и верность. А люди, которые упорно работают и стремятся преуспеть, вызывают презрение. Для пунктуальности и профессионализма мало у кого хватает времени. Предпочтение отдается пустым, слабым, поверхностным, ленивым, неповоротливым, нечестным, ширяющимся слюнтяям. Поэтому… нет, Мишель… Боюсь, у тебя нет никаких достоинств.

Мишель покачала головой.

– Я не знаю, как это понимать. Ты смеешься надо мной или делаешь комплимент?

Он улыбнулся кривой зловещей улыбкой.

– Я сказал тебе правду… если ты хотела ее услышать.

– Но что она означает?

– Она означает, что настало время для меня, твоего любовника на этот вечер, отвезти тебя на банкет, напоить, а затем доставить домой и уложить в постель.

Сердце Мишель бешено забилось. Но дьявольские огоньки в глазах выдали его с головой.

Тайлер смеялся над ней. Снова.

Хорошо, продолжим игру. Счет два ноль в его пользу.

– Отличная мысль, – промурлыкала она. – Давай же, Тайлер, дорогой! Гони, не щади лошадей!

ГЛАВА ПЯТАЯ

Банкет должен был состояться в роскошном старом особняке, реконструированном около десяти лет назад для проведения крупных мероприятий, в том числе и свадебных торжеств. Перед двухэтажным зданием с широкими балконами и ажурными перилами раскинулись тщательно подстриженные газоны, а сзади расположилась парковочная площадка для сотни машин.

Тайлер втиснул свою новенькую «хонду» между «мерседесом» и сверкающей серебром машиной самой последней модели. Под шинами зашуршал гравий.

– Я не знаю, брать ли с собой сумочку, – призналась Мишель, собираясь выходить. – Как ты думаешь, Тайлер?

– Оставь ее здесь. Если тебе понадобится расческа, я одолжу свою.

– Хорошая мысль.

Судя по количеству прибывших машин, большинство гостей уже были здесь – возможно, потому, что Тайлер ехал от церкви гораздо медленнее, чем обычно. У Мишель возникло чувство, что он хотел присутствовать на этом вечере не более, чем она. С нарочитым смирением он взял ее за руку и повел к парадным дверям особняка.

И все же, несмотря на свои тайные намерения, оба смело, и уверенно поднялись по широким каменным ступеням и прошли через распахнутые двойные двери. Лакей в ливрее повел их к большой изогнутой лестнице, точь-в-точь такой, какую Мишель видела в фильме «Унесенные ветром». По пути она обратила внимание на узкий столик у стены, на котором горой высились искусно упакованные свадебные подарки. Мишель не преподнесла никакого подарка счастливой паре, и ей, несмотря ил на что, было немножко стыдно.

– Все в порядке, – прошептал Тайлер, ведя ее мимо столика к покрытым красной дорожкой ступеням. – Я попросил своего секретаря купить им что-нибудь подходящее. Подарок был доставлен вчера в дом невесты. Поэтому не стоит чувствовать себя виноватой.

Она остановилась и бросила на него удивленный взгляд.

– Как ты мог узнать, о чем я думаю?

– А я всегда знаю, о чем ты думаешь, – сказал он шутливо, – Твои глаза имеют пагубное свойство не скрывать правды. Как, ты считаешь, я понял, что смертельно раздражал тебя все эти годы? Честно говоря, Мишель, если ты собираешься продолжить карьеру в рекламном бизнесе, тебе надо научиться скрывать свои чувства.

– Ты хочешь сказать, надо научиться лгать?

– Не лгать, конечно. Но слегка и без вреда для других притворяться – не помешает. Жизнь бывает очень жестока к тем, кто слишком честен и чистосердечен.

– Ты имеешь в виду, что я была такой по отношению к Кевину…

– Конечно. А поскольку ты пришла сегодня сюда, он наверняка считает, что ты готова вынести из-за него все. Поэтому рано или поздно Кевин может явиться к твоим дверям – неважно, женат он будет или нет.

– О, лучше бы он этого не делал!

– А если он приползет к тебе на коленях и станет твердить о том, что жена не понимает его, что только тебя он любит и страстно желает? Как ты поступишь?

– Я… я… я…

– Мне нравятся девушки, которые знают, чего хотят.

Его усталый, циничный тон зажег в ней искру яростного негодования.

– Тебе очень легко судить об этом, потому что ты никогда не был ни к кому привязан. Ты даже не можешь себе представить, что это значит – любить кого-то так долго, как я любила Кевина…

– Я думаю, что могу себе представить…

– Нет, ты не способен на такое!.. У тебя нет об этом ни малейшего представления. Но я отвечу на твой вопрос. Я не хочу больше иметь с ним дела. Кевин теперь принадлежит другой женщине, а я… я принадлежу самой себе! – Мишель выпрямилась и вздернула подбородок. – Я знаю, что вела себя глупо по отношению к нему. Тебе не стоит без конца напоминать мне об этом. Но больше я не буду дурочкой. Обещаю.

Тайлер внимательно смотрел в ее блистающие гордостью и гневом глаза, словно ожидая, что она вот-вот расплачется, – и это показалось ей вечностью. Но взрыва не последовало. Он наклонился к ней и подарил нежнейший поцелуй.

Ее губы затрепетали в ответ, сердце бешено забилось.

– Что это значит? – едва слышно выдохнула Мишель.

Он пожал плечами.

– Только то, что я хотел тебя успокоить.

Она была тронута, но в, то, же время смущена. Потому что неожиданно захотела, чтобы он поцеловал ее снова, и на этот раз – не нежно, а страстно, без чувства жалости. Она захотела, чтобы он впился в ее губы и уничтожил всю ее боль, чтобы дал ей почувствовать, что она – прекрасная, очаровательная женщина, что он хочет ее, пусть даже только сейчас.

О, небо, она, должно быть, сходит с ума!

Когда Тайлер неожиданно обнял ее за талию и крепко прижал к себе, она не пошевелилась и лишь ошеломленно смотрела на него. «Неужели он опять прочитал мои мысли?» – изумленно думала она. Когда другая его рука проникла под копну ее волос и скользнула к затылку, внутри все задрожало. Он собирается ее поцеловать!

– Кевин со своей невестой скоро выйдут из парадных дверей, прошептал он. – Пожалуй, сейчас – самый подходящий момент убедить его в том, что он бросил тебя лишь затем, чтобы полюбоваться, как мы целуемся. Целуй меня по-настоящему, милая.

1 ... 11 12 13 14 15 ... 40 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Миранда Ли - Предложение плейбоя, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)